📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛеди Туманов - Дебора Мартин

Леди Туманов - Дебора Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 101
Перейти на страницу:

В какой-то степени она понимала, почему свекор возненавидел ее. Особенно после того, как прочла о заклятье. Но, несмотря на понимание, выносить тяжесть его ненависти было очень трудно, особенно в такой день.

«Не обращай внимания, — твердила она себе, вставая со своего места. Тебе не удастся переменить его. Как и вернуть Вилли к жизни. Наступило время, когда можно закрыть дверь в прошлое. И начать все сначала».

Эван, который сидел рядом с нею во время церемонии, поднялся и, взяв под руку, повел к выходу. Они шли позади всех — поскольку все торопились поспеть за женихом и невестой, Кэтрин благодарно улыбнулась Эвану, но, повернувшись, заметила Дейвида, сидевшего на своем обычном месте в самом заднем ряду церкви. Тот мрачно смотрел на ее спутника. Вскинув голову, Кэтрин прошла мимо, не взглянув на Дейвида, хотя он встал и продолжал сверлить ее глазами все время, пока они с Эваном шли по проходу.

«Закрой дверь в прошлое. И начни все сначала», —напомнила она себе.

Она не станет думать ни о неизбежной встрече с Дей-видом, позже, за свадебным столом, ни о гнетущей неприязни свекра. Как бы эти двое ни пытались ей воспрепятствовать, сегодня она намерена насладиться торжеством. Она забудет о прошлом. Будет пить, есть и танцевать — с Эваном.

Румянец вспыхнул у нее на щеках при одной только мысли об этом статном валлийце. Во время свадьбы он интересовался каждой деталью обряда, с которой до сих пор не был знаком во всех подробностях. И было нечто удивительно интимное в том, как Эван, склонившись к самому ее уху, задавал очередной вопрос.

Ей, конечно, не следовало думать о кем таким образом. Эван приехал сюда по своим делам, в чем он признался вчера. Но Кэтрин не удавалось подавить в себе влечение к этому человеку. Даже вчерашняя безобразная сцена с Дейвидом не могла омрачить ее приподнятого настроения. Тем более что Эван явно столь же сильно отличался от Дейвида, как англичанин от валлийца. И Эван, конечно, никогда не посмел бы так грубо обращаться с нею.

Видимо, Эван почувствовал ее взгляд на себе, потому что сразу же повернул голову и улыбнулся:

— Вам понравилась свадьба? У вас временами был не слишком веселый вид.

Когда они вышли из церкви, ей удалось выдавить из себя улыбку:

— Очень красивая свадьба. Надеюсь, вы сами не очень скучали?

— Нет, конечно. Бог знает, сколько лет прошло с тех пор, как я последний раз видел валлийскую свадьбу. И успел позабыть, какие они колоритные. Английские свадьбы намного чопорнее.

Английские свадьбы? Ведь она до сих пор даже не удосужилась узнать, женат ли он. Но как задать вопрос, чтобы это не насторожило его? Задумавшись на секунду, Кэтрин проговорила:

— Вам часто случалось бывать на свадьбах? Отпустив ее руку, Эван посмотрел, куда направляется большинство людей: они держали путь к гостинице «Красный дракон», где родители Тесс уже накрыли столы к пиршеству.

— Нет, не так уж часто. Большинство моих друзей — холостяки. Университетским преподавателям не полагается жениться.

Значит, он не женат. И не может жениться.

— Никогда? — спросила она, пытаясь говорить как можно более спокойно.

— Никогда, — совершенно беспечно ответил Эван. — Если человек задумал жениться, ему придется уйти из университета и заняться другим делом. И, как вы понимаете, время от времени кто-то из моих коллег выбирает женитьбу и покидает университет.

Он проговорил это таким тоном, что не оставалось сомнений: сам Эван жениться не собирается. Кэтрин хотела было уточнить, правильно ли его поняла, как вдруг заметила, что он пристально смотрит на Дейвида, снова оказавшегося неподалеку от них.

— Скажите мне, — спросил Эван, кивая Дейвиду, который никак не отозвался на это проявление дружелюбия. — Кто этот человек, который так сердито сверлит меня глазами?

Вздохнув, Кэтрин ответила:

— Это Дейвид Морис, — и увлекла его вслед за теми, кто шел к «Красному дракону».

Эван внимательно взглянул на нее и поудобнее устроил ее руку на сгибе своего локтя.

— Так это тот самый человек, встречи с которым вы хотели избежать вчера? Миссис Ливелин говорила, что он тоже интересуется стариной и даже способен, пожалуй, помочь мне в моих изысканиях. Собиралась представить нас друг другу, когда он появится. Но он почему-то припозднился. А мне хотелось побродить по городку, так что я не стал его ждать. Он и в самом деле такой знаток, каким его представила миссис Ливелин?

— Да, он довольно много знает, — упавшим голосом отозвалась Кэтрин, — но он больше осведомлен в валлийской поэзии и истории, чем в местных поверьях.

Эван продолжал испытующе смотреть на нее:

— Что все равно не объясняет причины, по которой он уже целый час мечет в меня громы и молнии, словно я — исчадие ада.

Кэтрин снова вздохнула, не в силах поднять на него глаза:

— Причина его недовольства не в вас, а во мне.

— Давайте все же разберемся в этом поточнее. Он действительно следит за вами, но явно без злости. И только при взгляде на меня мрачнеет как туча.

Оказывается, Эван Ньюком очень наблюдателен, отметила Кэтрин про себя. И не успокаивается, пока не получит ответы на все свои вопросы.

— Если уж вы так настаиваете… Думаю, Дейвиду не нравится, что я нахожусь рядом с другим мужчиной — независимо от того, сколь безобидными обстоятельствами это вызвано.

— Я так понял, что он ваш поклонник.

— Да. Но я не хочу выходить за него замуж. К сожалению, он никак не может смириться с отказом. Вот почему я избегаю его.

Эван снова бросил на нее пытливый взгляд, но Кэтрин, как и прежде, отвела глаза в сторону. Чтоб ему пусто было, этому Дейвиду. И отчего он пялится на Кэтрин так, словно она его собственность и не имеет права даже словом перемолвиться с другим мужчиной?!

— А почему вы не хотите выходить замуж за мистера Мориса? — полюбопытствовал Эван. — Он весьма красивый малый, а если при этом еще настолько образован, как уверяла миссис Ливелин, вы бы составили прекрасную пару.

Кэтрин мучительно размышляла, как объяснить непростую ситуацию, в которой она оказалась. Ей не хотелось настраивать Эвана против Дейвида, поскольку тот и в самом деле мог посодействовать Эвану в сборе материалов. И она сказала только то, что сочла нужным:

— Мы не подходим друг другу. Из нас не получится семейная пара. Вот и все.

— Понимаю. — Голос Эвана стал суше. — Школьный учитель, конечно, не подходит даме вашего положения.

Она посмотрела на него с недоумением.

— О нет. Это никак не связано с моим отказом. Если бы я полюбила его, для меня не имело бы ни малейшего значения, кто он и какое место в обществе занимает.

Помедлив мгновение, Эван слегка улыбнулся.

— Значит, вы отличаетесь от большинства женщин. — И, понизив голос, добавил: — И мне понятно, почему Морис преследует вас.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?