📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыИстинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира - Анастасия Милославская

Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира - Анастасия Милославская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 62
Перейти на страницу:
на мне. Хотелось вжаться в кресло, потому что на секунду я подумала, что он подойдёт ближе.

— Морэлла, — поздоровался он сначала со мной, а потом уже и с другими.

Я в ответ лишь поджала губы и непроизвольно посмотрела на Лиордана. Он следил за Виктором немигающим взглядом, не замечая ничего и никого вокруг.

— Кхе-кхе, — прокашлялся Господин Дома Камня и Железа. Голос у него был глубокий и мощный, под стать владельцу.

— Думаю, мы можем начинать… — продолжил гном. — Мэдэлина всегда опаздывает. Вряд ли сегодня она решит изменить своим привычкам, а ждать у меня нет никакого желания. К тому же у нас сегодня гостья… Не буду делать вид, что мне не доложили о причинах её нахождения здесь… Значит, они уже в курсе…

— Грэгори Мэйсон мёртв, как уже вы все знаете, сегодня утром я осмотрел его тело и отчётливо увидел явные признаки насильственной смерти, — не стал затягивать Эльнариил Нериро, остановив взгляд на Викторе. — Насколько я понимаю, среди нас есть некто, решивший попрать давние традиции и пойти против воли предков.

— Сегодня меня выбрали представлять мой Дом вместо Грэгори, да заберут предки его душу, — начал Виктор. — И хочу сказать, что не потерплю нападок. Ваши намёки оскорбительны!

— Так Химера у тебя, Виктор? — прищурился с любопытством гном, он даже вытянул шею в сторону главы клана волков.

Секундное замешательство и Макензи отрицательно покачал головой, бросив на меня взгляд исподлобья:

— Не имею ни малейшего представления, где она.

— Может, человеческая девчонка расскажет всё, что видела, Лиордан? — вопросил гном взволнованно, повернувшись в нашу сторону. От нетерпения он даже ударил пухлой ладонью по объёмному животу, обтянутому дорогой тканью ярко-жёлтого цвета.

Внимание всех присутствующих обратилось на меня.

— Кажется, нашего большого злого котика лишили желанной игрушки, — повысила голос девушка, откидываясь в кресле и кокетливо поправляя свои светлые локоны. — А зачем здесь сладко пахнущая девица?

— Это Морэлла Торнтон, дочь Тайриза. Она видела всё, что произошло с Грэгори, — ответил Лиордан, не обращая внимания на колкость вампирши.

— Расскажи, деточка, — попросил меня Гранник, протягивая пухлую руку к стакану с водой. Объёмный живот помешал ему дотянуться до желанного предмета, пальцы-сосиски поймали лишь воздух. Увидев это, полугном, стоящий позади, бросился вперёд, чтобы помочь.

— Благодарю тебя, сын, — с отдышкой проговорил Господин Дома Камня и Железа, поднося поданный ему стакан ко рту и шумно отпивая.

Я поймала предупреждающий взгляд Виктора, словно говорящий, что мне не поздоровится, если буду болтать лишнее.

Положила руки на стол и сцепила пальцы. Рассказ не занял слишком много времени, все мои усилия были направлены на то, чтобы говорить правильные вещи. Поначалу было неловко, рассказ получался путанным. Но в итоге взяв в себя в руки, я смогла рассказать всё, обойдя острые углы. Под молчаливое одобрение Лиордана я умолчала о том, что Химера досталась мне…

Ожидала, что Виктор разозлится, что я выдала его, станет обвинять меня, но он поступил куда хитрее.

— Ты просто обиделась, Мора? — участливо спросил глава клана волков. — Это из-за Дариуса?

— Он здесь ни при чём, — отрезала я.

— О, у нас намечается семейный скандал, — крякнул Гранник, бросив на Виктора понимающий взгляд.

— Люмьена моего сына немного не в себе после произошедшего… — с показной горечью начал Виктор. — Но я прошу вас её не винить. Мой сын поступил ужасно, изменив своей будущей жене с её лучшей подругой!

— Кошмар… Как он мог? — вскрикнул Господин Дома Камня и Железа, возмущённым резким движением огладив бороду.

Великие предки… Он собрался полоскать мою личную жизнь перед этими господами? Рассказать им всё? Я не была виновна в произошедшим между мной и Дариусом, но почему-то стыд затопил меня, а слёзы встали в глазах.

— Мора, совсем не обязательно лгать ради мести… — в притворном сожалении покачал головой Виктор. — Мы ведь искали тебя, хотели забрать домой… Откуда же нам были знать, что ты окажешься рядом с местом, где произошло чудовищное преступление? Некто просто попрал все устои Иллириона! Наверняка здесь замешан кто-то из людей… Их мир полон подлости и зла…

Я едва не открыла рот от возмущения, наблюдая как будто бы искреннее негодование этого лицемера.

— В машине пахло лисами, — Лиордан наклонился вперёд, вперив в Виктора взгляд.

— Так разве это удивительно? — улыбнулся Виктор. — Пару ребят из нашего Дома были внутри, они тоже пострадали в аварии… Грэгори попытался напасть на них…

— Совету не интересны домыслы, Виктор, — прервал Эльнариил волка. — Будет проведено расследование, тогда мы сможем говорить на языке фактов. А виновные понесут наказание. Сейчас совет хочет знать, где Химера. Каждый присутствующий понимает, что это не шутка. Если смертная девушка её не видела, значит, она у тебя.

— Хочу отметить, что особое беспокойство у меня вызывает, что кто-то смог убить носителя. — суетливо проговорил гном.

— А вдруг Химера умерла вместе с Грэгори? — сын Гранника, до этого молча стоящий позади отца, подался вперёд. — Мерцающая завеса развеется, а бесплотные бесы наполнят наши земли… Мы потеряем связь с миром смертных!

— Будет очень жаль, — произнесла вампирша, постукивая длинными красными ногтями по столу. — Иллирион — душное болото, вырваться из которого настоящее счастье. Как вы думаете, почему я предпочитаю мир людей? От него хотя бы не разит гнильцой, давно пропитавшей эту цитадель вместе со всеми вами.

— Тьма быть может прямо сейчас вырывается из обиталища зла! — паника в голосе полугнома была неподдельна, а глаза едва не вылазили из орбит.

Гранник громко икнул, покосившись на сына. Кресло под ним заходило ходуном.

Я достаточно смутно представляла, как именно Химера связана с завесой. Возможно, души предков поддерживают её целостность? В любом случае, все эти разговоры не предвещали мне ничего хорошего…

— Пусть твой отпрыск замолчит, Гранник. Иначе, клянусь священными землями, он увидит даракар гораздо раньше, чем планировал, — процедил Велиот, окинув сына Господина Дома Камня и Железа презрительным взглядом.

— Души предков не могут умереть, — терпеливо принялся разъяснять эльф. — Они могут лишь покинуть нас, отправившись в священные земли. Но тогда завеса бы уже спала.

— Это лишь старая легенда, — ухмыльнулся Виктор, расслабленно откинувшись в кресле.

И тут я увидела эмоции на лице Эльнариила Нериро. Негодование зажглось в его до этого момента абсолютно ледяных глазах:

— Лишь история, передающаяся из уст в уста, у нас и осталась, смертный волк. Я был ребёнком, едва покинувшим лоно Небесных эльфийских лесов, когда бесы хлынули в Иллирион, уничтожая всё… Выпивая души, лишая жизни. Мой дед пожертвовал собой ради создания завесы, а ты смеешь так пренебрежительно говорить об этом? Возрадуйся, что на твоём веку Иллирион здравствует и процветает, сокрытый

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?