Дело о любопытной новобрачной - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
– Убийство было совершено около двух часов утра. Разве вашейжены в это время не было дома?
– Нет, – сказал Монтейн.
– Откуда вам известно об этом?
– Длинная история, – вздохнул посетитель. – Нужно начинать ссамого начала.
– Так начинайте, – предложил Мейсон. – Откиньтесь на спинкукресла и расслабьтесь. Расскажите мне все как можно подробнее.
Монтейн послушно устроился в кресле поудобнее, вытер ладоньювспотевший лоб и уставился на адвоката. Глаза у него были странногокрасновато-коричневого цвета, как у дога.
– Я слушаю вас, – напомнил Мейсон.
– Меня зовут Карл Монтейн… Я единственный сын ФилиппаМонтейна, миллионера из Чикаго…
– Это вы уже говорили.
– Я окончил колледж, и мой отец решил, чтобы я занялсяделами, а мне хотелось посмотреть мир. Я путешествовал на протяжении целогогода. Потом приехал сюда. За время своих странствий я сильно вымотался. У меняслучился приступ аппендицита, нужна была срочная операция. Отец в это время былзанят какой-то сложной финансовой операцией, на карту были поставлены миллионыдолларов. Он не смог сюда приехать. Меня положили в больницу «Сэйнвисэйд» ипредоставили самое лучшее медицинское обслуживание, отец об этом позаботился.Возле меня круглосуточно находилась медсестра. По ночам обычно дежурила Рода.Рода Лортон…
Монтейн остановился, ожидая, что это имя заинтересуетМейсона.
– Продолжайте, – бесстрастно сказал адвокат.
– Я женился на ней! – чуть ли не выкрикнул Монтейн тоном,будто он признавался в тяжком преступлении.
– И что? – спросил Мейсон, словно для него женитьба намедсестре являлась самым обычным делом для сына миллионера.
– Вы можете себе представить, как это должно было выглядетьв глазах отца? Ведь я его единственный сын. Род Монтейнов… Я его последнийпредставитель. И вдруг женился на медсестре!
– Что же в этом плохого? – удивился Мейсон.
– Ничего, конечно, – смутился молодой человек. – Но вы непонимаете… Ведь я пытаюсь рассуждать с позиции моего отца.
– А зачем вам рассматривать свой брак с позиции вашего отца?
– Да затем, что это очень важно!
– Ну, хорошо, пусть будет так. Продолжайте.
– Неизвестно откуда отцу пришла телеграмма, что я женился наРоде Лортон, медсестре, которая ухаживала за мной в больнице «Сэйнвисэйд».
– Разве вы не предупредили его о своих намерениях?
– Нет. Я как-то об этом не подумал. Все получилось такнеожиданно…
– Почему вы не объявили о помолвке и не известили отца?
– Потому что он стал бы возражать, чинить нам всевозможныепрепятствия. А мне очень хотелось на ней жениться. Я понимал, что стоит мненамекнуть о своих планах отцу, и я уже никогда не смогу их осуществить. Отецотказался бы выдавать мне деньги, приказал бы возвратиться домой… Он сделал бывсе, что захотел…
– Продолжайте, – попросил Мейсон.
– Итак, я женился. А потом позвонил отцу. Он отнесся кизвестию довольно благосклонно. В это время он все еще был занят той финансовойоперацией, о которой я уже говорил, поэтому не мог покинуть Чикаго. Он хотел,чтобы мы приехали к нему, но Рода не пожелала отправляться туда сразу, онапопросила немного обождать.
– Вы так и не поехали?
– Да, – кивнул Монтейн, – не поехали.
– Но вашему отцу новость все же не понравилась?
– Я не думаю, что понравилась.
– Вы хотели рассказать мне об убийстве, – напомнил адвокат.
– У вас есть утренние газеты?
Мейсон достал газету из ящика стола.
– Разверните ее на третьей странице, – предложил Монтейн.
Мейсон расправил третью страницу. Там была воспроизведенафотография ключей в натуральную величину. Внизу красовалась надпись:
«Ключи, оброненные убийцей?»
Монтейн вынул из кармана футляр для ключей, отстегнул одинот связки и протянул его адвокату:
– Сравните.
Мейсон сразу же увидел, что ключи одинаковы.
– Как это случилось? – спросил адвокат. – Почему этот ключоказался у вас? Как я понял, он находится в руках полиции?
– Это не тот ключ, – сказал Карл Монтейн. – Этот ключпринадлежит мне. А на снимке фигурирует ключ моей жены. У нас обоих имеетсякомплект ключей от гаража и машин. Она обронила свои, когда… – он замолчал наполуслове.
– Вы разговаривали со своей женой перед тем, как отправитьсяко мне?
– Нет.
– Почему?
– Не знаю, как вам объяснить, мистер Мейсон, чтобы вы меняправильно поняли…
– Если вы не станете ничего объяснять, то я ничего и непойму, – усмехнулся Мейсон.
– Рода пыталась дать мне вчера снотворное, – произнесМонтейн.
– Вы уверены в своих словах?
– Да, она пыталась усыпить меня.
– А где сейчас ваша жена?
– Дома.
– Она знает, что вам известно о ее попытке?
– Нет, – покачал головой Монтейн и принялся быстрообъяснять: – Это началось, когда я вышел из больницы. Вернее, еще раньше… Мнесказали, что у меня окончательно расшатались нервы, и я стал приниматьуспокоительное, содержащее наркотик. Я не подумал тогда, что организм может кнему привыкнуть, так уж получилось. Рода сказала, что я должен с этимпокончить. Вместо того препарата она принесла мне эйпрол, уверяя, что он мнепоможет…
– Что это за лекарство? – спросил Мейсон.
– Гипнотические таблетки, – пояснил посетитель. – Так пишутв рекламе.
– Тоже наркотик, к которому привыкают?
– Нет. Это просто снотворное. Принимаешь пару таблеток,засыпаешь и просыпаешься в прекрасном настроении.
– Вы постоянно принимаете эти таблетки?
– Разумеется, нет. Только когда у меня случаются приступыбессонницы.
– Вы сказали, что жена пыталась вас усыпить?
– Да, вчера вечером Рода спросила, не хочу ли я выпить чашкугорячего шоколада перед сном. Она сказала, что мне это будет полезно, и ясогласился. Перед тем как лечь в постель, я раздевался в ванной перед большимзеркалом. Дверь была приоткрыта, и в зеркале я видел, как Рода готовила.Совершенно случайно я заметил, что она положила в чашку не одну, а несколькотаблеток эйпрола.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!