Дни крови и света - Лэйни Тейлор
Шрифт:
Интервал:
Бровь возмущенно изогнулась.
— Ну ладно. Входите, — предложила Кэроу и невинным голосом предупредила: — Осторожно, не споткнитесь о тело на полу.
Не так давно, в Праге, Кэроу впервые попробовала рассказать Зузане правду и, не зная, с чего начать, выложила все сразу: ангелы, химеры и так далее. Подруга вряд ли поверила бы во все это, однако — очень кстати — прилетел охваченный пламенем Кишмиш.
Тогдашние признания не шли ни в какое сравнение с тем, о чем Кэроу рассказывала сейчас, но на этот раз, после всего увиденного, поверить ее словам будет легче. И все же идея воскрешения наверняка покажется им дикой.
— Ойпочемуутебянаполулежитмертвыймонстр? — выпалила Зузана при виде нового тела Баст.
— Понимаешь, она не совсем мертвая, — осторожно начала Кэроу.
Зузана слегка пихнула неподвижное тело пыльной кроссовкой.
— Она точно не живая.
— Правильно, назовем ее не-живой.
Так Зузана и Мик усвоили первый урок: не-живой обычно значит мертвый, но иногда бывает и новым.
— Я ее недавно сделала, — небрежно заметила Кэроу, будто речь шла о вязаной шапке или шарлотке.
Зузана, с видимым усилием сдерживаясь, присела на краешек кровати и сложила руки на коленях.
— Сделала? — уточнила она.
— Да.
— Поясни, пожалуйста.
Кэроу вкратце описала процесс, опустив ненужные подробности вроде дани болью. Потом налила воды в миску, ополоснуть лицо и ноги, предупредив с напускной серьезностью: «Последовательность не перепутайте!» Заварила мятный чай, предложила миндаль и финики. Грязную воду Кэроу выплеснула в окно, в надежде, что там окажется Тьяго или Шеста. В ответ не раздалось ни воплей, ни рычания, и она с сожалением закрыла ставни, чтобы не впускать жару.
Потом Кэроу приступила к воскрешению Баст: отчасти потому, что легче показать, чем объяснить, отчасти для того, чтобы освободить помещение от посторонних тел и дать друзьям спокойно отдохнуть.
Пробуждение — самая легкая стадия. Никакой магии для этого не требовалось, так что Кэроу не пришлось закатывать рукава, выставляя напоказ чудовищно изувеченные руки. Она стыдилась своих синяков и не хотела, чтобы Зузана их видела. К счастью, на этом этапе дань болью не нужна. Осталось только зажечь ладан и подвесить кадильницу над головой Баст.
Зузана и Мик смотрели во все глаза, хотя ничего особенного и не происходило: запах серы, скрип цепи и все. Только Кэроу могла почувствовать, как душа выплыла из сосуда, замерла на миг и нырнула в свое новое тело.
Раньше Баст походила на египетскую богиню: изящное человеческое тело, высокая грудь, голова кошки с преувеличенно большими ушами. Кэроу сохранила химере кошачий облик, но по приказу Тьяго пожертвовала большей частью человеческих черт. Тело Баст осталось стройным, его не пришлось делать огромным и мускулистым, как у остальных: новую Баст наделили скоростью, ловкостью и умением владеть разными видами оружия. Человеческие руки и верхняя часть торса делали возможной стрельбу из лука, а вот ноги пришлось позаимствовать у леопарда — для прыжков и скоростного бега. И конечно же, самым главным были огромные крылья, распластанные по полу. К радости Кэроу, ее друзья присутствовали при воскрешении далеко не самого страшного из сотворенных ею монстров.
Впрочем, этот облик обрадует и Баст — ее душа была нежной и чистой, совсем не впору солдату. Кем бы она стала при других обстоятельствах?
Веки воскрешенной дрогнули.
Похоже, никому не дано знать, как бы все обернулось при других обстоятельствах.
Зузана ахнула, Мик ошарашенно моргнул.
Баст приподнялась и, удивленно взглянув на людей, сосредоточилась на своем новом теле. Она пошевелила руками и ногами, неуверенно встала на леопардовые лапы и по-кошачьи потянулась, как будто до этого лениво грелась на солнышке.
— Ты как себя чувствуешь? — спросила Кэроу.
— Сделано хорошо, — мурлыкнула Баст. — Спасибо.
У Кэроу перехватило дыхание — обычно химеры о благодарностях не задумывались.
— Помочь спуститься во двор?
— Нет, я сама, — покачала головой Баст и снова потянулась. — Молодчина, очень хорошо сработано.
От неожиданной похвалы Кэроу зарделась, грудь сдавило. Глупо, конечно, но все же… После ухода Баст Кэроу повернулась к друзьям.
— Хм, особых странностей я не заметил, — невозмутимо произнес Мик, развалившись на кровати.
— Правда? — Кэроу устало опустилась на стул и потерла лицо. — Наверное, мой датчик странностей сломался, потому что как по мне, так его уже зашкаливает.
— Хочу еще! — воскликнула Зузана.
— Что? — Кэроу недоуменно посмотрела на подругу.
— Сделай еще кого-нибудь! — Зузана восторженно подскакивала на кровати, по-детски хлопая в ладоши. — А мне можно попробовать? Ты ведь меня научишь? Ты ведь не просто так позвала меня сюда…
— Зузана, я никого не собираюсь…
— Это прикольней, чем кукольное шоу! — не унималась подруга. — Кэроу, ты делаешь живые существа. Настоящий Франкенштейн!
Кэроу со смехом покачала головой, прекрасно осознавая существенную разницу между воскресителем и Франкенштейном. «Жизнь», созданная человеческими руками, не предполагает души, это всего лишь безмозглый монстр, которому нет места ни на земле, ни на небесах, ни даже в аду. Впрочем, Кэроу это не касается.
— Франкенштейн не верит в души и обходится без них, а у меня есть готовые. — Она ткнула в сторону горы кадильниц. — Я делаю тела для них.
— Только и всего? — лениво протянул Мик.
Зузана уставилась на громадную кучу серебряных светильников — их там сотни. Ее глаза удивленно округлились.
— Это все души? — Она вытащила из завала кадильницу, обрушив все остальные на пол. — Давай сделаем еще одного монстра. Ну покажи мне, как ты это делаешь… — Зузана продолжала припрыгивать, и Кэроу стала опасаться, что подругу сейчас куда-нибудь отрикошетит. — Можно, я буду твоим Игорем? Ну пожалуйста! — Зузана сгорбилась и захромала по комнате, подволакивая ногу. — Чего желаете, герр доктор? — Раз — и она снова стала собой. — Пожалуйста! Чья это душа? Как ты это узнаешь? Ты можешь узнать, кто там?
Она безостановочно сыпала вопросами, не давая Кэроу вставить ни слова. Мик неуверенно пожал плечами, но вмешиваться не стал.
— А, знаю! — Зузана замерла от восторга. — Арт-проект! Представляете? Галерея Бальтюса, десяток химер в таких навороченных саркофагах, вначале публика восторгается: «Ох, ах, настоящая магия, совсем как живые», — а мы улыбаемся, типа Мона Лиза, и небрежно так покачиваем вино в бокалах. Прикиньте, классно, да?! Нет! Еще лучше, если мы их оживим! Курятся благовония, светильники эти качаются, и тут статуи поднимают головы и встают. Все решат, что у них внутри скрыт какой-то хитрый механизм — а что ж еще? — станут расспрашивать, как нам это удалось, а потом будут позировать в обнимку с монстрами. Никто и в жизни не догадается, что…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!