📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиТанец с удачей - Александр Валерьевич Бас

Танец с удачей - Александр Валерьевич Бас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 206
Перейти на страницу:
Но больше ничего не случилось.

Пламя погасло, оставив пятёрку беглецов любоваться мерцающим коридором. Амулет на груди Сентиля медленно угасал. Копья с глухим скрежетом поползли обратно. Пять человек разом выдохнули, даже не осознавая, что всё это время не дышали, и осели на пол. Когда коридор опустел, камни, закрывающие проход, с тихим гулом медленно отползли в сторону. Вода со слабым шипением устремилась вперёд. Радужная краска оставалась холодной.

Река подхватила беглецов и понесла вперёд. Дари попыталась притормозить отряд, но зацепиться ей было не за что, и всё, что получилось сделать — вытолкнуть принца с жемчужиной вперёд.

Но больше ловушек им не встретилось.

Когда показался выход, закрытый решёткой, Дари вновь обратилась к Земле и разорвала железные прутья, словно они были из бумаги. Она помогла Сентилю выплыть на берег, и вся компания растянулась на траве.

Дари едва заметно шевельнула губами, окружив компанию нитями Огня, согревая и высушивая одежду. Сентиль приподнялся и огляделся по сторонам.

— Мы договорились встретиться чуть ниже по реке, — сказал он. — Точных ориентиров тут нет, но на равнине сложно остаться незамеченными. Да и услышим мы их наверняка.

Спорить никто не стал.

Когда среди облаков мелькнула луна, подползающая к горам, Дари спросила:

— А что предусмотрено в плане, если они не явятся на место встречи?

— Я пойду в Вердил один, — ответил Сентиль, разглядывая пролегающий неподалёку Путь Мира.

— Не один, — отозвался Пеларнис. — Надо же кому-то сопровождать вас в пути.

— У тебя просто нет золота, — усмехнулся Сентиль.

— Неужели вы выдумаете, что менестрель не заработает себе на хлеб?

— До ближайшей таверны четыре дня конному, — сказала Дари. — Может, и заработает, только как ты туда доберёшься? Но принц в любом случае не пойдёт один. Я только попрощаюсь с дочерьми.

— Мам! — воскликнула одна, с чёрными волосами.

— Ты же обещала! — поддержала её вторая.

— Попрощаешься? — недоумённо переспросил Сентиль. — Вы рисковали жизнью и бежали из города, чтобы сразу расстаться?

— Думаешь, я от этого в восторге? — вспылила Дари. — Когда нас станут искать — а искать будут непременно — погоню отправят в первую очередь за мной. Мы достаточно долго жили под одной крышей, чтобы успеть надоесть друг другу. Мир не состоит из одной гостиницы и кухни, как им приходилось думать последние двадцать лет. — Дари поднялась и кивнула в сторону девушкам.

— Погоди, — окликнул Сентиль, словно она собралась уходить вместе с ними. — Я хотел спросить. Какие способности у амулета? Он умеет что-то ещё помимо предупреждения об опасности?

Дари обернулась, изучая его. Он принц, шепнул внутренний голосок. Ты ведь всё решила, как только узнала об этом. Тебе не помешает его расположение и доверие.

— Умеет, — подтвердила она. — Когда амулет начинает светиться, есть шанс срабатывания ещё одной способности. Он может изменить исход события в пользу своего обладателя. Я подумала, что амулет сможет повлиять на механизм, отвечающий за выдвижение копий. Первую ловушку, шипастый шар, явно давно не проверяли, скорее всего, как и остальные. В механизм могли забиться кости рыб, расшататься что-нибудь или перетереться. Много разных возможностей, которые могут нас спасти. На них и понадеялась. Другого выхода я не видела.

— То есть нашему спасению мы обязаны счастливому случаю? — раздался жалобный голос Пеларниса.

— Тогда почему ты раньше его не использовала? — спросил Сентиль. — С таким амулетом ты могла давно сбежать.

— Я ведь говорила об изъяне, — тихо произнесла Дари. — Амулет может не загореться красным — это изъян способности предупреждения. Возможность может не случиться — это изъян способности, играющей с событиями. Доверить свою жизньамулету — всё равно, что дважды подбросить монету и надеяться выиграть оба раза. Я бы не стала рисковать жизнью дочерей, полагаясь только на удачу.

Она отвела девушек в сторону и начала им что-то тихо рассказывать. Судя по доносившимся недовольным возгласам, они были категорически против расставания.

Сентиль повернулся к менестрелю.

— Как ты думаешь, почему задержались те двое?

— Да что с ними случится, — отмахнулся Пеларнис. — Ты лучше посмотри на это! — Он потряс флейтой, на которой Сентиль даже в полумраке разглядел трещину. — Проклятая ловушка с огнём. Таких перепадов температуры бедное дерево не выдержало. Сегодня приехал Каран Дис, я раскошелился на новый инструмент, и вот тебе раз. Даже сыграть на нём толком не успел. Чего ты… вы беспокоитесь о них? Втроём мы без проблем доберёмся до Вердила. От них одни только неприятности. Вы бы знали, какими обманами меня втянули в поход в замок!

— С летарами больше шансов, — сказал Сентиль поднимаясь.

— С летарами? — ошарашено переспросил Пеларнис. — Они летары?

— Ты не знал? Я слышал доклады отцу. Почти наверняка летары. — Сентиль направился к Дари.

— Летары, — повторил менестрель. — Я связался с летарами.

Глава 40

Долг

Лаан Дат проводил удаляющуюся пятёрку взглядом, после чего повернулся к близнецам.

— Это не моё дело, — сказал он, — но вы понимаете, как малы их шансы?

— Сказать, чьё решение оставило их на милость этого шанса? — спросил Гепард.

— Я лишь исполняю обещание.

Гепард смолчал, прислушиваясь к смутному ощущению, беспокойно ворочающемуся в голове. Едва Сентиль отдалился на полсотни шагов, летара охватило желание отправиться следом. Монета притягивала к себе. В первые несколько лет это притяжение изрядно действовало на нервы. Стоило одному уйти с монетой, как второго тянуло за ним. Но время шло, и постепенно они научились противиться зову. Теперь от него осталось только лёгкое беспокойство, словно жужжала над ухом надоедливая мошка. Так и тянет повернуться на звук и найти источник раздражения.

Сова увидел в толпе приближающегося стражника и произнёс:

— Пошли, нам ещё надо собраться.

— Да, конечно, — отозвался Лаан Дат, тоже заметивший солдата. — Пойдёмте.

Торговец скрылся в шатре, близнецы последовали за ним. Поднявшись на второй ярус, он принялся сворачивать лавочку, в буквальном смысле. Вся одежда висела или лежала на длинных кусках ткани. Лаан Дат попросту скручивал их в большие и толстые рулоны, заворачивая товар внутрь.

— Хорошая защита от дождя, — пояснил он, заметив взгляд наёмников. — Самый дорогой товар в начале свёртка, ему никакая непогода не страшна. Для здешних краёв это самое главное. Вы мне не поможете?

Подставки, на которых лежала и висела одежда, оказались складными. В собранном виде лавка стала занимать куда меньше места. Вручив Сове с Гепардом по паре подставок и рулонов, Лаан Дат подхватил два последних и зашагал к выходу.

За шатрами выстроился длинный ряд из тележек и карет. К некоторым тянулись люди, но в общем Каран Дис пока не спешил собираться. Небо едва начало темнеть.

Торговец приблизился к одной из телег, откинул полог из

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 206
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?