Алые сполохи - Мидзуна Кувабара
Шрифт:
Интервал:
Букв.: «гора-крепость». Расположена на северо-западе Мацумото.
34
Гиминдука.
Букв.: «Могила Самоотверженных».
Захоронение, хранящее останки участников Каске Икки после того, как их выкопали во время строительства в 1950 году. Находится в Миябучи, Мацумото.
35
Анджи рейдо.
Букв.: «повелевание духами посредством внушения»: разновидность рейдохо, при котором человек гипнотизирует духов перед тем, как куда-то их вести — это позволяет контролировать их.
36
Сэндай — столица префектуры Мияги, самый большой город на северо-востоке Японии с населением около миллиона человек. Его также называют Город Деревьев.
37
Шиненха — букв. «мысленная волна»; мысленное общение, телепатия.
38
Тануки — Nyctereutes procyonoides — енотовидная собака. В японской мифологии считается мастером маскировки и перемены облика. Характер вздорный и веселый, но одновременно доверчивый и рассеянный.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!