Бетховен. Биографический этюд - Василий Давидович Корганов
Шрифт:
Интервал:
Если время позволит вам, то пришлите мне сегодня же утром формуляр, о котором я раньше просил. По-пустому и, вероятно, без всякой пользы потеряно это время, сопровождавшееся изысканными речами.
Вероятно, мой осел-слуга не сумел передать, что я жду вас, так как сейчас уже двенадцать часов и я иду к Шупанцигу, то прошу вас сообщить мне завтра, где я могу поговорить с вами.
Весь ваш Бетховен.
Сегодня не могу, но через несколько дней зайду к вам. Мы вам чертовски преданы. Что у кого болит, тот о том и говорит.
Ваш Л. в. Бетховен.
Любезный Цмескаль.
Отправьте это письмо к Брунсвику сегодня, сейчас, так, чтобы оно дошло исправно и как можно скорее. Простите за хлопоты, которыми обременяю вас, только что опять получил просьбу: послать в Грац, в Штирию, произведения для концерта в пользу воспитанниц монастыря урсулинок. В прошлом году они уже получили таким образом значительный доход. Вместе с теми двумя, которые я дал в Карлсбаде в пользу погорельцев Бадена, это составит три концерта, устроенных мною в продолжение одного года, между тем никто не обращает на меня ни малейшего внимания.
Ваш Бетховен.
При сем 1 письмо к Скловоновичу в Касселе.
Ожидать книг от Тидге и г-жи ван-дер-Рекке дольше не могу, так как мне необходимо дать отчет о них
Бетховен.
24 января 1813 г.
Доносим вам, добрый Ц., о том, о сем, можете выбрать, что вам нравится более; и пребываем ужасно преданными вам. Мы слышим, что вы имеете письма от Б. к нам и просим вас переслать их нам. Вы сегодня свободны? Так найдете меня в «Лебеде». Если нет, то увидимся где-нибудь в другом месте.
Ваш друг, автор Бетховен боннский.
25 января 1813 г.
С тех пор, как я видел вас, любезный Ц., почти все время болен, недавно явился ко мне лакей, бывший прежде у вас. Я его не мог припомнить, но он сказал мне, что служил у вас, и что вы не находили в нем иного недостатка, кроме того, что он не совсем хорошо вас причесывал, я дал ему в задаток только 1 гульден, если вы худших недостатков в нем не находите (о чем прошу мне откровенно сообщить), то я возьму его, ибо, как вам известно, обращаю менее всего внимания на прическу, вот разве финансы мои придется причесывать и поднимать вверх? Ожидаю сегодня же от вас ответа. Если вашему слуге не отворят дверей, то пусть отдаст вашу записку в квартире, что рядом с моею, с левой стороны, а если и там никого не застанет, то может отдать внизу привратнице.
Да благословит вас Небо в ваших музыкальных предприятиях.
Ваш Людвиг ван Бетховен. Miserabilis.
Сегодня, милый Ц., нам не придется встретиться, и потому отложим дело относительно лакея.
Прощайте, охраняйте старательно имперские крепости, которые, как вам известно, уже далеко не девственны и вдобавок получили несколько выстрелов.
Ваш друг Бетховен.
19 апреля 1813 года.
В университетском зале, почтеннейший Ц., отказали, третьего дня сообщили мне об этом. Со вчерашнего дня болен, не в состоянии был прийти к вам; и сегодня не могу прийти, чтобы переговорить. Кажется, больше ничего не остается, как взять An der Wien и дать только один конц. Если же это не удастся, то придется нам обратиться в Аугартен; там, разумеется, можем дать 2 к. Подумайте, мой друг, об этом и сообщите свое мнение. Если завтра в состоянии буду выйти, то, быть может, у эрцгерцога будет репетиция симфоний, о чем сообщу вам.
Ваш друг Бетховен.
23-го апреля 1813 года.
Дорогой Ц. Все пойдет отлично: эрцгерцог хочет подтянуть этого князя Вицлипуцли. Сообщите мне, когда будете обедать в гостинице. Затем прошу уведомить, правильно ли написано «Sentivany», так как я заодно хочу написать ему и насчет хора. Мне также необходимо условиться с вами относительно выбора дня. Впрочем, вы не должны показывать вида, что знаете о заступничестве эрцгерцога, ибо князь Вицлипуцли явится к эрцгерцогу только в воскресенье, и если только этот лукавый должник заметит что-либо, то постарается улизнуть.
Весь ваш Бетховен.
26-го апреля 1813 года.
Лобкович желает дать мне театр после 16-го мая; мне кажется, что это равносильно отказу, и я почти готов больше не думать о концерте. Не допустит же меня высочайшее до нижайшего падения.
Ваш Бетховен.
Дорогой Цмескаль! Барон Швейгер просит вас при первой возможности зайти к нему на минуту в дом эрцгерцога; там мы обсудим все необходимое для концерта.
Ваш Бетховен.
Дорогой Ц! Я очень хотел бы видеть вас сегодня же вечером, мне кажется, что на основании таких слов нельзя ничего предпринять; эрцгерцог сказал: если я увижу Лобковича, то поговорю с ним, а раньше он сказал, что думает, что уже поздно. Прощайте, не сердитесь!
Ваш Бетховен.
10 мая 1813 г.
Прошу вас, дорогой Ц., никому не говорить о том, что я вам сказал о князе Л., так как дело подвигается, а здесь и без того нельзя добиться ни справедливости, ни уверенности в чем-либо. Я искал вас ежедневно в Л., но напрасно.
Ваш Бетховен.
23 сентября 1813 года.
Высокороднейший, а также кавалер большого креста Виолончелитета! Если ваш слуга молодчина и может найти такого же для меня, то вы сделали бы мне большое одолжение, приказав вашему молодчине добыть мне такого же молодчину. Во всяком случае, желателен женатый, ибо если таковой не будет более честен, то, по крайней мере, внесет больше порядка. В конце этого месяца уходит моя теперешняя скотина, таким образом, слуга может поступить в начале будущего месяца. Со вчерашнего дня; благодаря катару я не могу выходить, придется посидеть еще несколько дней
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!