📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКапитан «Алого клинка» - Виктор Марков

Капитан «Алого клинка» - Виктор Марков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 70
Перейти на страницу:

Жесткая оболочка аэростата, кое-где разрушенная, оказалась воистину громадна — «Паровой каток» был, по крайней мере, втрое меньше. Сверкали уцелевшие стекла на высоких рубках, корпус до сих пор был позолочен. Памятник великому самомнению давно погибшего пирата… Кое-где целые секции жесткой оболочки провалились, напоминая о том бое, когда ужасающее порождение древности мафуров уничтожило весь экипаж Свена Фрода.

Спифи сурово сощурился. Даже отсюда были видны десятки крошечных фигурок, перемещавшихся на поверхности погибшего аэростата. То и дело с «Парового катка» спускались десантные клети — новые пираты пришли на место погибших.

Друзья переглянулись. Герти заперла люк неподвижного ботика, и они пошли дальше пешком. Через сотню шагов друзья миновали ограду — ряд шестов, увенчанных черепами. Над ними трепыхались по ветру куски материи со зловещими знаками. Как видно, Падальщики тоже когда-то познакомились со Стражем Ларца. Спифи это совсем не радовало. Позолоченный корпус закрыл пол неба, а потом и весь горизонт. Они стояли у борта «Золотого Локи».

— У тебя много патронов осталось? — спросил Спифи Алексу почему-то глухим шепотом.

— Один барабан, — ответила она.

— Шесть патронов на двести пиратов — самое то! — сердито заметила Герти.

Они в нерешительности остановились перед пробоиной с рваными краями. Внутри виднелись переборки запыленного отсека. Друзья неуверенно переглянулись. Спифи набрался решимости первым. Он подскочил, подтянулся на руках, влез сам и помог подняться Алексе и Герти. Как-то само получилось, что он повел их маленький отряд.

Коридоры «Золотого Локи» встретили их пустотой. Под ногами пружинили и скрипели рассохшиеся прорезиненные маты. Из-за этого Спифи казалось, что они идут по болоту. Очень осторожно они поднимались по лестницам. Пронзительный скрип деревянных ступеней заставил их надолго застыть, прислушиваясь, но мертвый корабль молчал. Постепенно друзья стали двигаться уверенней. Лестница привела их в небольшое помещение. На полках виднелись потускневшие корешки книг, на стенах висели несколько гравюр и выцветших вырезок их журналов. На круглом столике — чашки с застывшим на дне налетом давно высохшего чая, кости сгнившей рыбы. Напряженный взгляд Герти упал на чайник над давно потухшей плиткой — сгоревший, покрытый копотью и даже покореженный огнем. Ее передернуло. Герти очень ясно представила, как люди, бросив обед, убегали по сигналу тревоги, как отчаянно свистел покинутый чайник… и никто никогда не вернулся сюда.

Алекса рассеянно перебирала аккуратно придавленные пресс-папье пожелтевшие счета на столе — сама не зная зачем. Людей они нашли двумя палубами выше. В коридоре беспорядочно лежали скелеты. Друзья молча остановились у ближайшего — судя по размеру, костяка крупного бросвина. Ребра его были выбиты наружу из грудины, словно нечто непередаваемо могучее вышибло их одним ударом. Спифи передернуло. Он оглянулся — Герти и Алекса, похоже, тоже чувствовали себя не в своей тарелке. Дальше лежали еще кости… и куча пепла в форме человеческого силуэта! Дальше — обратившиеся в уголь останки еще одного бросвина и полурасплавленный шестиствольный пулемет. Все стены были изрешечены. Спифи с трудом заставил себя действовать. Они искали оружие, но не нашли ничего, кроме старого дробовика, давно и безнадежно испорченного ржавчиной.

Еще палубой выше два яруса были снесены, беспорядочно свисали такелажные канаты и обрывки ткани. Алекса невольно ахнула. Друзья оглянулись и увидели медную винтовую лестницу — металл застыл, когда тек вниз — нечто расплавило лестницу целиком. След застывшей меди уходил в коридор и прожег узорчатую ковровую дорожку.

