Арсанты. Дети богов - Антон Фарутин
Шрифт:
Интервал:
***
Группа из четырех человек медленно шагала по кромке ледяного тороса, всё выше забираясь в гору. Здесь идти было немного проще, потому что постоянно дующий с моря ветер не давал возможности снегу накапливаться и сбрасывал его в расщелину снизу. Первым шел Пирсон, который ориентировался на показания своих приборов, за ним шла доктор Краун, потом Джек, Мороний плелся следом. Метрах в десяти за ними шагал механический ослик, который несмотря на то, что перебирал своими конечностями весьма забавно и как-то не вполне естественно, тем не менее передвигался вполне уверенно и шустро, несмотря на свою тяжелую поклажу. Похоже, что Кайл был прав когда говорил, что его робот освоится даже в этих условиях. Все уже вполне свыклись с его мерным жужжанием позади и легким цоканьем металлических копыт по ледяной корке.
Впрочем они также свыклись и с бесконечными рассказами Морония, который словно Паганель из книги о приключениях детей капитана Гранта постоянно сыпал цитатами из разных книг и потчевал окружающих небылицами и различными байками.
– А вы знаете, Джек, что в свое время базу 211 пытались разбомбить и полностью уничтожить? Вон те занесенные снегом округлые кратеры внизу, вполне могут быть следами воронок, оставшихся с тех времен… – запыхавшись произнес Мороний, нагнав Стоуна и показывая ему рукой в теплой рукавице вниз.
– Да, и кто же пытался её бомбить? Русские наверное..
– Нет, что вы! Это были вовсе не русские. Я говорю вам об операции «Хай джамп»! – вдруг радостно сообщил Мороний, довольный тем что может в очередной раз блеснуть своими познаниями.
– Вообще-то ей предшествовала операция «Табернал», – сказал Пирсон, убирая планшет в карман. – Вы о ней вряд ли слышали, потому что она была засекречена.
– Почему же не слышал, – несколько обиженно произнес антиквар. – Эту операцию проводили англичане в 1945 году.
– Нам идти еще около получаса. Так что, полагаю ваш рассказ может скрасить это ледяное безмолвие. Только под ноги смотрите!
Джек на ходу подхватил поскользнувшегося букиниста за локоть и поставил его на ноги. Увлеченный своими мыслями Мороний никак не хотел шагать след в след, как это предписывала инструкция, а упорно хотел поравняться с Джеком, чтобы тот его лучше слышал. Для себя он уже давно понял, что ни Ева Краун, ни Кайл Пирсон не являются благодарными слушателями его фантастических рассказов.
– Да, спасибо. Благодарю вас, тут чертовски скользко, а в этих очках я вообще мало что вижу. – Мороний стряхнул шапку снега с мехового канта своего капюшона и слегка запыхавшись продолжил прерванный рассказ. – Так вот, после окончания войны англичане справедливо полагали, что в Антарктиде могли сохраниться остатки германских войск. Дело в том, что у англичан здесь тоже была своя база, Модхейм. Она находилась в 320 километрах от хребта, по которому мы очевидно сейчас карабкаемся наверх, и была самой близкой к Базе-211. Однажды мне довелось читать документ, в котором говорилось что еще раньше, в 1944 году, обитатели Модхейма случайно наткнулись на странный тоннель, который имел явно рукотворное происхождение. Тогда из Лондона немедленно поступил приказ исследовать его и, если там обнаружатся немцы, то уничтожить их. Однако та операция закончилась полным провалом и из тридцати человек, участвовавших в ней, уцелели лишь двое.
– А что стало с остальными? – спросил Джек.
– Это неизвестно. Говорят вскоре после начала операции британский радист на Фольклендах услышал отчаянный крик: «Они нашли нас!» и после этого рация перестала отвечать на запросы. Ох, чтоб тебя! – Мороний вновь запнулся о кусок льда, и нелепо взмахнув руками, грохнулся на колени. Однако на этот раз он довольно проворно вскочил на ноги без посторонней помощи, и отряхивая штаны от снега, как ни в чем не бывало продолжил свой рассказ: – Поэтому в 1945 году операцию по зачистке решили повторить – это и была операция «Табернал», о которой упомянул господин Пирсон, который очевидно как всегда знает гораздо больше, чем говорит нам. Ну, да ладно. Командиром новой группы был назначен майор, настоящего имени которого никто не знал. Подготовку британских коммандос в суровых зимних условиях готовил норвежец, участник норвежского сопротивления. Был в том отряде и свой ученый, который проходил подготовку наравне со всеми. После месяца напряженных тренировок участников экспедиции, наконец, посвятили в её цели. Британцам предстояло найти немецкую базу в районе гор Мюлиг-Гоффмана.
