Пиши и говори! Сторителлинг как инструмент для счастья и бизнеса - Татьяна Кузнецова
Шрифт:
Интервал:
– А теперь давайте ваши вопросики, коротенечко обсудим, какие еще темки в следующий раз на нашем бизнес-завтраке с чаечком и кофеечком будем поднимать.
Этот заключительный речевой опус ведущего серии бизнес-завтраков окончательно добил меня. С нами что-то происходит. Взрослые статусные люди вдруг окружили себя уменьшительно-ласкательными суффиксами. Их мир наполнен «кафешками» и «рестиками» с «кофеечком», «печеньками», «чаечком», «винишком», «сладеньким». В какие игры мы играем, если в речи стремительно закрепляются подобные словообразования? Инфантилизм? Игрушечная действительность, в которой не обязательно принимать решения и брать на себя тяжесть ответственности? А может, это просто кокетство, попытка спрятать свою уязвимость? Часто мы не осознаем ЧТО мы говорим
«Я как бы в этом очень заинтересован», – уверенно произносит мой коллега. И волей-неволей закрадывается сомнение, действительно заинтересован или «как бы».
«На совещании я сказал – нужно привести в порядок маркерную доску и начертить на ней новые графики, почему до сих пор ничего не сделано?» – сетует знакомый руководитель. Возникает вопрос – кому нужно? Назначен ли конкретный ответственный? На что рассчитывал говорящий?
«Вы можете принести мне ручку?» – спрашивает студент. Честно отвечаю: «Могу»… Неловкая пауза. Просьбы так и не последовало. Подождала еще 30 секунд, продолжила заниматься своими делами.
Часто мы не осознаем – ЧТО мы говорим. А потом удивляемся неудовлетворительному результату переговоров или не понимаем, почему о нас складывается определенное впечатление. Будьте внимательны к своим словам!
* * *
«О, друг мой, Аркадий Николаевич! – воскликнул Базаров. – Об одном прошу тебя: не говори красиво». Почему так претило Базарову витиеватое кирсановское красноречие? Риторические приемы здесь, конечно, ни при чем. А вот отрицание лжи и пустоты светского общества и, как отражение, его речевых оборотов, в которых он ничего, кроме фальши, не ощущал, было частью нигилизма Базарова…
В нашем движении от данного к новому, от идеи создания текста до ее воплощения есть несколько важных остановок. На многих из них мы уже побывали. Остановимся на третьей в риторическом каноне древних греков, о которой писала чуть выше, – выражении. Как бы ни настаивал Базаров, вырывать «цветы красноречия» с корнем мы не будем, но терпеливо, со вкусом и мерой, начнем подбирать достойное украшение к речи. Это и будет выражение индивидуальности, а возможно, и уникальности высказывания.
Выразительные средства языка предоставляют нам большой каталог украшений: эпитет, метафора, сравнение, метонимия, антитеза, повтор, градация, а также риторический вопрос, восклицание, обращение. Все это известные тропы и фигуры языка. Самое главное – определиться, что и зачем выбрать.
Начнем с того, как не надо:
1. Выбор слова – дело вкуса.
Особенно когда речь идет об использовании слов, значение которых в том или ином контексте может быть разным вплоть до обратного.
«После тяжелого приступа больной начал отходить» – ему стало лучше или дела совсем плохи?
«Студенты прослушали выступления в прениях» – пропустили, были невнимательны или все же услышали?
Внимательное отношение к выбору слова, используемого с целью усиления акцентов и создания новых образов, – это базовое условие успеха любого украшения. Особого внимания требуют многозначные слова и выражения, допускающие подтекст!
Так, реклама авиакомпании со слоганом: «Несколько часов полета – и вы в раю!» – создаст сомнительную репутацию деятельности авиаперевозчика.
2. Слышал звон, да не знает, где он.
Так бывает, когда хочешь украсить свою мысль народной мудростью или для пущей важности вкрутить какой-нибудь афоризм, да не тут-то было.
«Хоть кол на голове чеши», «довести до белого колена», «ревет белугой», «на то и щука в море, чтобы карась не дремал» – вот лишь несколько примеров искажения устойчивых оборотов речи. Подобные «ляпы» недопустимы в публичном выступлении. Это сразу вызовет недоверие к уровню образованности оратора. Ведь всякий знает, что кол можно тесать, то есть снимать поверхностный слой. Поэтому так говорят об очень упрямом и непонятливом человеке. Довести до «белого каления» означает нагреть до высоких температур. Этот фразеологизм о накаленном эмоциональном состоянии уместен, когда кто-то сильно раздражает, выводит из себя. Белуга – это крупная осетровая рыба, которая не может реветь, а щука и карась в море не водятся. Иногда, и правда, лучше уж недоговорить, чем переговорить!
3. Штампованные украшения выглядят дешево.
Тот случай, когда слов красивых и правильных много, а о чем уже полчаса вещает оратор, неясно. Штампы – утратившие смысл слова, фразы, потерявшие свою остроту и индивидуальность.
«В этот волнительный день желаем вам, дорогие выпускники, смело идти по выбранному пути, стремиться достичь поставленных целей, пусть сбудутся ваши самые заветные мечты и осуществятся намеченные планы!» Такое пожелание вряд ли кого-то тронет: в нем нет ни одного искреннего слова, потому что оно сплошь состоит из штампов. Слово «день», как и любое другое слово-событие, не может сочетаться со словом «волнительный» – только со словом «волнующий», так как «волнительный» имеет в словаре стилистическую пометку: разговорное.
«Выбранный путь», «поставленные цели», «смело идти», «заветные мечты», «намеченные планы» – эти словосочетания очевидны и потому банальны. Замечали ли вы, как быстро в нашу речь встраиваются штампы? Если говорим о Великобритании, то в тексте обязательно будет туманный Альбион, если рассказываем о Кубе – непременно об острове Свободы, Санкт-Петербург – почти всегда город на Неве. И ведь не придерешься же, а слух режет!
Чтобы выбрать достойное украшение текста, не стоит торопиться. Первые пришедшие в голову эпитеты, метафоры и сравнения будут скорее всего штампами. От них следует отказаться. Говорить шаблонно – участь заурядной личности. Чтение литературы и общее расширение кругозора даст возможность находить неожиданные образы, выбирать неизбитые сравнения и уместно использовать тропы и фигуры речи.
Вот что посоветовал на этот счет Иосиф Бродский в декабре 1988-го выпускникам Мичиганского университета в Энн-Арборе (фрагмент знаменитой «речи на стадионе»): «Старайтесь расширять свой словарь и обращаться с ним так, как вы обращаетесь с вашим банковским счетом. Уделяйте ему много внимания и старайтесь увеличить свои дивиденды. Цель здесь не в том, чтобы способствовать вашему красноречию в спальне или профессиональному успеху – хотя впоследствии возможно и это, – и не в том, чтобы превратить вас в светских умников. Цель в том, чтобы дать вам возможность выразить себя как можно полнее и точнее; одним словом, цель – ваше равновесие». Примерять украшения будем на практике.
А начнем с деловой переписки в социальных сетях. А точнее – как не стоит ее вести.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!