— Этот Страж… — И Спифи вдруг резко замолк. Нечто с грохотом топнуло над их головами! Еще раз! Герти схватила его за руку и решительно потянула к выходу. Спифи озирался. Долг и амбиции отважного лидера боролись в нем со здравым смыслом.

— Герти…

— Я не поняла — героические помощники великих асов, что, шаги бросвина никогда над головой раньше не слышали? — Уловил он язвительный вопрос Алексы — честно говоря, в голосе девушки чувствовалось немалое облегчение. — Значит, везло вам с соседями сверху!

Спифи смутился. У Герти вид был не лучше. Ладно, если наверху топает свин — там пираты Шестипалого. А вот тварь — явно нет. Друзья переглянулись и стали искать путь наверх.

Вскоре, затаившись на ажурном служебном балконе под потолком огромного зала главного трюма, они, пригнувшись, следили за Риком и его конвоирами. Впереди него прочесывали пространство десятка два пиратов с помповыми ружьями и абордажными револьверами. За ними топали два бросвина-огнеметчика в тяжелых защитных одеяниях. В центре группы вели Рика, который указывал дорогу. ика, Мортон шел в тяжелых, громоздких ручных кандалах; его вели, уперев в спину стволы, двое пиратов. Подозрительная Луна шагала следом, держа револьвер наготове. Позади громогласно топал бросвин Гроций, на загривке которого грозно восседал сам Шестипалый, вооруженный тремя огромными револьверами. По бокам мерно шагали двое его телохранителей в темных пальто. Замыкали группу еще с десяток настороженных пиратов и два огнеметчика. По нижней стороне балкона бесшумно бежали два нуха, по обычаю их народа вооруженные арбалетами.

Спифи плохо видел лицо Мортона, но ему показалось, что Рик совершенно спокоен. Пленник что-то негромко сказал. Пираты очень осторожно продвигались вперед. Друзья напряженно пытались понять, куда они идут. Нелегко будет незаметно следовать за конвоем прямо над их головами. Тут Спифи понял, где Каменный ларец. В другом конце трюма лежала большая куча пепла…

Рик и его конвоиры подошли к ней. Пленник и Шестипалый о чем-то негромко говорили. Затем Спифи услышал злобный шепот Луны. Шестипалый явно что-то решил сделать не по ее плану.

Капитан подал знак и двое его людей двинулись к ларцу — очень-очень-очень неохотно. Пройдя немного, они остановились и решительно сказали, что никуда не пойдут. Ответом им были передернутые затворы помповых ружей — оставшиеся вдали от Ларца пираты явно были рады, что посылают не их. Гигантские огнеметчики развернули к бедолагам раструбы оружия. Тогда потенциальный самоубийца визгливо выругался и почти бросился к Ларцу. Его товарищ уныло волоча ноги, шел следом. Они осторожно шагнули в кучу пепла… и протянули руки к треугольному плоскому предмету в ее центре. Спифи, Герти и Алекса вжались в пол и затаили дыхание. Пиратские стволы смотрели на кучу золы. Потенциальный самоубийца резко схватил ларец и поднял — тот, похоже, оказался совсем легким. Все застыли.

И ничего не произошло!

— Отходи, живо! — крикнул Шестипалый.

Упрашивать было не надо. Пираты бросились прочь, прижимая к себе ларец. И в этот миг словно черные крылья накрыли арьергард отряда. Они разошлись — Спифи потрясенно выругался (и Герти, кажется, тоже). Очищенные до блеска скелеты пиратов секунду стояли, а потом распались на отдельные кости. Два облака черной, как глухая ночь, пыли разом обрушились на оставшихся пиратов. Оглушительно загромыхали выстрелы. Палили помповые ружья, абордажные револьверы, ревело пламя. Пираты бросились врассыпную, а черные облака вихрем кружились среди них, забирая все новые жизни. С относительно безопасного верха Спифи даже увидел в их движениях жестокое изящество.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?