Мир Налы - Дин Николсон
Шрифт:
Интервал:
Когда наша команда собралась, Тони, скрипя мелом по доске, рассказал нам в подробностях, к чему готовиться. Мы с Давидом все скрупулезно конспектировали. В день нас ожидал один, а иногда и два похода на каяках, если попадутся туристы опытные. Походы совершались из двух мест: от базы и из кальдеры на другой стороне острова.
Первых туристов мы ожидали к девяти утра. Нам предстояло их проинструктировать, снарядить, усадить в каяки и отправиться с ними в поход. На два-три часа, не более. На обратном пути обед в пещере. Второй поход – после полудня, чтобы туристы могли полюбоваться знаменитыми закатами Санторини. Возвращение на базу – сразу после захода солнца.
Пока Тони вещал, мне становилось все больше не по себе. Такой расклад меня не устраивал. Как оставить Налу в доме с раннего утра до позднего вечера? Как она будет без меня? Своих опасений я пока решил вслух не высказывать. Тони дал мне возможность участвовать во всех походах, и я не мог его подвести. К счастью, я придумал, как мне выкрутиться.
На следующий день я захватил рюкзак, кое-что из своего походного снаряжения и, втайне от Тони, забросил на заднее сиденье машины. Когда мы прибыли на базу, я достал гамак и как следует вытряхнул его, а затем разложил наши с Налой пожитки.
– Ты собрался строить убежище от папарацци?
– Подумал, что кто-то должен присматривать за пещерой, пока мы в походе. Так почему бы этим не заняться Нале? – ответил я, улыбнулся, а затем поделился с Тони своими опасениями.
Тони их развеял, заверив, что, пока я буду в море, кто-нибудь из команды присмотрит за Налой.
У меня словно гора с плеч свалилась.
Строительство нашего с Налой убежища много времени не заняло: я растянул гамак и сбегал в ближайший магазинчик: купил кофе, пасту и корм для Налы – ничего больше нам и не нужно было! Тот угол пещеры стал нашим первым совместным жильем. К вечеру я состряпал нам ужин. Мы поели, любуясь звездным небом, а затем отправились на боковую: нас ждал ранний подъем. Последние дни выдались ветреными, но завтра погода ожидалась хорошая.
«Утром заявятся первые туристы, и моя работа наконец-то начнется!» – думал я в некотором возбуждении.
Когда Нала заснула у меня на груди, я проверил телефон: количество подписчиков перевалило за триста тысяч, а видео со странички «Додо» посмотрели уже пять миллионов человек. Фотография резвящейся на пляже Налы, загруженная вчера, к сегодняшнему дню набрала уже сто тысяч лайков.
Все это казалось какой-то нелепицей. Словно кто-то прикрутил кучу нолей к моим обычным двум-трем лайкам в «Инстаграме». Многие мечтают о такой популярности, но я совершенно не знал, что с ней делать, – это не входило в мои планы.
Я переговорил с парой журналистов. Из «Дейли мейл» со мной связалась премилая женщина, которая собиралась написать о нас целую статью. Из «Вашингтон пост» я общался с мужчиной: судя по голосу, очень серьезным. Во время нашего разговора я поймал себя на мысли, что не верю в происходящее. «Неужели ему мало войн или политических скандалов?» – недоумевал я, в очередной раз стесняясь рассказывать про самого себя. Пересказывая свою историю, я старался припомнить побольше подробностей: как именно нашел Налу в горах Боснии, как пересекал с ней границу и как мы стали неразлучными друзьями и компаньонами, точно Скотти и Кирк из «Звездного пути». Когда именно напечатают статьи, добиться от них не удалось, но меня не покидало ощущение, что никогда. «Кумир на час, – думал я. – Все это какая-то ошибка».
Тем не менее страсти в «Инстаграме» кипели. Люди обсуждали и хвалили меня, а в своих разговорах дошли до того, что стали называть чуть ли не святым. Читая их сообщения, я лишь качал головой. Дин Николсон – святой! Глупее ничего в жизни не слышал! Любой на моем месте поступил бы точно так же.
От всей этой свалившейся как снег на голову популярности меня даже мутило. «Заварил кашу! – не переставал я удивляться. – А расхлебывать кому?»
К счастью, взглянув на Налу – лежа у меня на груди, она перебирала лапами во сне, – я тут же приходил в себя. Надо следовать ее примеру! Нала могла заснуть где угодно: у меня на груди, на руле велосипеда, на ветке дерева. Она приспосабливалась к обстановке мгновенно! «Все будет в порядке. Приспособлюсь!» – подумал я, откладывая телефон. Вскоре мягко набегавшие на берег волны усыпили меня.
Привычка Налы просыпаться на рассвете имела свои плюсы. Даже не пытаясь разлепить глаза, я сопровождал Налу на утренний туалет. То утро не стало исключением: я побрел открывать ей двери базы, желая поскорее вернуться в гамак. Но стоило мне только распахнуть двери, как мое желание поспать улетучилось – я увидел изумительный восход. На пляже – ни души. Что ж, почему бы и не прогуляться!
Пока Нала гонялась за волнами и принюхивалась к водорослям, выброшенным ночным прибоем, я наслаждался морским воздухом и утренней безмятежностью. Часы показывали шесть тридцать. Кругом царила полная тишина: только шуршали набегавшие волны да где-то вдали лаяла собака. Все это напоминало мои любимые зимние прогулки по безлюдным пляжам Данбара – только там холоднее было градусов этак на двадцать!
Ветер поутих, хотя вдали еще виднелись белые буруны волн.
К восьми часам народу на пляже прибавилось: появились бегуны и пловцы, я же отправился на базу готовиться к походу.
Когда я разбирался с гидрокостюмом, на телефон пришло сообщение, и у меня упало сердце.
Я выглянул из пещеры, посмотрел на прыгавшую по скалам Налу и вздохнул. Бедняжка. Похоже, не одного меня поджидают трудности.
Сообщение пришло от ветеринарной клиники Санторини, с которой я связался, как только прибыл на остров. Нале исполнялось шесть месяцев, а это означало, что ее пора стерилизовать. Ветеринар предлагал приехать в клинику.
Хоть Нала и подросла, она тем не менее оставалась все такой же изящной и ловкой, а схватить ее за талию по-прежнему можно было одной рукой. Она же еще совсем дитя! Дай только волю, и круглыми сутками будет носиться за игрушкой на веревочке или солнечным зайчиком. Не слишком ли она мала для такой серьезной операции?
Несмотря на то что стерилизовать кошек в шесть месяцев – дело обычное, я не терял надежды отложить эту неприятную для Налы процедуру. Я проконсультировался сначала с ветеринарной клиникой Санторини, а затем с Люцией из организации «Стирайл». Добровольцы «Стирайл» присматривали за бродячими котами и кошками на острове. Оказывается, здесь, на берегах залива Акротири, бездомные коты и кошки были большой проблемой. В скором времени я планировал как-нибудь помочь Люции, но сначала хотел решить все вопросы со здоровьем Налы. Помимо этого, я написал Шему, ветеринару из Албании. Кстати, Балу, как сообщил Шем, покинул Тирану и припеваючи живет в Великобритании.
Я задал им один и тот же вопрос: «Неужели без стерилизации не обойтись?» Все как один предостерегли меня, что Нала может заболеть раком или подхватить какую-нибудь инфекцию. Да и продолжительность жизни у нестерилизованных кошек гораздо меньше. А еще, сказали они, я буду застрахован от появления маленьких Нал. Вот это было очень убедительно, потому что с тележкой котят путешествовать по всему свету мне не улыбалось.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!