Дети Дрейка - Ричард Кнаак
Шрифт:
Интервал:
Поднявшись на ноги с как можно более достойным видом, Герродеще раз осмотрел окружающую местность. Они направлялись на юго-запад, и, хотяуверенности у Геррода не было, он подозревал, что он находится далеко от тогоместа, где ему хотелось бы быть. В отдалении была видна обширная водная гладь —возможно, огромное море, но разглядеть его как следует было невозможно. Втечение последнего дня он был вынужден прикрывать глаза из-за всего — дажеиз-за жестоких спутников.
Трудность заключалась в том, что все вокруг него блестелоподобно идеальному кристаллу. Квели и сами не были исключением; на близкомрасстоянии их тела ослепляли. Немного легче было смотреть в землю — но дажескалы под ногами искрились.
Причину он знал. В этой местности имелось великое множествокаменных обломков всех форм и размеров, разбросанных так, будто в некоем местенаходилась гигантская куча камней, — в этом была особенность этой страны.
Блеск квелей не был естественным, это была защитная окраска.На их панцирях имелись складки, которые при рождении, наверное, были болееоткрыты. В каждой складке находились бесчисленные драгоценные камни, которыеврастали в панцирь, хотя и не полностью. Любой искатель в небе был бы частичноослеплен одним лишь видом местности, а кристаллы квелей еще больше усиливалиэтот блеск.
Как хорошо, что защита за пределами этой местности была невполне надежна.
Кристаллы имели еще одно предназначение — как несомненно ибыло задумано теми, кто их использовал. У непривычных к ним они вызывалиголовокружение. Так или иначе, квели узнали, что Геррод — колдун, и, возможно,даже определили, что он посещал Драконье царство.
После того как они решили оставить его в живых — дискуссияоб этом продолжалась больше четверти часа, — один из квелей вытащил его впереди сунул ему почти в глаза особенно ярко сиявший драгоценный камень. Слепота,вызванная ярким солнечным светом, отражавшимся от камня, была временной, но онпринял это за простое отражение тепловых лучей. У него появилась головная боль,о которой он думал как о мелкой неприятности — пока не попробовал прояснить мысли.Нужной ему сосредоточенности он добиться не смог. Вздумай он предпринятьсерьезную попытку бегства, используя свои способности, это было бы все равно,что каким-то способом напасть на пленивших его квелей.
Головная боль прошла, но ее заменило головокружение.
Прошел еще час. Солнце опускалось и, к сожалению,оказывалось впереди путешественников. «Не ослепну ли я навсегда?» — задавалсебе вопрос Геррод. Его спутники с безразличием отнеслись к его проблемам созрением — они, похоже, имели несколько пар век, из которых все, кроме внешних,были в той или иной мере прозрачны. Чем ярче становился свет, тем более темнымистановились их глаза, когда опускалось еще одно веко. Он задавал себе вопрос —было ли это их природным свойством или они существенно изменили себя, какнекогда враады.
Тяжелая рука — лапа, с точки зрения нервничающего Тезерени,— схватила Геррода и потащила его к месту привала.
— Что это такое? — зарычал он — испуганный и рассерженный.Он хотел научить этих чудищ-переростков вести себя как подобает; но, к егоогорчению, он для них был лишь животным.
Тот, кто остановил его, поднял свой боевой топор и указал наодин из небольших холмов, которые как раз показались справа. Геррод гораздодольше смотрел на оружие, чем на эту деталь пейзажа. Он не однажды чувствовална себе вес этого топора — обычно когда получал удар им плашмя — и знал, чтоникакой человек не смог бы поднята.такой топор с земли, не говоря уже о том,чтобы так свободно им пользоваться.
Квель, находившийся рядом, издал крик и снова указал нахолм. Враад направился к холму, но квель оттащил его назад — как будто Герродничего не весил. Квель снова издал крик.
Геррод покачал головой, надеясь, что им уже ясно, что так онвыражает свое непонимание. Чародею нередко приходилось качать головой заминувшие два дня.
Огорченный гигант потыкал землю и заставил своего пленникапосмотреть вниз.
Что-то рыло под землей нору, направляясь к ним.
Геррод попытался отступить назад, но квель держал его.Рывшее землю существо приблизилось. Геррод попробовал произнести заклинание, ноему мешало головокружение. Пленившие его квели доставили его сюда, чтобыпринести в жертву какому-то чудищу, которому они поклонялись. Другогообъяснения не было. Убьет его это создание или нет, но ему обязательно надопопробовать произнести заклинание… любое заклинание!
Шлепок по голове положил конец этим мыслям. Его головараскалывалась, а в ушах звенело — словно мало было других неприятностей.
Существо появилось из земли, держа наготове когтистые лапы…и оказалось, что это всего лишь еще один квель — только крупнее других.
Чародей упал на землю перед новым квелем — его толкнул тот,кто держал за руку.
Голова с коротким рылом смотрела на него, явно выказываясвое презрение к этому жалкому маленькому существу. Одна из лап, размером сголову Геррода, потянулась к нему, обнажив когти, и волшебник почти смирился,что конец его неминуем. Но вместо того, чтобы раскроить чародею череп — что несоставило бы для квеля ни малейшего труда, — тот схватил Геррода за шиворот иподтащил к себе.
— Кровь Дракона! — с трудом произнес Геррод. Его сорочка иплащ были стянуты настолько плотно, что ему едва удавалось дышать. Его новыйхозяин несколько раз издал гудящие звуки, обращаясь к другим; те ответиличем-то похожим и повернули прочь. Они уходили.
«И что теперь?» — хотелось бы знать вывалянному в грязиврааду. На ум пришло только одно; но, конечно же, чудовище, покрытое броней, нестанет…
Держа Геррода одной лапой, квель без малейшего усилия началрыть нору в земле.
— Нет! Я не могу! Остановись! — Геррод попыталсявысвободиться, но его ужасный «хозяин» попросту не замечал его слабых усилий.Геррод до глубины души был потрясен тем, что он будет погребен заживо. Земляприближалась к нему, он как бы тонул в зыбучих песках. Уже большая частьбезобразной фигуры квеля была покрыта землей. Были уже видны только запястье ирука, державшая пленника.
Чародей едва успел сделать глубокий вдох, как его лицооказалось в земле. Он закрыл глаза и стал молиться, чтобы смерть оказаласьбыстрой.
Рыхлая земля стала проникать ему в ноздри. Геррод не могвытянуть руки вперед, и ему пришлось выдыхать через нос, чтобы очистить его.Воздуха стало не хватать.
Вскоре они с квелем попали в обширный туннель.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!