Темный инстинкт - Татьяна Степанова
Шрифт:
Интервал:
Я себя неуютно чувствую. Если на «ты» перейдем, не обидишься?
— Нет, с удовольствием, — Мещерский покачал головой: «яппи» делает заметные успехи, размораживается прямо на глазах. С чего бы это?
— Амадей — это стиль. Стиль — это высшая ступень.
И — высший круг. И быдлу эту ступень перешагнуть никак невозможно. Слава богу, — Новлянский очертил в воздухе эллипс бледным пальцем, — для быдла это запретная зона.
К счастью для нас.
— Для какого еще быдла? — Мещерский поморщился.
— А, брось. Объяснять, что ли, надо? Тебе? — «Яппи» усмехнулся недобро и весь подобрался в своем кресле. — Быдло — это быдло. Оно в именах собственных не нуждается, слишком много чести. ОНО не ходит в оперу — видало оно в гробу всех этих Штраусов, Моцартов, Чайковских, на кой хрен они ему сдались? А если по ящику случайно услышит «Патетическую» или Верди, заснет-захрапит. «Лебединое озеро» у него только с путчем ассоциируется и больше ни с чем. О Марине Зверевой быдло слыхало только то, что случайно прочло в какой-нибудь тухлой газетенке. И тут же забыло. Память у него малотренированная.
Словом, быдло, Сергей, — не важно, ездит ли оно на работу в трамвае или в «мерее», спит с тетей Клавой из подворотни или с валютной Барби из казино, пляшет под попсу или под гармошку в клубе — остается быдлом. И с этим уже ничего не поделаешь. И может, тоже к счастью. Оно рождается, живет и умирает той самой серой мычащей скотиной, которую мы должны… — он осекся и не закончил, потому что увидел…
— Вы.., вы, ребята, тут одни? Как мило! А можно и мне с-с-с вами? — В дверях зала, цепляясь за дверной косяк обеими руками, покачивалась из стороны в сторону Алиса Новлянская. И вот, узрев сестру, Петр подскочил точно ужаленный.
— Ты опять, Лиска, опять! Я же просил тебя! — крикнул он, меняясь в лице, краснея, как краснеют — точно маков цвет — одни только тонкокожие анемичные блондины. — Ты дура, что ли, в самом деле набитая? Не могла. удержаться, да? В такой день?! — Он грубо потащил ее к дивану. И тут только до Мещерского дошло, что Алиса Новлянская в стельку пьяна!
— А, слушай, брось, — она произносила эту фразу с той же интонацией, что и ее брат. — Я немножко совсем.
Вот столечко. Микрошечку одну, капелюшечку-рюмашечку. Мне что-то плакать захотелось, а я не хотела, понимаешь, Пит? А потом Майя захрюкала, ну и я вместе с ней за компанию. Развезло нас. Слезы все текли, текли, а потом…
— Закрой рот, — Новлянский почти насильно усадил ее. — И сиди спокойно, а то опять начнется, как в прошлый раз.
— В про-о-шлый раз? — Алиса намотала прядь распустившихся волос на палец и кротко улыбнулась Мещерскому. От нее пахло джином, апельсином и какими-то горькими духами. — В прошлый раз я полстакана крови, наверное, выплюнула. Правда-правда, — подтвердила она, заметив на лице Мещерского гримасу. — У меня язва. Отвратительная это штука, мальчики. И ничего нельзя. Ни-чего. А есть можно только разную пресную протертую дрянь.
Только я ее не ем, презираю. И пить нельзя.
— А ты пьешь. Алкоголичка, — прошипел Новлянский. — Дождешься — будет приступ, как в прошлый раз.
— А иди ты к черту, Пит! — Алиса сладко, всем своим хрупким тельцем потянулась. — Я хочу, понимаешь? Да.
И ничего с этим сделать нельзя. Значит, как вон Димон, Рыцарь печального образа, скажет: судьба моя такая. Вы с кем тут сейчас говорили, не с Григорием Ивановичем?
