Криптолог - Элиас Халлер
Шрифт:
Интервал:
Не успел он переехать мост Каролабрюкке, как зазвонил телефон. Это была Инге.
– Я дозвонилась до Даниэля Функе.
– И что он сказал?
– Заедет через двадцать минут вместе с Манди Луппа.
– В отдел? Через двадцать минут?
– Ты поручил мне организовать встречу с ними, и я решила, что это срочно. Он упирался, но мне удалось настоять на своем. Ты недоволен?
Да нет, все так, только время уж больно неподходящее…
– Я еду к Кристиану Хусу. Его допрос на данный момент важнее.
– Ты уже договорился с ним?
– Зачем? Он свободный художник, насколько мне известно. Такие не связаны жестким графиком. Я рассчитываю застать его дома.
В вечерний час пик «Шкода» комиссара еле ползла в бесконечной череде машин, и Арне это нервировало.
– Ты знаешь, что это он написал «Ангельскую симфонию»?
– Узнала полчаса тому назад из интернета. Честно говоря, я давно выполнила план на сегодня. Сейчас собираюсь домой. Сам думай, как будешь выкручиваться с Функе и Луппа.
– Не-ет, так не пойдет. Ты не можешь просто так взять и уйти.
– Ты что-нибудь слышал о новых постановлениях насчет сверхурочных?
Инге устало вздохнула. Конечно, она измоталась не меньше него. Но это не имеет никакого значения. Пока они ищут ребенка, во всяком случае.
– Что передать от тебя господину Функе и фрау Луппа?
– Поговори с ними вместо меня.
– Исключено. Это не моя работа.
– Как так? Разве ты не сотрудница отдела по расследованию убийств?
– Знаешь, когда я провела свой последний допрос в жизни? Ты еще в пеленках лежал.
– Не помню, когда я в последний раз лежал в пеленках, – ответил Арне.
Разница между ним и Инге составляла всего одиннадцать лет.
– И пока те двое не подъехали, будь добра, позвони в Оперу и спроси, когда господин Деллуччи пришлет мне список сотрудников. Когда же он наконец сделает это, проведи небольшое расследование, убедись, что список действительно полный. Как войти в мою почту, ты знаешь.
Прежде чем Инге успела возразить, Арне дал отбой и прибавил скорость.
Глава 32
Понедельник, 18:55
Проезжая по Бауцнерштрассе, Арне почувствовал себя в параллельном мире. Эти дома навевали мысли об отпуске, отдыхе и, конечно, чужих деньгах. Вайсер Хирш по большей части населяли люди с достатком выше среднего. В XIX веке здесь был известный курорт. Один только санаторий Ламана, ныне превращенный в роскошный жилой квартал, ежегодно принимал до семи тысяч отдыхающих.
Неподалеку от парка имени доктора Ламана располагалась юнггендштиль-вилла[17] с огненно-красной крышей, где жил Кристиан Хус. На скамейке перед домом, опершись на трость, сидела пожилая дама и курила. Поздоровавшись с Арне, старушка вежливо осведомилась, кто он такой и к кому идет. Получив ответ, представилась восьмидесятидевятилетней домовладелицей Марией фон Лот и объяснила, что осторожность в отношении незнакомцев никогда не помешает, особенно сейчас.
Фрау фон Лот провела Арне к Кристиану Хусу и даже позвонила в дверь квартиры – одной из пяти на первом этаже.
– К тебе гость, – сообщила старушка, как только Хус появился на пороге. – Из полиции.
– Штиллер, криминальная полиция, – представился Арне и подождал, пока женщина уйдет. – Извините за вторжение. Я расследую убийство, о котором вы, наверное, знаете из новостей.
– Криминальная полиция? – повторил Хус, пятясь в глубь темной прихожей.
– Это не займет много времени. Можно войти?
– О чем, собственно, пойдет речь? – Хус наконец вышел из оцепенения и почесал в затылке.
Пятидесятичетырехлетний мужчина выглядел несколько неопрятно. Волосы взлохмачены, очки криво сидят на носу, потому что одна дужка неестественно изогнута – дефект, который легко поправить в любом салоне оптики. Но Арне эта проблема не касалась.
– Я не вовремя?
– Нет, я…
– Тогда нам лучше переговорить в квартире.
Арне шагнул к порогу, и Хусу не оставалось ничего другого, кроме как впустить его.
Даже самый беглый взгляд на обстановку жилища давал представление о жизни владельца. Несмотря на полумрак и стойкий запах влажного наполнителя для кошачьих туалетов, здесь было довольно уютно. Чистое ковровое покрытие на полу, на кухне почти нет грязной посуды. На стенах несколько фотографий – черно-белых, что указывало на их возраст.
Арне отметил про себя, что комнаты меньше, чем можно подумать, глядя на дом с улицы. И срочно нуждаются в проветривании.
– Прошу. – Хус показал рукой, пропуская вперед комиссара. – Пройдемте в мой кабинет.
Еще одна затемненная комната с роялем «Бехштейн» и самым современным оборудованием для звукозаписи, включая микшер и компьютерную технику. Арне не был уверен, что и здесь чувствует себя комфортно, но если Хусу нравилось такая обстановка, он имел на это полное право. В конце концов, речь пойдет не о музыке.
– Вы слышали о пропавшей девочке? – начал Арне.
Хус не оглянулся на комиссара, вытер двумя пальцами пыль между регуляторами микшерного пульта.
– Да, это как будто дочь известного журналиста?
– Вы знаете Хольгера Винцера?
Теперь он поднял голову.
– А я должен его знать?
– Просто ответьте.
– Нет.
После этого оба замолчали. Похоже, Хус не любил разговаривать с незнакомыми людьми. Он вообще производил впечатление замкнутого человека.
– Вы живете здесь один?
– Смотря что под этим подразумевать. У меня есть соседи – приятные пожилые люди, вроде фрау Лот, с которой вы уже знакомы.
– Я имею в виду здесь, – Арне показал пальцем на пол между ними, – в этой квартире.
– Один, вот уже четыре года. Жена сбежала, оставив на меня долги.
Арне не понаслышке знал, как должен чувствовать себя его собеседник. Тем более что Хус говорил об этом довольно раздраженно.
– У вас финансовые проблемы?
– А вы думаете, я по доброй воле продал дом моих родителей? Хотя зачем я это рассказываю… Вас ведь интересует совсем другое.
Арне не сразу понял, что Хус говорит об этой вилле.
– Это фрау Мария фон Лот купила у вас дом?
– И гарантировала мне пожизненное проживание, даже после ее смерти.
– Я думал, вы успешный музыкант…
– Был им, пока все не полетело в тартарары.
Хус снял очки и потер глаза, как будто собирался заплакать. Но тут же спохватился и посмотрел Арне в лицо с откровенно озлобленным выражением.
– Зачем вы сюда пришли?
– Я расследую убийство женщины и пропажу ребенка, как уже сказал. По странному стечению обстоятельств день и месяц исчезновения Лилианы Винцер и смерти вашей дочери совпадают.
– Ну и что?
– Вы как-то сказали, что ваша дочь не просто утонула в пруду, что ее убили.
– Я ошибался, потому что не мог в достаточной степени контролировать свои эмоции, что, думаю, понятно. Я обманывал себя,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!