Открытие Франции. Увлекательное путешествие длинной 20 000 километров по сокровенным уголкам - Грэм Робб
Шрифт:
Интервал:
В брачную ночь: Sand (1846).
…«женщина может родить ребенка через три месяца»: Rolland de Denus, 215.
…Ночных прачек: Sébillot (1882), I, 248; Sand (1888), 50.
…одного из собственных детей: Sonnini, 188 – 189.
«Это печальный край»: Young, 156.
…Янг слышит эту новость: Young, 162.
…«засаженный оливами и прозводящий смоквы»: Страбон, «География», IV, 1, 2.
…церковь в Бетарраме: Chausenque, I, 224; J.B.J., 264.
…статуи Девы Марии: Laboulinière, 318; Lawlor, xvi.
«Вход в эти гроты»: Sand (1856), VIII, 139 – 140.
Лурдского аптекаря: J.B.J., 140 – 141.
…соперничавший с ним Аржель: Harris, 25.
…увидела маленькую фигурку: рассказ Бернадетты в Harris, 72.
Как обычно бывает, когда Богородица является людям: Joudou, 24.
…местных красавиц: Harris, 73.
…лесных фей: Harris, 77 – 79; Sahlins, 43 – 45.
Лесной кодекс 1827 года: Chevalier (1956), 724 – 726.
…«войны фей»: Sahlins.
…на общей земле: Harris, 31.
…земельные участки и постройки… вдоль дороги: Harlé, 146 – 150.
«Лурду повезло»: Blackburn (1881), 92.
…места, названные в честь святых: Planhol, 143.
…Сен-Мартен: J.-M. Couderc.
…линия Сен-Мало – Женева: A. D’Angeville, xxvii; Aron et al.; Dupin, 39; Julia; Nora.
Часовня Святой Агаты: Sébillot (1882), I, 334.
…католической Реформации: Ralph Gibson, 19.
…чтобы крест «получил пользу от уважения»: Piette, 237.
…«гвоздевой камень»: Marlin, II, 365; IV, 364.
…два дуба: Bérenger-Féraud, I, 523 – 524.
…как оселок: L. Duval.
…варварски изуродованы прохожими чужестранцами: например, Souvestre, 224 – 225.
Коль-де-Пейресурд: Piette и Sacaze; также Sébillot (1882), I, 48 – 52.
«Дух, который обитает в этом камне»: Piette и Sacaze, 240 – 241.
«Старый дурак!»: Devlin, 7; Ralph Gibson, 144.
…жители… Си-Фур: Bérenger-Féraud, II, 518.
В путеводителе по епархии: htpp//catholique-lepuy.cef.fr/pelerinages/
Богородица из Эаса: Dusaulx, II, 48 – 53; Saint-Amans (1789).
…Лез-Андели: Boué de Villiers.
…жители Лурда… отправлялись лечиться… куда-нибудь еще: Blackburn (1881), 92.
…паломничество расширяло… территории торговли: например, Delvincourt, 4; Depping (1813), 53 – 54.
…паломничества… в Сент-Бом: Bérenger-Féraud, II, гл. 4.
…в Мон-Сен-Мишеле: Nerval, II, 957 – 958 (пересказ отрывка из книги Monsieur Nicolas).
…большой редкостью: Weber, 357.
Если он откажется звонить в колокола: Tackett (1977), 155.
…священник деревни Бурньяк: Ralph Gibson, 136.
…ходить по церкви во время обедни: Ralph Gibson, 19.
…священник из городка Ар: Weber, 369.
«Чародеи и чародейки»: Gazier (1876), 31.
…присягу на верность: Tackett (1986), 52 – 54.
…капеллан из Рибье: Tackett (1977), 213.
…протестантского заговора: Tackett (1986), 205 – 219.
…«взаимную любовь»: Certeau et al., 211.
…перешли в протестантизм: Ralph Gibson, 237; P. Jones (1985), 268.
…«чародею Мерлину»: например, в день Пасхи 2006 г. возле этих камней был оставлен развернутый листок бумаги с молитвой: «Дорогой Мерлин, ты дал мне счастье. Пожалуйста, дай мне немного магических заклинаний, чтобы у меня была возможность сделать счастливыми и других».
…«…Я пришла сюда не ради него»: Devlin, 8.
Дьявол: например, Bonnecaze, 72 – 73; Sébillot (1882), I, 177.
…вбить немного ума в… голову… святого Петра: Bladé, 31; Sébillot (1882), I, 310.
…о существах из потустороннего мира: например, Agullana, 110; Bladé, 17; Sand (1888), 75; Sébillot (1882), I, 148.
…когда перестанет существовать христианство: Sébillot (1882), I, 79.
…«два «господа наших»: Ralph Gibson, 137.
…святой Сурдо: Chesnel, 128 (Plouradou); Devlin, 10 (Sourdeau); Boué de Villiers, 46 – 49.
Новый святой Эгюльф: Bérenger-Féraud, III, 515.
…святой Грелюшон: S. Bonnard; Weber, 348; также Sand (1866), 17.
«Ты был справедливым человеком»: Renan, 17.
Пришел также кузнец: Renan, 58.
Если святой отказывался: Weber, 147; Bérenger-Féraud, I, 461 и 452 – 453.
…становилась на сторону авторитарных режимов: Ralph Gibson, 271.
…ежей: Sébillot (1882), II, 97.
…разрезали живого белого голубя: Pineau, 177.
…волшебную светящуюся траву: Déguignet, 79.
…полный список народных лекарств: Loux и Richard.
…скребли рот: Déguignet, 83.
…приходили в кузницу: например, Vuillier, 511 – 518.
…к дорожному рабочему из городка Несбиналь: Ardouin-Dumazet (1904); также Mazon (1882), 390.
…в Клермон-д’Эксидёй: Ralph Gibson, 138.
…бросают мячи из шерсти: Peuchet, «Haute-Vienne», 43; Stendhal, 309 (Uzerche).
…из Мадрида в Париж: Blanqui, 237 – 238.
…«как Робинзон Крузо на своем острове»: Stendhal, 12.
…искусствовед Огюст Жал: Jal (1836), I, 35 – 38.
В Гавре услышали о взятии: Lefebvre, 79.
…от городского портного: Lefebvre, 82.
…королевская семья… арестована: Braudel, III; Julia, 470; Ploux (2003), 30.
…Ватерлоо: Dumas (1863 – 1884), II, 83 – 85.
«Не спрашивайте»: Balsac, X, 1073 (Les Marana); см. также Ploux (2003), 33 (3,5 часа пути до Бисетра).
…возле Ценабума: Anon. (1848), Цезарь, «Галльская война», VII, I; также VI, 3; Cestre. Ср. воздушный телеграф: Soulange, 137.
«Великого страха»: Lefebvre, 198 – 199.
Центральный массив… обходили стороной: Boudin, 348 – 352; Planhol, 287 и 289; Weld (1850), 57.
Слухи угасали: Lefebvre, 201.
…предположили, что это был умело организованный заговор: Hazareesingh, Legend, 51.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!