— Нет, — Мещерский покачал головой, — мы между собой.
— А правда, Григорий Иванович до неприличия похож на Альберто Сорди?
Мещерский пожал плечами:
— Да? Вам так кажется? Я что-то не заметил.
— Еще как похож! Сорди такой мужчина. Та-акой мужчина! Я с ним спала в Сан-Альбано.
— С кем? С Сорди? — Мещерский с большим интересом покосился на эту экстраваганточку. Итальянский актер староват, конечно, уже, но он — великий Сорди. А эта…
Что ж, она все же с самой Зверевой в родстве. Братец ее все про высший круг речи толкал…
— Дура, — Новлянский скрипнул зубами. — Дура, заглохни!
— А что? — она пьяно рассмеялась. — Сорди сам из Рима. Из Трастевере — райончик такой Затибрье. Он сам рассказывал — мальчишками они ходили в один квартал на Порта-Портезе. Там была проститутка Стелла. Толстая, вот с такими грудями. Они платили ей, ну, что у мальчишек от мороженого и кино оставалось, а она задирала платье и показывала им. Трусов-то там и в помине не было, хи-хи! Он все это потом рассказал Феллини, а тот недолго думая вставил в «Восемь с половиной», и фильм приз получил. Там эта поблядушка Сарагиной зовется, ну помните, кадры-то знаменитые!
— Ты рехнулась, что ли? Думаешь, об этом сейчас надо говорить? Об этом?! О непотребстве твоем — когда в доме мертвец непохороненный?! — взорвался Новлянский.
От прежней холодности в нем и следа не осталось.
И Мещерский отметил, что этот двадцатишестилетний парень, очевидно, по натуре своей крайне несдержан и только усилием воли приучил себя казаться внешне бесстрастным. А на самом деле страсти кипели под этой бескровной белесой оболочкой. Сейчас его словно прорвало визгливой истерической яростью. Только ярость эта была вызвана отнюдь не одним только оскорблением приличий, а чем-то иным, более серьезным.
— А о чем сейчас надо говорить, а? Пит, научи. Ну хочешь, поговорим о твоих любимых чешуекрылых? Хочешь?
Он тащится от бабочек, — сообщила она Мещерскому, точно по великому секрету. А он в этот самый миг решил: кого именно напоминает ему сейчас Алиса — принца Гамлета. Да, да, белобрысого датского принца, впавшего в притворный идиотизм, беседующего с Полонием о торговце рыбой и его дочери. — У Пита в московской квартире — да и когда он в Цюрихе учился, там тоже — все стены были бабочками залеплены. Жуткая гадость — дохлые насекомые!
И все — на булавках. А он с ними только-только не целуется. Ну же. Пит, не сверли меня глазками, лучше улыбнись. И скажи нам свое коронное: «Рот бабочки приспособлен к сосанию, а нижняя челюсть выгнута хоботком». — Она тоненько зашепелявила, передразнивая, потом засмеялась, потом испуганно прикрыла рот ладонью:
— Ш-шш, в доме-то покойник! В нашем доме — мертвец. Жилжил и… Молчу. Продолжаю о бабочках. Пи-ит, ты лучше похвастайся, какие у тебя чешуекрылые в коллекции. Вид называется «Рыцари», а привезены с Филиппин, из Новой Гвинеи. Сколько он денег на них извел — уму непостижимо! Марина ему их даже на дни рождения дарила. И тут тоже. Тут, — она придвинула к Мещерскому раскрасневшееся лицо, вытянула губы трубочкой — словно та бабочка хоботок, — тут он тоже с сачком не расстается. Такой крутой беби и с сачком, представляете? Все ищет какого-то соснового бражника, который имеет обыкновение приклеивать свои яички, — она хихикнула, — к смоле на стволах.
Вот и вчера утром ты ведь, Пит, тоже с сачком куда-то путешествовал? И ничегошеньки не заметил, нет? Так-таки и ничего?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!