📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиТанец с удачей - Александр Валерьевич Бас

Танец с удачей - Александр Валерьевич Бас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 206
Перейти на страницу:
class="p1">— С этим будем проще, — сказала Дари, зажигая новый источник света.

Больше уверенности ей принёс не собственный эксперимент, а погасшая жемчужина. О том, что это, возможно, дело изъяна, она старалась не думать.

— Тут развесили нити, они и запускают копья. Плетения реагируют на любые движения, кроме течения реки. Я спеленаю нас в кокон нитей Воды, который раздвинет их, и мы сможем проплыть дальше.

— А этот кокон, он не порвёт плетения ловушки? — высказал Пеларнис мысль, что терзала и её.

— Всё получится. Посмотри на амулет. Когда я придумала план, он перестал светиться.

— Ты говорила, что в нём есть изъян.

— Слушай, если тебе что-то не нравится… — начала Дари.

— Я тебе верю, — перебил Сентиль. — Делай, что считаешь нужным.

Она сплела кокон вокруг принца. О том, во сколько дней жизни обойдётся эта затея, Дари старалась не думать. Сейчас есть вещи поважнее.

Когда всё было готово, она, после коротких размышлений, отправила Сентиля чуть ниже и левее центра тоннеля. Уверенность уверенностью, но если её плетение воды наткнётся на нить вражеского и порвёт её, ловушка может и сработать.

Амулет не загорался, и принц медленно плыл вперёд. Когда он добрался до поворота, Дари остановилась. Что там дальше она не знала, и помочь принцу, когда он там окажется, не сможет.

— Упритесь в потолок и замрите, — сказала Дари остальным. — Когда я окажусь рядом с принцем и зажгу свет, можете расслабиться, а если затем почувствуете, как что-то окутывает вас и пеленает, не сопротивляйтесь.

На этот раз она воспользовалась ими как опорой, в очередной раз порадовавшись, что в воде всё весит куда меньше. Держа Сентиля перед поворотом, она соткала кокон вокруг себя и ухватилась за троицу, упёршуюся руками в потолок. Медленно, словно двигаясь по канату, Дари скользила к принцу. Страх, что в случае её смерти остальным тоже наступит конец, старательно загонялся на задворки сознания.

Наконец она достигла Сентиля и осмотрела стены тоннеля в тусклом свете шара, оставшегося висеть рядом с троицей. Никаких отверстий для выпрыгивая копий не нашлось.

Дари заколебалась, не зная, как поступить. Если ловушка здесь не закончилась, и она воспользуется нитью огня, их проткнут копья. Проплыть дальше и попробовать там? Но когда-нибудь всё равно придётся рискнуть. Либо все, либо никто.

Она осторожно повернула к себе лицом принца и начала медленно снимать нити, наблюдая за амулетом. Тот, похоже, не собирался загораться. Постепенно Сентиль оказался на свободе.

Дари подтянулась к нему и развязала своё плетение, освобождаясь из кокона. Затем зажгла свет. Никаких копий.

— Я могу пройтись дальше, — предложил Сентиль.

— Стой и не шевелись, — неожиданно хриплым голос ответила Дари.

Шар света проследовал дальше по тоннелю, но ничего не случилось. Переправить остальных не составило труда.

— Эта ловушка и в самом деле проще предыдущих, — заметил Пеларнис, оказавшись рядом.

— Не для всех, — пробормотала Дари, разглядывая тоннель впереди, и на всякий случай отправляя шар ещё дальше.

— То есть? — не понял менестрель.

— Проделать подобное мог только силт ло, предрасположенный к стихии воды или просто достаточно сильный. Все готовы?

Ответом стали согласные кивки, и отряд двинулся дальше.

Когда амулет вспыхнул красным, никто не успел ничего сделать. Сентиль взмахнул руками и остановился, но было поздно. Шагах в пяти позади послышался гул, и проход перекрыл мерцающий синим каменюка. Такой же, только зелёный, выполз шагах в двадцати впереди. Тоннель задрожал, зашумела вода, убегая через небольшие отверстия.

— Я знаю, что это за ловушка, — обречённо произнёс Сентиль. — Не удивительно, что её не стали менять. Её не обойти и не обмануть.

Когда вода ушла, раздался щелчок, и сквозь щели на противоположном конце коридора вырвалось пламя. В глазах зарябило от переливающихся стен. Вслед за пламенем выскочило восемь копий, смыкающихся в центре. Целиком такие же радужные, как и всё остальное. Два удара сердца и всё повторилось, только теперь на полшага ближе. Копья сдвинулись чуть в сторону, теперь в промежутке не поместился бы и тощий принц.

— Её изменили, — изумлённо прошептал Сентиль. — Раньше копья были обычные, стальные.

— Даже если я защищу нас от огня, — шёпотом произнесла Дари, размышляя вслух, — от копий никуда не деться. Они из алтира. Не видя механизм, я ничего не смогу сделать.

— И как теперь быть? Здесь же невозможно выжить, сколько бы силт ло у нас ни было!

— Огонь выжжет весь воздух, — продолжала Дари, не обращая на принца внимания. На неё навалилась отстранённость, знакомая по событиям двадцатилетней давности. — Хорошо, что силт ло применил эту разновидность подводного дыхания. Я могу защитить нас от огня и не беспокоиться о воздухе.

— Да что тебе этот огонь! — не выдержал Пеларнис. — Ты же сама сказала — от копий никуда не деться!

— Копий, — повторила Дари и глянула на менестреля, словно только сейчас о нём вспомнила. — Да, на алтир не действуют плетения. Абсолютная защита против силт ло. Но есть то, на что подействовать можно. Принц, будьте так любезны, встаньте перед нами, вот сюда.

Сентиль вопросительно уставился на неё, но Дари уже повернулась к остальным, пытаясь как можно плотнее собрать всех у перекрывшего обратный путь камня. Она опутывала каждого огненными нитями, отгораживая от пламени.

Сентиль встал перед ними. Дари и его притянула к себе, закутав в кокон, видимый ей одной, и закрывшись принцем, словно щитом. На груди у него сияла красным жемчужина.

Огонь приближался.

Щёлк. Два шага. Сентиль почувствовал тепло огня, столь приятное после заплыва в холодной воде. Но сейчас он бы отдал всё, лишь бы вернуться в этотхолод живым. Щёлк. Следом выскочили восемь копий, перекрывая путь вперёд.

Щёлк. Полтора шага. Стало заметно теплее. Оставалось надеяться, что плетение Дари не подведёт. Щёлк. Восемь копий-близнецов встали на свои места.

Щёлк. Один шаг. Капли пота выступили на лбу, но огонь тут был не причём. Щёлк. Радужные металлические штыки выпрыгнули следом, напоминая, что против алтира плетения бесполезны.

Щёлк. Полшага. Огонь словно отшатнулся, приблизившись к нему слишком близко. Щёлк. Копья выскочили перед самым носом. Сентиль даже разглядел мелкие трещинки, усеивающие их.

Щёлк. Раздался крик, когда огненная завеса окружила принца со всех сторон. Он был уверен, что слышал и свой голос. Жар пламени высушил чёрный наряд, но не причинил вреда, не в силах коснуться. Сентиль напрягся, ожидая очередного «Щёлк», после которого восемь копий проткнут его череп, рёбра, ноги и руки. Но прошло вдвое больше положенного времени, прежде чем раздался очередной…

Щёлк. Пламя окутало сбившуюся позади четвёрку. Снова раздался крик. Сентиль не шевелился, боясь повернуть голову, ожидая каждый миг услышать хруст пробиваемых костей.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 206
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?