📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЖена истинного короля - Светлана Богдановна Шёпот

Жена истинного короля - Светлана Богдановна Шёпот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
Перейти на страницу:
совершеннолетия сестра на некоторое время пропала. А потом, когда вернулась, она выглядела так, словно побывала в аду. Амалия перестала говорить. Вздрагивала от любого резкого шума и очень часто плакала. Она плохо спала по ночам и почти не ела.

Приглашенному лекарю не удалось ее толком обследовать – девушка никого к себе не подпускала. Не было сомнений – произошло что-то ужасное. Об этом говорила и покалеченная рука.

Герцог пытался найти того, кто совершил это с его сестрой, но все напрасно. Сама она упорно молчала и на брата почти не смотрела, не подпуская к себе даже его.

Однажды они нашли ее в саду мертвой. Она сидела в любимой беседке в своем самом красивом платье. Амалия выглядела так, будто просто спала.

Лекарю, который обследовал тело после смерти, пришлось заплатить баснословную сумму за молчание, ведь оказалось, что девушка при жизни была беременной. А причиной смерти стало банальное отравление.

Герцог долго бушевал. Он просил помощи у короля, чтобы тот помог найти мерзавца, но дело так и не сдвинулось с мертвой точки. Никаких зацепок, свидетелей или даже намеков. Не было сомнений, что Амалию похитил кто-то влиятельный, иначе остались бы хоть какие-нибудь следы.

Услышав стук в дверь, герцог открыл глаза и выпрямился. Он поморщился, подумав, что снова принесли дурные вести. В последнее время только такие и приходили.

Слуга, коротко поклонившись, передал запечатанное письмо и тихо вышел, оставляя своего господина в одиночестве.

Озадаченный герцог покрутил послание, на котором было написано только его имя, и осторожно открыл конверт. Там было две бумаги. Ничего не понимая, герцог развернул одну из них и начал читать. С каждой строчкой его лицо все больше темнело. В глазах загорался гнев. Если это шутка… Он найдет шутника и задушит собственными руками!

Отбросив письмо в сторону, словно оно могло его ужалить, Бэблок схватил вторую бумагу и рывком развернул ее.

«Больше доказательств вы найдете на чердаке графа Коуэлла в тайной комнате, которая расположена за одним из книжных стеллажей».

– Чушь какая, – фыркнул герцог, но решил, что проверить все-таки стоило. Конечно, сам он не пойдет. Но ему и не требовалось. Для этого имелись специальные люди.

Поднявшись, Бэблок спрятал письма и покинул кабинет. Если в послании сказана правда, то его жене придется ответить на пару вопросов. Или более чем на пару.

Глава 8

– Что будем делать с моей мачехой? – спросила Роза, удобно устроившись за столом, на котором стояло обилие еды.

Подхватив жареную ножку, она положила ее себе на тарелку и подумала, что есть такую еду ночью не самая лучшая идея. В будущем тело спасибо за это не скажет.

Задав вопрос, Роза с любопытством принялась наблюдать, как мужчина спокойно себя обслуживает. Ему явно не требовались слуги, чтобы наполнить тарелку или бокал, он вполне справлялся с этими нехитрыми вещами сам. Хотя ничего удивительного в этом не было, учитывая, что слуги ее нового друга вообще не видели.

– Тебя какой вариант устроит – мягкий или радикальный? – деловито поинтересовался мужчина, ловко орудуя ножом и вилкой. При этом он выглядел так, что сразу становилось понятно – в его родословной как минимум пять поколений аристократов.

– А можно озвучить всё? – поинтересовалась Роза. Ей стало любопытно, что придумал ее спутник.

– Мы можем ее просто убить, – спокойно произнес он.

– Я так понимаю, это крайний вариант? – поморщилась Роза.

Она, как и большинство жителей Земли, росла с мыслью, что отнимать чужую жизнь очень плохо. Нет, Роза хорошо знала, что жизнь не сахарная вата, что в ней много жестокости и насилия, но самой ей не доводилось сталкиваться с чем-то поистине ужасным.

– Верно, – мужчина кивнул. – Зато самый действенный.

– Нет человека – нет проблем, – вздохнула Роза, ощущая сюрреалистичность ситуации. Она с проклятым сидит ночью за полным столом еды на кухне королевского замка и обсуждает убийство другого человека.

– Хорошо сказано, – хмыкнул человек. – Суть именно в этом. Если она умрет, тебе больше не надо будет беспокоиться о том, что твоя мачеха сделает еще. Она просто ничего больше сделать не сможет. Опасность будет устранена.

– Но как же наказание? – Роза даже слегка возмутилась. Мужчина говорил о чужой смерти так легко, что ей стало жутковато.

– Это проблема, – согласился он. – Но наказание бывает только в том случае, если найдутся доказательства, что это сделала ты.

Роза вздохнула и тряхнула головой. После этого она некоторое время ела молча. Даже аппетитно выглядевшая куриная ножка перестала быть настолько соблазнительной из-за тяжелых мыслей.

– А другие варианты? – спросила она чуть позже, подумав, что убийство для нее все-таки слишком радикально.

Она не находила в себе смелости на такой шаг. Возможно, будь ситуация критической, Роза смогла бы переступить через свое воспитание, но вот так, просто спланировать, а потом хладнокровно прикончить… Нет, на такое она точно не способна.

– Мы можем запугать ее, – предложил мужчина. Он не сомневался, что Розали откажется от идеи убить мачеху. Девушка не выглядела кровожадной.

– Запугать?

– Иногда мою способность быть невидимым можно использовать и таким образом.

Роза несколько секунд смотрела на него, а потом тихо засмеялась.

– Ты хочешь притвориться привидением?

– Почему нет? – фыркнул мужчина. – Можно придумать что-то жуткое, отчего она быстро начнет терять разум.

– Но подожди, что это нам даст? Ну, испугается она, и что?

– Кто знает, – мужчина покачал головой. – Люди непредсказуемы.

– Тогда этот вариант нам тоже не подходит, – сокрушенно произнесла Роза и вздохнула. – Да и ты помнишь, что с твоим проклятием не все так просто.

В этот момент они услышали шаги в коридоре. Проклятый отреагировал мгновенно – вытянув руку, он положил ее на колено Розы.

Она вздрогнула от чужого прикосновения, а потом опустила голову, скрывая легкое волнение. Роза не понимала, почему так реагировала, но прямо сейчас разбираться с этим точно не собиралась.

Вошедшая на кухню служанка широко зевнула и прошла мимо забитого едой стола так, будто ничего необычного в этом не было – вторая рука мужчины лежала поверх столешницы.

Девушка все возилась и возилась, а Роза едва могла усидеть на месте. Ей казалось, что чужая рука с каждым мгновением становилась все горячее и тяжелее.

Она неловко поерзала на стуле. Мужчина в тот же миг посмотрел на нее вопросительно, но Роза лишь мотнула головой, давая понять, что все в порядке.

Когда служанка все-таки покинула кухню, прихватив с собой стакан с водой, проклятый убрал руку с ноги Розы. При этом ей показалось, что сделал он это слишком медленно и неохотно. Решив, что померещилось,

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?