Испытание богов - Дана Мюллер-Браун
Шрифт:
Интервал:
Меня приводят в каменную комнату и закрывают за мной тяжелую дверь, приказав готовиться к пиршеству. Я первая сдала экзамен на знак, и у меня еще есть время до начала праздника, где я получу символ Эмзы.
Когда я вхожу в ванную, снимаю тахилл и смотрю в зеркало, то не узнаю себя. Не из-за пореза, который красуется на лице, и не потому, что скулы выделяются более четко, чем когда-либо. Прежде всего из-за выражения в глазах, которое заставляет меня съежиться. Мой сильный, заботливый и немного наивный взгляд уступил место суровому и холодному.
Я стараюсь больше не смотреть в отражение, полностью раздеваюсь и опускаюсь в ванну, которую приготовила служанка. Я не чувствую, плачу ли, опуская лицо в воду, и благодарна тому, что она скрывает мою слабость.
Когда кто-то стучит, я вздрагиваю и смотрю на дверь. На пороге появляется Киран. Я молча смотрю на него, когда он входит в ванную и садится на подоконник огромного окна.
– Твоего отца арестовали.
Все внутри меня застывает.
– Он украл фрукты и напал на торговца.
– Нет! – возмущенно говорю я. – Это невозможно. Он уже давно никуда не ходит из-за болезни, и у него достаточно еды.
– Сари, теперь ты должна ответить на каждый мой вопрос правдой.
Я сжимаю губы и киваю.
– Где Ярруш?
Я колеблюсь. Если я расскажу Кирану об этом, он узнает о моей величайшей тайне. Что, если я все-таки не могу ему доверять? Я делаю глубокий вдох и принимаю решение. Если они обыщут нашу хижину из-за Варры, то найдут Ярруша. Киран должен помочь ему раньше.
– В комнате под половицами в н-нашем доме, – в страхе запинаюсь я. – Но если Варра не поставил стол на люк, брат может выйти в любой момент.
– Что, если Ярруш заперт в своем подполе? У него достаточно еды?
– Да. Еда у них есть… – Я сажусь и вытягиваю ноги перед собой. Нагота и неприкрытое лицо меня сейчас не волнуют. Я не обращаю на это внимания.
– Ты на еду потратила все свои деньги? Я это знаю. Тебя несколько раз отчитывали за складирование продуктов.
Мое сердце, кажется, стучит по всему телу, оно барабанит в каждой жилке.
– Киран, нельзя, чтобы его нашли. Когда моего Варру освободят? – Я ищу полотенце, чтобы выбраться из ванны, но его нет поблизости, поэтому я только крепче прижимаю ноги к груди. Киран по-прежнему стоит, прислонившись к оконной раме. Он выглядит озабоченным.
– Ему отрубили руку, Сари. Я не знаю, переживет ли он следующие ночи в подземелье монарха.
В этот момент я ломаюсь. Рыдание вырывается из моего горла, но я не плачу. Словно до глаз мои страдания не доходят.
– Я… я все улажу. – Киран встает и идет к двери, но снова возвращается и убирает пряди с моего лица. Ты должна доверять мне, Сари! – Он целует меня в лоб и выходит из комнаты.
Он позаботится о Ярруше и Варре. Я твержу это себе снова и снова, пока вытираюсь и одеваюсь. Скоро я отправлюсь на встречу с Эмзой. Мне нужно поторопиться. Сейчас я должна оставаться сильной.
На моей кровати лежит новый ремень с золотыми украшениями Арасы. Я обвязываю его вокруг талии и жду, когда стража заберет меня и сопроводит по ледяным коридорам к огромной пещере.
Как и в Каста те а, Тюрьме пепла, здесь тоже будет праздничный ужин, и на возвышении за столами для фантомов стоит единственный маленький стол, за которым сидят монарх, его жена, Джерри и Киран. В панике я думаю о том, могу ли попросить Джерри убедить Карриса помиловать моего Варру. Но Джерри никогда не мог оказать влияния на отца. Никто не мог.
Голубой лед сияет, давая мне хорошо рассмотреть всех фантомов за столами. Без этого света мало что можно увидеть. В зале есть только столы и голубое мороженое. Как будто этот огромный ледяной грот никогда не был предназначен для пребывания в нем бесчеловечного правителя.
Без особого желания я сажусь за один из больших столов и смотрю на Кирана. Он излучает абсолютное спокойствие. Неужели он вообще не имеет представления о том, что будет значить для Ярруша, если мой Варра не вернется, а он?.. Я не могу продолжать эту мысль. Я просто не могу.
Вместо этого я размышляю о том, почему отец вообще покинул дом. С тех пор, как умерла Марра, он не выходил на улицу. И он, конечно, не крал еду и не нападал на кого-то. Он боялся фантомов в черных одеждах. Боялся обычных людей. И особенно солдат.
Мне нужно успокоиться. Монарх заметит, как я напряжена. Кроме того, Киран заверил меня, что позаботится о Варре.
Когда мы заканчиваем ужин и я выпиваю два мате, монарх поднимается и указывает на стол, за которым сидят наши сопровождающие.
– Теперь ваши спутники выступят вперед и расскажут о ваших сильных и слабых сторонах. – Монарх демонстрирует свои белые зубы, но вместо улыбки я вижу только жуткую гримасу.
Первые два спутника выходят в центр зала. Я, очевидно, единственная, на чьей стороне был Повелитель теней.
– Фантом дома Гидолин очень старался во время заданий и всегда мог себе помочь, – говорит молодая спутница.
Я закатываю глаза. Это просто пустые слова.
Она сообщает, как этот фантом прошел испытание в Ущелье спокойствия. Юноше потребовалось много времени, чтобы понять, в чем дело, а потом он ранил грифона настолько, что тот подчинился ему. Я прячу сжатые в кулаки руки под стол. Как он только мог? Не нужно было причинять вред животному.
Отчеты остальных почти такие же. Все сопровождающие рассказывают, какие скучные герои их подопечные, пока, наконец, Медиса и Ред не выступают перед толпой.
Медиса неуверенно смотрит в мою сторону.
– Фантом из дома Лакар отлично справилась с каждым заданием, – говорит Ред, указывая на меня.
Я напряженно выпрямляюсь.
– Она подчинила грифона, склонившись перед ним. Даже не думая о сражении, – добавляет Медиса, сердито глядя на фантома, который сильно ранил грифона.
– Ее грифон установил с ней такие близкие отношения, что помог нам и защитил в битве с ледяными львами.
Это отзывается болью в моей душе, когда я понимаю, что никто больше не получил такой
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!