📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаОгненная принцесса - Эдмонд Мур Гамильтон

Огненная принцесса - Эдмонд Мур Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 216
Перейти на страницу:
Полы. — А вы, я полагаю, мистер Киран.

— Да, — ответил Киран.

Звёздное скопление полыхало над головой. Позади него валялись мёртвые звери, люди с их летящими волосами убегали за пределы видимости. Он был мёртв в течение ста лет, а сейчас снова был жив. Он стоял сейчас на чужой планете, лицом к лицу с разумной инопланетной формой жизни, общаясь с ней… И он устал как собака, и каждый воспринимающий нерв был до такой степени изнемождён, что ему оказалось нечем отреагировать. Он просто взглянул на сейка, как, возможно, посмотрел бы на забор, и сказал: «Да».

Сейк снова изобразил свой официальный поклон.

— Меня зовут Брег, — его голова склонилась. — Я рад, что смог добраться до вас вовремя. Вы, люди, похоже, не имеете понятия о количестве проблем, которые нам создаёте…

Внезапно Пола, которая не произнесла ни слова с тех пор, как был унесён ребенок, закричала на Брега:

— Убийца!

Она набросилась на него с кулаками в слепой истерике.

Глава 8

Брег вздохнул. Он поймал Полу изящными маленькими руками, которые, казалось, обладали удивительной силой, и удержал на расстоянии вытянутой руки.

— Доктор Рэй, — он встряхнул её. — Доктор Рэй! — Она перестала кричать. — Я не хочу применять успокоительное, потому что тогда вы скажете, что я накачал вас наркотиками. Но сделаю это, если придётся.

— Я её угомоню, — пообещал Киран.

Он принял её от Брега. Она упала в его объятия и расплакалась.

— Убийцы, — шептала она. — Эта маленькая девочка, эти старики…

— Вы можете уничтожить этих зверей, — заговорил Уэббер. — Вы не должны позволять им вот так охотиться на людей. Это… это…

— Бесчеловечно — вот слово, которое вы хотите, — сказал Брэг. Его голос звучал чрезвычайно устало. — Пожалуйста, садитесь в машину.

Они залезли внутрь. Машина развернулась и направилась к зданию. Полу трясло, и Киран держал её на руках.

— Как ты здесь оказался, Брег? — через минуту или две поинтересовался Уэббер.

— Когда мы изловили флиттер и обнаружили, что он пуст, стало очевидным, что вы находитесь с людьми, и возникла настоятельная необходимость найти вас, прежде чем вы причинили бы вред себе и другим. Я вспомнил, что тропа пролегает рядом со старым зданием сторожевого поста, так что патрульный корабль высадил нас здесь с машиной скорой помощи.

— Вы знали, что люди идут сюда? — вмешался Киран.

— Конечно, — в голове Брега послышалось удивление. — Они мигрируют каждый год в начале сухого сезона. Как вы думаете, Уэббер так легко нашёл их?

Киран посмотрел на Уэббера. И спросил:

— Значит, они не убегали от сейков?

— Конечно, убегали, — сказала Пола. — Ты сам видел, как они скрывались под деревьями, когда проходил корабль.

— Их пугают патрульные корабли, — пояснил Брег. — Иногда до такой степени, что мы используем их только в чрезвычайных ситуациях. Люди не связывают корабли с нами.

— Это, — категорически заявила Пола, — ложь!

Брег вздохнул.

— Энтузиасты всегда верят в то, во что хотят верить. Приедем, и вы убедитесь в этом сами.

Она выпрямилась.

— Что вы с ними сделали?

— Мы поймали их в ловушку, — сообщил Брег, — и в настоящее время собираемся воткнуть в них иглы — процедура, неизбежно необходимая из-за вашего присутствия, доктор Рэй. Они очень восприимчивы к завозимым вирусам, как вы должны бы помнить — одной из ваших маленьких партий благодетелей удалось погубить целую стаю людей не так уж много лет назад. Так что… прививки и карантин.

* * *

Рядом со зданием вспыхнули огни. Машина направилась к ним.

— Почему бы вам просто не истребить охотников и не покончить с ними? — медленно заговорил Киран.

— В ваше время, мистер Киран — да, я знаю о вас всё — в ваше время, на Земле, уничтожали хищников, чтобы их естественная добыча могла жить счастливее?

Длинная морда и скошенный череп Брега чётким профилем вырисовывались против света.

— Нет, — сказал Киран, — мы так не делали. Но в том случае они все были животными.

— Именно, — подтвердил Брег. — Нет, подождите, доктор Рэй. Избавьте меня от лекции. Я могу предоставить вам гораздо лучшую причину, раз вы не можете не скандалить. Это вопрос экологии. Количество людей, ежегодно уничтожаемых этими хищниками, ничтожно мало, но они сами уничтожают огромное количество мелких существ, с которыми люди конкурируют за свою пищу. Если бы мы уничтожили охотников, мелкие животные размножались бы так быстро, что люди вымерли бы от голода.

Машина остановилась возле холма на краю освещённой зоны. Там был установлен своего рода импровизированный загон из проволочной ограды с широкими крыльями, чтобы направить людей в вольер, где за ними закрыли ворота. Когда компания из машины приблизилась к загону, дежурство несли два сейка. Внутри ограды Киран мог видеть людей, попадавших на землю в позах истощения. Сейчас они не казались испуганными. Некоторые пили предоставленную им воду. На земле для них была разбросана пища.

Брег проговорил что-то на своём языке одному из охранников, который выглядел удивлённым и переспрашивал, а потом ушёл, энергично пружиня на мощных ногах.

— Подождите, — сказал Брег.

Они подождали, и через минуту или две охранник вернулся, ведя на цепочке одного из чёрных хищных зверей. Это была самка, несколько меньшая, чем те, с которыми сражался Киран, и с белыми отметинами на горле и груди. Она взвыла и прыгнула на Брега, прижимаясь большой головой к его плечу, извиваясь от восторга. Он гладил её, разговаривал с ней, и она улыбалась совершенно по-собачьи и лизала ему щёку.

— Они хорошо приручаются, — объяснил он. — Мы веками держим ручную породу.

* * *

Он чуть приблизился к загону, крепко держа цепь животного. Внезапно она заметила людей. Мгновенно добродушный питомец превратился в рычащую фурию. Она поднялась на задние ноги и завыла, а люди внутри загона повскакали на ноги. Теперь они не боялись. Они плевались и вопили, выскребали песок, гальку и кусочки пищи, швыряясь ими через забор. Брег передал цепь охраннику, который с большим усилием увёл животное.

— Если вы хотите показать, что люди не добры к животным, мой ответ будет таков, что вы вряд ли можете их винить, — холодно сказала Пола.

— Год назад, — поведал Брег, — несколько человек поймали двух её щенков. Прежде чем мы могли успеть спасти, их разорвали на куски у неё на глазах. Всё равно я не могу винить их.

Он подошёл к воротам, открыл их и вступил внутрь. Люди перед ним отступили. В него тоже плевали и забрасывали едой и галькой. Он строго заговорил с ними, тоном, каким говорят с непослушными собаками, и он произносил слова на своём языке. Люди начали беспокойно

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 216
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?