📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгБоевикиГруппа «Альфа» - Ричард Марсинко

Группа «Альфа» - Ричард Марсинко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 80
Перейти на страницу:
тонкие усы на худощавом жестком лице; темные, пронизывающие глаза. Реакция Джоан была вполне закономерна. Это был Ли Чаймен.

Глава IX

Меня поразила физическая сила, исходившая от него. Ли снял пальто, аккуратно сложил его подкладкой вверх, чтобы не помялось, и в этот момент у меня на голове зашевелились волосы. Даже в мутном отражении я заметил, что из внутреннего кармана пальто торчит краешек конверта из крафтовой бумаги. Его уголок был помечен оранжевой полосой. Что бы ни находилось в этом конверте, оно носило гриф «совершенно секретно» и не должно было попасть к Ли Чаймену.

Ли сел, а свернутое пальто положил на банкетку рядом. Его лицо скрылось от меня за жирными плечами и бычьей шеей Коротышки.

Но в последний момент Ли посмотрел в зеркало и перехватил мой взгляд. Инстинктивно я опустил глаза, но, твою мать, было уже поздно. Плохо, когда во время слежки вас обнаруживает противник. Но еще хуже, когда вы вступаете с ним в визуальный контакт и подтверждаете это каким-нибудь невольным жестом.

Практический совет. Если вы следите за кем-нибудь и встретились глазами с объектом, не изменяйте своего поведения ни на йоту. Ни в коем случае не отводите взгляда, не отворачивайтесь, не наклоняйтесь. Если же вы это сделаете, то дадите понять противнику, что следите за ним и тем самым выдадите себя и провалите задание.

Что же мне оставалось делать? Я должен был заранее представить подобную ситуацию и не глазеть на Ли Чаймена, когда тот входил в ресторан. Я должен был сказать себе: «О’кей. Если мы с ним скрестим взгляды, я не буду отводить глаз, а продолжу разговор со своей привлекательной спутницей. Ли Чаймен подумает, что я посмотрел на него потому, что был привлечен каким-то движением, отразившимся в зеркале, но затем, убедившись, что не происходит ничего из ряда вон выходящего, вернулся к своему разговору».

Джо озабоченно взглянула на меня:

— Что случилось?

Произошло только то, что я свалял дурака. Иногда это происходит и с Воинами.

— Я объясню вам позже, когда мы выйдем отсюда.

Я попросил ее оценить обстановку в зале.

Джоан обвела глазами зал, как будто искала официанта и сказала:

— Толстяк поворачивается и смотрит в нашу сторону. — Она замолчала, вздернув подбородок, будто удивясь моей просьбе, и продолжила: — Сейчас он отвернулся и покачал головой.

Я вполне мог представить себе разговор между этими типами.

Ли Чаймен, наклонившись над столом, как истинный профессионал, всегда настороже: — Ну, ты его знаешь?

Коротышка поворачивается, смотрит на меня.

— Нет. Впервые вижу. И поверь мне, я его точно не знаю. Уж парня с такой внешностью, да еще с французской косичкой, я бы точно запомнил. Кстати, а бабенка рядом с ним ничего, а?

Эй, вы там, не подумайте ничего лишнего! Это Коротышка говорит, а не я. При других обстоятельствах, я бы не упустил благоприятного момента. Но нам предстояла совместная работа, выполнение одного задания. И поэтому, разрешите мне познакомить вас с основным правилом поведения Воина. Если вы работаете с представителем противоположного пола, то у вас не может возникнуть никаких взаимоотношений с ним, кроме деловых. Если вы переступите эту грань, то миссия пойдет в тартарары, и все погибнет.

Я уверен, хотя люблю девчонок не меньше, чем остальные нормальные мужики, что офицер или начальник, забравшийся в постель к подчиненной, не только позорит честь мундира, но и изменяет традициям Долга, Чести и Родины. Исключений не бывает.

Вот почему я всегда придерживаюсь принципа абсолютного равноправия между мужчиной и женщиной. Делайте свое дело как положено, и я буду ценить и уважать вас. Если нет, то пошлю вас к чертовой матери и заброшу, куда Макар телят не гонял. Я всегда требовал такого отношения к себе и также относился к своим подчиненным.

С гордостью могу сказать, что всегда поступал со всеми одинаково, — давайте повторим это все вместе хором, ну-ка — поступал, как с навозом!

Но, хватит рассуждений о моих моральных принципах, давайте вернемся к нашему повествованию. По чистой случайности я оказался в нужном месте в нужное время и увидел то, чего не должен был видеть. Возможно, г-н Мэрфи решил хоть раз встать на мою сторону? Может быть, он не любит китайцев? Мне на это наплевать. Но я собирался воспользоваться тем, что случилось в своих интересах.

Нужно было во что бы то ни стало выяснить личность Коротышки, который, по-видимому, передал Ли совершенно секретные документы. Опустив голову, чтобы никто в зале не мог прочитать по моим губам, я тихо прошептал:

— У китайца секретные документы.

— Поняла. Как будем действовать?

Она заказала еще чашку чая и пиво, и мы сразу же расплатились, дав официанту хорошие чаевые — плохо, когда объекты наблюдения уходят, а вы все еще сидите и ждете счет. Затем мы быстро договорились о том, что предпримем для организации слежки.

Джо припарковала машину почти у входа в ресторан. Я же смог найти место только в трех-четырех минутах ходьбы от него, в небольшом тупичке. Если бы мы все вместе покинули ресторан, то я просто не успел бы дойти до своего автомобиля, чтобы сесть на хвост их машины. Поэтому мы с Джо должны уйти раньше и ждать их на улице, сидя в своих автомобилях.

Ну, а если бы они прервали свой ленч, а мы к тому времени не были готовы организовать наблюдение за ними? Для подобных случаев у «Морских котиков» существует специальный термин — «не судьба, или нас опять натянули».

Как только им подали второе блюдо, мы с Джо встали из-за стола. Я помог ей надеть пальто, прикрыв собой от случайных взглядов, чтобы никто не заметил у нее пистолета под жакетом. Мы не торопясь последовали к выходу. Проходя мимо стола Ли, Джо на мгновение задержалась, сделав вид, что поправляет сумку на плече. Отлично. Это позволило мне хорошенько разглядеть его и посмотреть, что у них на столе.

Ли оказался старше, чем мне показалось сначала. Ему было около пятидесяти лет. Он был стройный и подтянутый. Дорогой костюм великолепно облегал мускулистую фигуру. Он бросил на меня мимолетный взгляд, не прерывая разговора с соседом. У Ли был красивый низкий голос, но я не понял ни слова из того, что они говорили. Он и Коротышка трещали по-китайски, как пулеметы. Мы вышли из ресторана на улицу, отошли в сторону, чтобы нас нельзя было видеть, и остановились. Я посмотрел на Джо.

— Что-нибудь поняли?

— Пожалуй, нет. Он говорил на диалекте, которого я раньше

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?