Джек остановился на мгновение, чтобы поправить свой рюкзак. Оглянувшись назад, он увидел мрачное свинцовое небо и предположил, что вскоре очередная снежная буря может захлестнуть их группу. Если это произойдет здесь, на краю острой ледяной кромки, то им будет точно не сдобровать. Робо-пёс Кайла может быть и переживет падение вниз с такой высоты, а вот людям точно ничего хорошего не светит. Он посмотрел на поземку, которая уже начала виться вокруг его ног, достигая щиколоток и грубо сказал:
– Послушайте, Мороний, вы не могли бы идти быстрее?! Из-за вас группа рискует не успеть добраться к проходу до бури.
– А, причем тут я? Я нормально иду, как все. Это… это собака идет последней, – как-то по-детски сказал старик, указывая рукой на пса, который шкрябал копытом по ледяной корке, пытаясь зацепиться за поверхность и при этом не опрокинуться на бок. Впрочем, он почти тут же перешел от оправданий к продолжению интересовавшей его темы: – И вот представьте себе, когда участников операции «Табернал» выбросили в 30 километрах от Модхейма, то произошло немыслимое – им удалось обнаружить одного из членов первой группы! Этот человек рассказал членам экспедиции об огромной подземной пещере, в которой нацисты оборудовали свою базу, и вход в которую удалось найти лишь потому, что располагался он в одной из высохших долин Антарктиды. Когда их группа прошла по тоннелю больше 20 километров, она очутилась в громадной пещере. Там было тепло и, что самое удивительное, светло. Видимо, пещера обогревалась геотермальными водами из нескольких озер, одно из которых вполне могло сообщаться с океаном. А если пещера была связана с океаном, то это было идеальное место для стоянки немецких подводных лодок. Так оно и было. К сожалению, охрана базы заметила непрошенных гостей, и между ними завязался бой. Ввиду численного перевеса немцев он оказался коротким. Британских полярников, оставшихся в живых после боя, немцы расстреляли.
– Всех? – спросил Джек.
– Да, погибли абсолютно все! – для убедительности Мороний разгоряченно закивал головой.
– А кто же тогда рассказал эту историю? – со смехом произнес Джек, и все включая Еву и Кайла, которые всё это время молча слушали старика, рассмеялись.
Мороний обиженно замолчал, впрочем ненадолго. Вскоре он вновь запнулся и упал, и на этот раз Джек не успел поймать его за рукав куртки. Соскользнув вниз, антиквар полетел в сторону широкой расселины, на ходу набирая скорость и осыпая проклятиями ледяную долину. Веревка, при помощи которой он был привязан к Стоуну, натянулась и резко дернула Джека вниз. Порыв ветра довершил начатое, и потеряв равновесие бывший полицейский полетел следом за букинистом.
Выхватив из петли на поясе ледоруб, Джек с размаху ударил им по склону, но кроме снопа светящихся ледяных брызг ничего не произошло. Сила притяжения стремительно тянула его книзу, швыряя из стороны в сторону, и Джек с трудом успевал уворачиваться от острых скальных выступов. Быстро приняв решение, Стоун отщелкнул пряжки тяжелого рюкзака, и почувствовав избавление от ноши еще раз с силой попытался вонзить острие ледоруба в белую плоть. Широко раскинув ноги и руки, он скользил вниз, надеясь что бороздящее снег лезвие топора хоть как-то сможет затормозить его падение.
Нога чиркнула по поверхности камня, но соскользнула, однако Джек успел схватиться левой рукой за темную поверхность выступа. Правая намертво сжимала рукоять ледоруба. Движение остановилось, но в то же мгновение тело Морония
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!