📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураКостёр и рассказ - Джорджо Агамбен

Костёр и рассказ - Джорджо Агамбен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
украшеньями их из облачных прядей чужой.

И скажи, чтоб услышали Руфи, Мириам, Ноэми:

Смотрите, я сплю с ней!

Убери иноземку лучшими из украшений.

Убери её болью своей за Руфь, Мириам, Ноэми.

И скажи иноземке: Смотри, я с этими спал!

Пер. А. Прокопьева

90

Из письма Пауля Целана Ингеборг Бахман от 31 октября 1957 г.: «Вспомни „В Египте“. Каждый раз, читая это стихотворение, я вижу, как в него входишь ты: ты для меня основа жизни, между прочим, и потому, что была и остаёшься оправданием моего говорения» (Там же).

91

Религиозным людям (лат.).

92

Св. Нил Россанский, Нил Младший (910–1004) – итал. монах византийского обряда, отшельник, каллиграф, основатель греко-катол. монастыря Гроттаферрата (1004).

93

Симона Вейль (1909–1943) – франц. философ, христ. мистик; автор соц. – полит. и этических сочинений. На рус. яз. переведено эссе Вейль, в котором есть её рассуждение о не-действии: Сказка братьев Гримм «Шесть лебедей» // «Сердцевина радости»: Эссе и письма Симоны Вейль // Синий диван. 2011, № 16. С. 129–132.

94

Имеется в виду стихотворение Сесара Вальехо (см. прим. 77) Himno a los voluntarios de la República [Гимн волонтёрам Республики].

95

«Для безграмотного пишу» (исп.).

96

Леви Примо (1919–1987) – итал. поэт, эссеист, переводчик. В 1943 г. был арестован и отправлен в лагерь для евреев под Моденой, затем переведён в Освенцим, где провёл 11 месяцев. В 1947 г. вышла его книга о заключении в лагере «Человек ли это?» (на рус. яз.: М.: Текст, 2001). После этого последовали другие произведения (проза и стихи), устные выступления Леви, свидетельствовавшие о том, что происходит в лагере с человеком. О «свидетельстве» Леви Агамбен рассуждает в своей книге «Homo sacer. Что остаётся после Освенцима: архив и свидетель» (М.: Европа, 2012).

97

Речь идёт о Гуго фон Гофманстале (1874–1929), австр. поэте, критике, издателе.

98

Здесь Агамбен цитирует незаконченный трактат Данте «О народном красноречии» [De Vulgari Eloquentia] (1303–1304) – кн. 1, гл. 16.

99

Да будет (лат.).

100

Творения из материи (лат.).

101

Создания из ничего (лат.).

102

Франческо Морончини – итал. редактор прошлого века, составитель одного из самых известных изданий Леопарди: Leopardi G. Canti di Giacomo Leopardi / Edizione critica ad opera di Francesco Moroncini. Bologna: Licinio Cappelli, 1927.

103

Эдгар Винд (1900–1971) – нем. историк искусства, ученик Эрвина Панофского и Аби Варбурга. «Искусство и анархия» – наиболее известная книга Винда (1963), составленная из радиолекций для BBC. В ней он спорит со сторонниками формально-стилистического метода, так же, как и с теми, кто декларирует «чистое искусство».

104

Новая сакристия – усыпальница рода Медичи при базилике Сан-Лоренцо (Флоренция), над которой работал Микеланджело в 1520–1534 гг.

105

Карл Лахман (1793–1851) – нем. филолог-классик. Он впервые сформулировал правила подготовки научного издания античных текстов.

106

Джеймс Лорд (1922–2009) – амер. писатель и критик, друживший со швейц. скульптором Альберто Джакометти и написавший его биографию под названием «Портрет Джакометти» (Lord J. A Giacometti Portrait. 1965).

107

Пересмотры (лат.).

108

Се человек (лат.).

109

Этому евангельскому сюжету автор посвятил отдельное исследование. См. на рус. яз.: Агамбен Дж. Пилат и Иисус. М.: Grundrisse, 2014.

110

Автора (лат.).

111

Здесь явно Агамбен описывает метод, близкий и ему самому: одни и те же сюжеты переходят у него из одной работы в другую, получая новое развитие.

112

Цит. по: Pasolini P. Petrolio [Нефть]. Turin: Einaudi. 1993. P. 3.

113

Новый комментарий (итал.).

114

Джорджо Манганелли (1922–1990) – итал. писатель, переводчик, лит. критик, теоретик неоавангарда.

115

Речь идёт о письме итал. писателя Итало Кальвино (1923–1985) к Джорджо Манганелли от 7 марта 1969 г. – см. «Приложение» к кн.: Manganelli G. Nuovo commentо. Milano: Adelphi. P. 149–150.

116

Книга (франц.).

117

Та самая «Книга» Малларме (франц.).

118

Стефан Малларме (1842–1898) – франц. поэт-символист. П. Верлен отнёс его к «прóклятым поэтам». По мысли Малларме, книга есть вершина искусства, именно она должна выразить «связь всего со всем». Стремясь создать подобную книгу (которую так и назвал Livre), он понимал непосильность задачи. Задуманная Малларме «Книга» использовала методы комбинаторной литературы: у страниц, за которыми не был закреплён порядок, не было границ. Анонимность, разные шрифты и кегли, случайность расположения текста на странице – черты «абсолютного текста» Малларме. Не надеясь осуществить свой замысел, поэт хотел явить хотя бы его фрагмент, который имел бы все черты задуманного труда.

Части и наброски к «Книге» впервые были опубликованы франц. учёным Жаком Шерером (1912–1997) в 1957 г. Шерер считал, что поэма Малларме «Бросок игральных костей» (1897) и есть осуществлённый образец «Книги».

119

Афиши (франц.).

120

Палингенез – концепция, корни которой уходят в античную философию, обозначавшая возрождение мира после его уничтожения во вселенском пожаре. Получила свой отзвук в различных религиозных моделях как обновление человеческой души после соответствующих ритуалов.

121

Вселенский пожар (греч.).

122

Подведением итогов (греч.).

123

Кодекс (лат.).

124

Том, свиток (лат.).

125

Свиток (лат.).

126

Римский Миссал – католический свод текстов церковных служб.

127

Образа мира (лат.).

128

Образа жизни (лат.).

129

Лес (лат.).

130

Древесина (лат.).

131

Экран (итал.).

132

Прикрытие истине (итал.).

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?