Мечтая о Флоренции - Тревор А. Уильямс
Шрифт:
Интервал:
– Им понравилась коллекция и понравились вы. Дебби, вы были великолепны! Большое вам спасибо, вы действительно очень нас выручили!
– Слава богу! В жизни не была так напугана.
– Но по вашему виду я бы так не сказала.
– Скажите это моему антиперспиранту.
Флора рассмеялась:
– И как вам наши платья? Какое понравилось больше других?
В числе платьев, которые Дебби демонстрировала американкам, было и роскошное вечернее, выставленное в витрине магазина. Но Дебби уже сделала свой выбор: больше других ей понравилось очень простое и немного строгое темно-синее платье с неглубоким треугольным вырезом. Она описала его Флоре, та кивнула и подошла к напольной вешалке.
– Это? – Флора сняла синее платье с плечиков, перекинула его через руку и расправила ладонью. – Не могу с вами не согласиться. Мы продали очень много этих моделей. И оно вам идеально подходит. Вы в нем просто великолепны. – Флора как бы между делом взяла с кресла фирменный пакет и опустила в него платье. – Вот, это вам в знак нашей благодарности. Вы нас выручили, и мы вам очень признательны.
Дебби чуть дара речи не лишилась.
– Флора, это совсем не обязательно. Я была рада помочь, честно.
Дебби отказывалась как могла, но Флору ей было не переубедить.
– Возьмите его, Дебора, прошу вас. Я действительно очень хочу, чтобы оно было вашим. Уверяю, вы его заслужили.
В следующую субботу Дебби уже не в первый раз поехала к Флоре на чай. В этот раз, кроме Байрона и хозяйки, там был кое-кто еще – Барбара из магазина «ФГ».
Отбившись от навязчивых знаков внимания со стороны Байрона, Дебби пожала Барбаре руку.
– Дебора, рада снова вас видеть, – с улыбкой поприветствовала ее Барбара. – И еще раз спасибо за помощь. Флора много мне рассказывала о вас. Как я поняла, вы директор английской школы.
– Временно исполняю обязанности директора, – уточнила Дебби и вкратце рассказала о том, что случилось со Стивеном. – Так что дел много, но, признаюсь, работа мне нравится. – Она посмотрела на Флору. – Не поймите меня неправильно, я люблю преподавать, но, как оказалось, административная работа тоже доставляет мне большое удовольствие. Ну, знаете, это здорово – придумывать новые курсы и рекламные слоганы.
– Дебби – очень хороший преподаватель, – с готовностью поддержала ее Флора.
– Спасибо, Флора, – улыбнулась Дебби и снова повернулась к Барбаре. – А как те американки? Сделали достойный заказ?
– Они сделали более чем достойный заказ. Их впечатлили и наши платья, и вы, Дебора. Знаете, что мне сказала одна из них? Она сказала: это так свежо, когда одежду демонстрирует кто-то настоящий.
– Настоящий? – не поняла Дебби.
– У профессиональных моделей порой взгляд становится тусклый, мы называем это «синдром мертвого глаза», а вы живая, естественная, им это очень понравилось.
– Вы забыли упомянуть, что меня трясет от страха и я потею.
Барбара рассмеялась и продолжила:
– Магазин, в который вы заходили, – это наш головной офис, там мы решаем все вопросы, связанные с дизайном и маркетингом. И там же заключаем сделки с торговыми партнерами. – Барбара переглянулась с графиней. – Мы с Флорой подумали, вдруг вы согласитесь время от времени помогать нам с показами.
Дебби перестала почесывать носком туфли брюхо Байрона, который лежал у нее в ногах, и удивленно посмотрела на Барбару:
– Я? Снова демонстрировать платья?
Она до сих пор не разобралась в том, как к этому относиться. «Боевое крещение» в магазине «ФГ» было настоящим стрессом, но глубоко в душе она чувствовала, что в процессе показа получала удовольствие, как бы странно это ни звучало.
– Вы серьезно? Я ведь ничего не смыслю в моде.
Флора встала на сторону своего менеджера по маркетингу:
– Подумайте о том, что сказали те американки. В индустрии моды не хватает свежести, а вы сама свежесть и естественность. Вы будете прекрасной моделью. И знаете, вы очень изящны.
О таком комплименте Дебби и мечтать не могла, ей даже на секунду стало интересно, как бы среагировала Элис, если бы это услышала.
А Флора продолжала:
– Нам нужна высокая стройная модель, которая сможет время от времени приходить в наш офис на Виа де Торнабуони и демонстрировать одежду нашим специальным клиентам.
– Специальным клиентам?
Дебби представила старых сальных стариков, которые пялятся на нее, пока она ходит перед ними в полупрозрачном белье.
– В основном это байеры, как те американки. – Барбара, видимо, заметила, что Дебби засомневалась, и постаралась говорить бодро и убедительно: – Дебора, как я уже сказала, мы продаем нашу одежду покупателям, включая лучшие универмаги по всему миру, и в Лондоне тоже. Время от времени, когда у нас появляется новая линия, мы, естественно, хотим, чтобы важные байеры увидели нашу одежду не на вешалке, а на живой модели.
– Но я уверена, что у вас есть модели, которые занимаются этим профессионально. Как… забыла имя. Мирей?
Дебби никак не могла понять, почему выбор Флоры и Барбары пал именно на нее, ведь она ничего не смыслила в их бизнесе и ничего не умела как модель.
– Мирен. И да, у нас есть целая обойма профессиональных моделей, таких как Мирен. Мы вызываем их на показы мод. Но это не одно и то же. Нам нужен кто-то здесь, во Флоренции, нужна модель, которая сможет время от времени на часок заскакивать к нам в офис. Лучшие модели живут в Милане и Риме или еще дальше, как Мирен. Кстати, у ее матери перелом таза, но доктора говорят, что с ней все будет в порядке. Дело в том, что вызывать таких моделей на часовой или даже на получасовой показ к нам в офис финансово нецелесообразно. Понимаете? А ваша квартира и ваше место работы всего в пяти минутах ходьбы от Виа де Торнабуони. Вы идеально нам подходите, у вас все получится.
– Да, – сказала Флора, – вы именно та, кто нам нужен.
– Уверена, деньги для вас не главное, но оплата будет неплохой. – Барбара назвала гонорар за час работы, и цифра была такой, что у Дебби чуть колени не подкосились. – И естественно, если вам что-то понравится, вы всегда сможете купить эту вещь по оптовой цене.
– Э-э-э… и насколько часто мне нужно будет приходить на показ в ваш магазин?
– Поверьте, не часто. Скажем, получасовая сессия один, максимум два раза в неделю. Случаются недели и без показов. И, как я уже сказала, это будут показы только для наших специальных клиентов.
Дебби смотрела на лабрадора и отчаянно пыталась придумать какую-нибудь уважительную причину для отказа, но в голову ничего не приходило. Она была в долгу перед Флорой, а дополнительный заработок пришелся бы очень кстати.
Дебби собралась с духом и согласилась:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!