Ночные кошмары и фантастические видения - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Прежде чем оно успело схватиться за него, Кларк снова нажална тормоз – теперь обеими ногами. Пристежной ремень Мэри болезненно впился внижнюю часть левой груди. На мгновение она почувствовала ужасное давлениевнутри, словно чья-то безжалостная рука вышвыривала ее внутренности черезгорло. Существо соскользнуло с капота и приземлилось на мостовую. Мэри услышалахруст, и кровь обрызгала асфальт вокруг его головы, нарисовав звезду.
Она взглянула назад и увидела, что остальные устремились кмашине. Впереди всех бежала Дженис. Ее возбужденное лицо было искажено гримасойненависти.
Повар сел на мостовую перед машиной с легкостью куклы.Широкая улыбка все еще играла на его лице.
– Кларк, они уже близко! – крикнула Мэри.
Он взглянул на мгновение в зеркало заднего обзора и снова допола выжал педаль газа. «Принцесса» рванулась вперед. Мэри успела заметить, чточеловек, сидящий на мостовой, поднял руку, чтобы защитить лицо. Ей хотелось невидеть больше ничего, но пришлось увидеть еще намного худшее: под теньюподнятой руки она заметила, что человек продолжает улыбаться.
Двухтонная машина, изготовленная в Германии, сбила его ираздавила. Послышался треск, словно пара мальчишек катила кучу опавших осеннихлистьев. Она зажала обеими руками уши – слишком поздно, слишком поздно – изакричала.
– Не расстраивайся, – произнес Кларк. С мрачным выражениемлица он смотрел в зеркало. – По-видимому, мы не очень сильно удобрили его – онснова встает.
– Что?
– С ним все в порядке – если не считать отпечатка шины нарубашке, он… – Кларк внезапно замолчал, всматриваясь в ее лицо. – Кто ударилтебя, Мэри?
– Что?
– У тебя изо рта течет кровь. Кто ударил тебя?
Она поднесла палец к углу рта, посмотрела на красное пятнона нем, затем лизнула его.
– Это не кровь – это вишневый пирог, – сказала она изасмеялась надрывным, отчаянным смехом. – Давай уедем отсюда, Кларк,пожалуйста, уедем отсюда.
– Ну а как же… – Он устремил взгляд на Мейн-стрит, котораябыла широкой и – по крайней мере пока – пустой.
Мэри заметила, что, несмотря па собранные на городскойлужайке гитары, усилители и микрофоны, вдоль Me? ee-стрит не было протянутоэлектрических проводов. Она не имела представления, откуда Царство Рок-н-Роллаполучало электроэнергию (впрочем.., может быть, некоторое представление онавсе-таки имела), но уж точно не от компании «Сентрал Орегон пауэр энд лайт».
«Принцесса» набирала скорость, как это свойственно всемдизелям – не очень быстро, зато с неумолимым постоянством, – оставляя позадитемно-коричневое облако выхлопных газов. Мэри успела заметить, как мимопронеслись расплывчатые очертания универмага, книжного магазина и магазина длябеременных женщин под названием «Рок-н-ролл колыбельная». Она увидела молодогочеловека с каштановыми волосами, завитки которых падали ему на плечи. Он стоялу входа в «Рок-м-сок-м биллиарде эмпо-риум». Его руки были сложены на груди, иодин сапог из змеиной кожи опирался на покрашенный в белую краску кирпич. Унего было красивое, хотя и тяжелое, словно чем-то недовольное лицо, и Мэрисразу узнала его.
Узнал его и Кларк.
– Это старый Лизард Кинг собственной персоной, – произнес онсухим равнодушным голосом.
– Да, я знаю. Я видела.
Да – она видела, но образы походили на сухую бумагу,сгорающую под концентрированным напором безжалостного света, который, казалось,наполнял ее воображение. Словно силой ужаса Мэри превратилась в человека,способного концентрировать свет подобно увеличительному стеклу. Она понимала,что если они вырвутся отсюда, у них не останется никаких воспоминаний об этомСтранном Маленьком Городке. Воспоминания превратятся в пепел, развеваемый наветру. Именно так, конечно, и случается с подобными вещами. Человек не можетсохранить такие адские образы, такие адские переживания и остаться нормальнымчеловеческим существом, поэтому его ум превращается в раскаленную домну,сжигающую каждый образ, как только он возникает.
Так вот почему большинство людей все еще могут позволитьсебе роскошь не верить в привидения и дома, населенные призраками, подумалаона. Когда ум встречается с чем-то ужасающим и противоречащим здравому смыслу,подобно человеку, повернувшемуся и взглянувшему в лицо Медузы, он тут жезабывает обо всем. Он не в силах не забывать. Боже мой! Единственное, чего ейхотелось, кроме того, как выбраться из этого ада, – это забыть обо всемслучившемся.
Она увидела небольшую группу людей, стоящих на асфальте умеждугородной станции рядом с перекрестком у дальнего конца города. Это былиобыкновенные люди с испуганными лицами в выцветшей обычной одежде. Мужчина впромасленном комбинезоне механика. Женщина в форме медсестры – когда-то форма,наверное, была белой, но сейчас она превратилась в грязно-серую. Пожилая пара –она в ортопедических туфлях, он со слуховым аппаратом в одном ухе, –прижимающиеся друг к другу, словно дети, боящиеся заблудиться в густом темномлесу. Мэри поняла без дополнительных разъяснений, что эти люди, как и молодаяофициантка, – настоящие жители Царства Рок-н-Ролла, Орегон. Их поймали подобнотому, как насекомоядные растения ловят насекомых.
– Пожалуйста, Кларк, увези нас отсюда, – простонала она. –Пожалуйста. – Что-то поднималось вверх в ее горле, и она прижала руки ко рту,уверенная, что ее стошнит. Но вместо этого она громко икнула, и вырвавшийсянаружу воздух обжег горло, словно огонь, и напомнил ей вкусом пирог, которыйона ела в «Рок и буги».
– Все будет в порядке. Успокойся, Мэри.
Дорога – она больше не думала о ней как о Мейн-стрит, потомучто уже видела конец города перед собой, – проходила мимо муниципальногопожарного депо Царства Рок-н-Ролла слева и школы справа (даже в своем состояниикрайнего ужаса ей показалось что-то реальное в цитадели образования, именуемойсредней школой Царства Рок-Н-Ролла). Трое детей стояли на игровой площадкерядом со школой, наблюдая равнодушными глазами за проносящейся мимо«принцессой». Впереди, на подъеме, там, где дорога огибала выступ скалы,виднелся знак в виде гитары:
«ВЫ ПОКИДАЕТЕ ЦАРСТВО РОК-Н-РОЛЛА.
ДОБРОЙ НОЧИ, МИЛЫЕ, ДОБРОЙ НОЧИ»
Кларк вписался в поворот, не сбавляя скорости, и увидел надальней стороне автобус, перекрывающий дорогу.
Это был не обычный желтый школьный автобус, похожий на тот,который они видели издалека, когда въезжали в город. Этот был раскрашен безудержу сотнями цветов и тысячью психоделических завитков, огромный сувенир ЛетаЛюбви. Окна были разукрашены цветками и знаками мира. Когда Кларк закричал иобеими ногами нажал на педаль тормоза, Мэри с фатальным равнодушием прочиталаслова, плавающие на раскрашенной стороне, как на раздутом дирижабле: «ВОЛШЕБНЫЙАВТОБУС».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!