Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Я не знала, то ли смеяться, то ли бежать за порог, но остановилась на том, что схватила основательно горящее полотенце и начала сбивать пламя, ударяя его о каменную стену очага.
Задыхаясь, я поднялась и обнаружила, что моя семья успешно ретировалась от очага. Роджер держал извивающегося Джемми, прижав его к груди мертвой хваткой, пока Бри осматривала ребенка на предмет ожогов и сломанных костей. Джейми, выглядевший скорее раздраженным, чем раненым, сосал обожженный палец, отгоняя дым от своего лица второй рукой.
— Холодная вода, — сказала я, сосредотачивая внимание на самом срочном. Я схватила руку Джейми, вытащив пальцы у него изо рта, и сунула их в тазик с водой.
— С Джемми все в порядке? — спросила я, поворачиваясь к скульптуре Счастливого Семейства у окна. — Ага, я вижу, что он в порядке. Поставь его, Роджер, у ребенка вши.
Роджер выпустил и оттолкнул Джемми, словно горячую картофелину, и, как это обычно бывает со взрослыми, когда они слышат слово «вши», сильно зачесался. Джемми, не потревоженный общей суматохой, сел на пол и принялся за одно из тех печений, что он по-прежнему умудрился сжимать в руках.
— Ты испортишь… — начала было Брианна, но затем увидела пролитый котелок и залитый очаг, взглянула на меня и пожала плечами. — Есть у тебя еще печенье? — спросила она Джемми. Он кивнул с набитым ртом, полез за ворот рубашки и протянул одно ей. Она критически его осмотрела, но потом все-таки осторожно откусила.
— Не так уж плохо, — сказала она, набивая рот. — Хм? — Она протянула остатки Роджеру, который схватил его одной рукой, тыкая другой в волосы Джемми.
— Это распространяется, — сказал он. — Мы видели полдюжины мальчишек возле Синклеров, все бритые, как каторжники. Значит, тебя тоже придется побрить? — спросил он, улыбаясь Джемми и ероша его волосы.
Лицо мальчика просияло от этого предложения.
— Я буду лысым, как бабуля?
— Да, даже более лысым, — уверила я его кисло. Мои волосы отросли уже на два дюйма, но из-за природных кудрей они выглядели короче, обрамляя округлость моего черепа маленькими волнами и завитушками.
— Побрить его? — Брианна выглядела потрясенной. Она повернулась ко мне: — А есть какой-нибудь другой способ, чтобы избавиться от вшей?
Я внимательно поглядела на голову Джемми. У него были такие же густые, слегка волнистые волосы, как у его мамы и дедушки. Я взглянула на Джейми, который улыбнулся мне, все еще держа одну руку в тазике с водой. Он по опыту знал, как это трудно и долго — вычесывать гнид из таких волос, я делала это для него много раз. Он покачал головой.
— Побрейте его, — сказал он. — У вас не получится заставить мальчишку такого возраста и комплекции сидеть столько, чтобы вычесать из него все.
— Мы можем использовать топленое сало, — предложила я неуверенно. — Можно намазать его голову салом или медвежьим жиром и оставить на несколько дней. Вши тогда задохнутся. По крайней мере, надежда есть.
— Фу. — Брианна посмотрела на голову сына с неодобрением, видимо представляя, сколько вреда это нанесет одежде и постельному белью, если Джему позволят шастать по округе с головой, покрытой жиром.
— Уксус и частый гребень помогут избавиться от самых больших, — сказала я, подходя, чтобы посмотреть на ровную линию пробора в рыжих волосах Джемми. — Однако это не решит проблему с гнидами — их придется убирать пальцами или ждать, пока вши вылупятся, и вычесывать их.
— Побрейте его, — сказал Роджер, качая головой. — Вы никогда не уберете все личинки, придется делать это каждые несколько дней, и если вы пропустите пару, то они начнут размножаться… — Он улыбнулся и скинул крошку от печенья со своего большого пальца, так что она приземлились на юбку Брианны, а та отбросила ее на пол, сердито глядя на Роджера.
— Никакой помощи от тебя! — Она прикусила губу, хмурясь, затем неохотно кивнула. — Ну хорошо, видимо, другого выхода нет.
— Они отрастут, — уверила я ее.
Джейми ушел наверх, чтобы принести свою бритву, я сходила в операционную за ножницами и бутылкой лавандового масла для обожженного пальца Джейми. К тому времени как я вернулась, Бри и Роджер вместе склонили свои головы над чем-то вроде газеты.
— Что это? — спросила я, заглядывая поверх плеча Брианны.
— Первая попытка Фергуса. — Роджер улыбнулся и придвинул газету так, чтобы я могла посмотреть. — Он прислал ее сюда с торговцем, который оставил ее для Джейми у Синклеров.
— Правда? Это замечательно!
Я вытянула шею, чтобы посмотреть, маленькая волна удовольствия пробежала по моему телу, когда я прочитала название в верхней части страницы:
«СОЮЗ НЬЮ БЕРНА».
Затем я взглянула поближе.
— «Луковица»? — сказала я, моргая. — Это «луковица»?
— Ну, он это объясняет, — сказал Роджер, указывая на витиевато украшенные «Заметки Владельца» в центре страницы. Надпись удерживалась парой херувимчиков. — Дело в том, что луковицы имеют слои, то есть множество составляющих, понимаешь, и еще… ээ… — его палец пробежал к низу страницы, — острота и вкус острых дискуссий будут всегда представлены здесь для осведомления и развлечения читателей и покупателей.
— Я заметила, что он делает различие между покупателями и читателями, — отметила я. — Это очень по-французски.
— Ну да, — согласился Роджер. — В некоторых отрывках звучит явный галльский тон, но кое-где и Марсали приложила руку, и, конечно, большинство объявлений было написано теми, кто их разместил. — Он указал на одно маленькое объявление:
«Потеряна шляпа. Если вы найдете ее в хорошем состоянии, пожалуйста, верните подписавшемуся, С. Гауди, Нью Берн. Если она в плохом состоянии — носите ее сами».
Джейми вернулся со своей бритвой как раз вовремя, чтобы это услышать, и присоединился к общему хохоту. Он ткнул пальцем на другую заметку внизу страницы.
— Ай, это неплохо, но думаю, «Уголок поэта» все-таки мой фаворит. Не думаю, что Фергус мог написать это сам — у него совсем нет таланта к составлению рифм. Думаете, это была Марсали или кто-нибудь другой?
— Прочти вслух, — попросила Брианна, неохотно уступая газету Роджеру. — Я лучше подстригу Джема, пока он не смылся и не разнес вшей по всему Риджу.
Приняв решение, Брианна больше не сомневалась, она завязала полотенце вокруг шеи Джемми и без колебаний принялась срезать ножницами локоны золотых и каштановых волос, которые падали на пол, как драгоценный дождь. Тем временем Роджер начал читать, экспрессивно размахивая руками:
Строки, написанные в честь недавнего Акта о розничной продаже крепких вин и пр.
Скажите, можно ли поверить
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!