Кровные оковы - Властимир Невзоров
Шрифт:
Интервал:
Мальчонка, который ждал лошадей, наконец сообразил, чего от него хотят, и повёл запряжённых животных вдаль по улице. Солдаты, сидевшие в телегах, давно уж сошли и отправились по той же дороге: здешние парни с удовольствием рассказывали, где что стоит и куда перво-наперво стоит наведаться. По левую руку показался амбар; рядом ютился маленький уютный домик, из окна которого пахло свежим хлебом. Мальчонка недоверчиво оглянулся назад.
– Вам, милсдарь, кажись, зерно нужно было? Маркел приказ Благородства слышал небось, вроде тож на площади-то был. Выдадут без проблем сколько велите.
– Погодите… погодите! – сзади бежал запыхавшийся толстый мужик в чистой и опрятной одежде. Догнав наконец господ, он тяжело отдышался. – Вот он я, всё слышал, да, всё выдам по стоимости для старосты. Вам обе телеги надобно?
Лоренц оторопело глянул на неожиданно появившегося владельца.
– Нет, нет, только одну. Сколько за это хочешь? – он потянулся к кошелю, висящему на поясе.
– Одну до краёв… – пробормотал Маркел, – енто мешков пять набитых, каждый на рынке по шесть… да пять раз… вам, Ваше Сиятельство, за двадцать золотом выдам, почти что восемь пудов будет. Хоть тотчас начну отгружать, только мальчишки мои бродят где-то, сам управлюсь только к утру.
Сиятельство отсчитал тридцать монет и протянул их пекарю.
– Возьми всё и не отказывай мне, – велел он. – Грузить начинай прямо сейчас, мой оруженосец тебе поможет. Чем быстрей мы справимся, тем лучше.
Олаф послушно сошёл со своей кобылки. Мужик снял огромный замок на двери амбара, и она оба вошли в тёмную комнату, заваленную зерном и пустыми разномастными мешками. Хозяин тотчас вынес один до краёв забитый свёрток – похоже, он был отложен для кого-то другого, – и забросил его на ближайшую телегу. Запряжённая лошадь фыркнула и повела ухом.
– А ты, парень, ступай на конюшни, – велел Лоренц, разворачивая свою кобылку назад по дороге. Стоило отправиться за Лавром и осмотреть управу, – вели половину второй телеги сеном забить, если уже успели его заготовить. Держи, – он бросил ему пару монет, – этого, кажется, должно хватить. После приходи сюда, нужно будет…
– Закрывайте, закрывайте ворота! – раздался крик с края тракта, – скорее! Шевелись давай!
Раздалось громкое ржание, топот ног и копыт. Звон лезвий, пронзительный вопль и стук упавшего тела. Сердце замерло.
– Да закрывай же! С этими мы сможем…
– Не успеваю, я не… – снова звон, снова хрип и удар, – бейте тревогу, мы…
Лоренц мигом развернулся и, пришпорив кобылу, помчался к воротам. Раздались удары колокола и хриплый вопль горна. В ночных дворах не было ничего видно, далеко впереди разгорался огромный костёр и метались лошади. Он едва успел затормозить перед появившейся перед ним на дороге фигурой – настолько его ослепил свет горящего вдали дома. Лоренц прищурился, чтоб справиться с темнотой. Впереди стоял стройный скакун с лоснящейся песочного цвета шкурой. Всадник его в кожаном нагруднике поверх расшитой рубахи наклонил покрытую голову, прохрипел что-то неразборчивое. В руке его блеснуло изогнутое лезвие.
Всё у вас будет, зазвенело в его ушах. И трофей с первого убитого, и воинское звание. Лоренц, словно зачарованный, следил за чужим оружием, которое лежало в куда более умелых руках. Саблей орудуют быстрее, чем мечом. Вывести из строя. Самые защищённые части. Рука. Плечо. Пальцы легли на эфес. Камень с земли, снятый с трупа шлем. Песочный скакун сделал шаг вперёд, ещё один, ещё, и наконец разогнался в решительный бег.
– Вперёд, смените их, защищайте дорогу! – раздался крик Лавра. Со стороны управы послышался топот и крики. Соперник замахнулся саблей. Лоренц, уведя шею лошади, отбил лезвие рубящим ударом. Острие чужака скользнуло вниз и зазвенело о гарду. Лавр выхватил меч и решительно помчался вперёд. Чужой скакун заржал и поднялся на дыбы. Лоренц мигом пришпорил кобылу, чтоб та обошла соперника. Раздался свист одной стрелы, другой, третьей. На дороге упало тело. Парень замахнулся, целясь в руку. Чужак слишком поздно отбил меч, и на его левом плече заалела глубокая рана. С управы послышался женский вой. И топот.
– Нет, Роза, стойте, подождите! – вцепился в неё Юлис, – ему не помочь, Роза, постойте, это опасно, не надо…
– Пустите! – она вырвалась и побежала вперёд. Чужой прошептал что-то на своём хрипящем языке, коснулся раны и провёл окровавленными пальцами по лезвию сабли. Подоспевший оруженосец резким ударом подсёк его ногу. Южанин упал с лошади; шипя, поднялся на колени и вонзил саблю в бедро замешкавшемуся Олафу.
– Закончите это, господин, – едва слышно прошептал тот, осев на землю, – вы сможете…
Не в силах отвести взгляд от бледного лица оруженосца, Лоренц сжал дрожащими пальцами рукоять. Со стороны ворот послышались незнакомые хриплые слова, обрывавшиеся так же внезапно, как и крик Лавра. Чужак на земле слабо опёрся на саблю и поднял голову. В его чёрных глазах не было страха или раскаяния. Он прошептал что-то и чуть усмехнулся. Юркнувший за ним тонкий смуглый мальчишка бросил факел прямо на зерно в амбаре. Закончите это, господин. Первый трофей, первое звание. От домика повалил густой дым. Он замахнулся рукой. Не теряйте свою жизнь. Лезвие опустилось на платок, покрывавший растрёпанные чёрные волосы.
Отнимайте чужие.
Несколько трупов в цветных рубахах лежали на дороге около ворот. Перепачканная в крови Роза обнимала тело своего супруга, не переставая рыдать. Иржи сбросил меч с перебитой правой руки, схватил его левой и всадил лезвие по самую рукоять в чужую грудь. Сзади раздался короткий смешок.
– Что ты… – Лоренц обернулся и вскрикнул. Рядом стоял тот самый смуглый мальчишка, что поджёг зерно. Совсем молодой, не старше двенадцати лет. Он уже поднял саблю своего убитого друга. Лицо его исказилось злобой, и, рявкнув что-то на своём наречии, мальчишка вонзил саблю Лоренцу высоко в бедро, под самой кольчугой. Тот захрипел и упал на колени; следующий удар пришёлся по шее, потом по руке, щеке, плечу… размытая фигура с жёлтой повязкой на руке подбежала к мальчишке сбоку и вогнала меч сверху вниз в его горло.
– Ваше Сиятельство… – голос был так знаком. Лоренц еле дышал. Было больно даже открыть глаза, взгляд застилала чёрно-алая пелена. – Ваше Сиятельство, всё хорошо, мы смогли, деревня в безопасности. Я приведу помощь, монах вас посмотрит, всё будет хорошо,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!