Свет Старлинг - Виолетта Стим
Шрифт:
Интервал:
Интересно, что было бы, если бы остальные члены Ковена узнали о ее неспособности к чарам?
– Могу я спросить вас о личном, Ричард? – поинтересовалась Деми, вспоминая о Ковене и о вопросе, который беспокоил ее уже давно.
– Вполне, – разрешил ментор, отпивая чай.
– Почему вы покинули Ковен и должность главы Штаба, а потом еще и отказались от должности мэра Хэксбриджа? – спросила Деми.
– Понимаешь… – неожиданно тяжело вздохнул Ричард и, отставив чашку в сторону, посмотрел на нее. – Не всем дано быть героями, Деметра. И это нормально. Я получил власть лишь по праву рождения, но никогда не желал ее. Полжизни я провел, выполняя заветы моей семьи, а затем старался отдать долг Чарльзу Далгарту. Однако невозможно стать счастливым, живя ожиданиями других. Власть, управление людьми, высокое положение… Я всегда просто хотел заниматься наукой.
– Почему-то мне кажется, что вы сейчас имели в виду не только себя, – заметила Деметра. Она не ожидала, что получит настолько развернутый ответ, но с ментором у них такое бывало частенько, когда уроки магии превращались в уроки жизни. – А если я спрошу про ваш долг лорду Далгарту, это не будет большой наглостью?
Ричард Хаттон неопределенно повел плечами.
– Однажды, когда мы с ним были еще начинающими охотниками, Чарльз спас мне жизнь. А после считал, что я ему вечно обязан. Вот и вся история, – рассказал он. – Давай вернемся к занятию?
И они вновь начали повторять теорию. Говорили о том, как важно уметь правильно концентрировать энергию в амулете, ведь именно он мог преобразовывать частички магии, содержащиеся в крови, в чары и воплощать их во внешнем мире.
Кулон с топазом отзывался на все манипуляции слабым мерцанием, и только. Хотя Ричард считал это хорошим знаком. Он полагал, что амулет работает, значит, причина слабости Деми крылась в чем-то другом. И надеялся, что вскоре найдет ответ.
Когда за окном начало темнеть, ментор смилостивился, позволив ученице вернуться домой, и настоял на том, чтобы она воспользовалась их экипажем.
Никто из старших братьев Далгарт к этому времени так и не появился в особняке. Деметра надеялась, что они оба просто заняты в Штабе, а не убили друг друга, как предположил Морган. И ведь она даже не могла теперь никому из них позвонить!
Заметив ее беспокойство, Ричард Хаттон вернулся в холл с телефоном в руках. С ее телефоном, который она потеряла.
– Откуда он у вас? – поразилась Деми, проводя рукой по экрану, по которому проходила длинная трещина.
– Парни из Штаба передали, нашли его на мостовой, – объяснил ментор. – Конечно, он треснул, но еще работает, и…
– Спасибо вам, – радостно улыбнулась Деметра. – Главное, что он работает.
И неважно, кто именно являлся этими «парнями» – Дрейк или Дориан. Ей было приятно.
* * *
В замок она добралась к закату. Причем добралась совершенно случайно. Деми задремала в карете, а когда проснулась, увидела, что теневые кони отвезли ее вовсе не к «мосту», как она хотела. Возможно, так изначально сказал им Ричард, не зная о ее планах.
Деметра слишком устала на бесполезных занятиях, и только поэтому решила больше никуда не ехать.
– Ваша Светлость, – с явным волнением в голосе встретил ее Чемберс, когда она выходила из кареты.
– Что случилось? – спросила Деми.
– Незваные гости, госпожа, – растерянно проговорил дворецкий. – Прибыли за минуту до вас. И ожидают пока в холле.
Посмотрев на него с удивлением, Деметра ускорила шаг. Чемберс никогда не отзывался так о ее друзьях. Значит, прибыл кто-то неизвестный.
Или крайне неожиданный… В чем убедилась она сама, едва переступив порог.
– Что ты имела в виду вчера? – сходу спросила ее… Рицци Альфано, не тратя время на то, чтобы даже сказать «привет» или «как дела». Она цокала по мраморному полу тонкими высокими каблуками, поправляла пальто, из-под которого выглядывало черное платье, и выглядела нервной. – «Если на сторону Лителтона в Ковене перейдет большинство, то начнется война, в которой не победить». Почему ты думаешь, что в войне победят светлые, а не темные?
Деметра оглянулась на Чемберса, идущего позади нее, и посмотрела на гостью, надеясь, что та поймет: обсуждать такие вещи при слугах не лучшая идея.
– Я расскажу тебе свою историю, если ты расскажешь мне свою, – предложила Деми.
– Посмотрим, – кивнула Рицци и бросила взгляд на дворецкого. – Проводите меня в гостиную и повесьте куда-нибудь мое пальто. Не зря я отослала свою охрану. Кажется, это надолго…
Стараясь выглядеть хозяйкой в своем замке, Деметра распорядилась вновь подать чай, хотя напилась его еще в Кроу-хаусе, и сохраняла приветливый вид до тех самых пор, пока они не расположились в голубой гостиной. Она относилась к Рицци настороженно – так же, как та относилась к ней.
Лакеи под руководством Чемберса расставили на столике чайник с чашками и этажерку с пирожными. Деми поблагодарила их, а после – попросила уйти.
– Пожалуйста, угощайся, – сказала она гостье, разливая чай. – Эклеры очень вкусные. Их готовят по-настоящему, без магии, я узнавала.
– Чай, пирожные, все эти любезности, – неодобрительно протянула Рицци, беря в руки чашку на блюдце. – В чем твоя проблема, светлая?
Деметра откусила эклер. Она осознала, что и вправду сидит на одном диване не с кем-нибудь, а с Патрицией Альфано – заклятой соперницей сестры. С той, с которой еще позавчера захотела бы общаться в последнюю очередь.
Действительно, в чем же заключалась ее проблема?
– Дай-ка подумать, – проговорила Деми. – У меня нет друзей и, очевидно, опять нет семьи. Нет способностей, нет своего дома и… Хотя подожди, я вспомнила, – она горько усмехнулась, – обязанности. У меня есть чертова куча обязанностей.
– Ну… – повела бровью красавица Рицци. – У меня тоже нет семьи и друзей. Нет даже парня. Добро пожаловать в Эмайн – город несчастных и обреченных!
– Ты дружила с Дрейком, – вспомнила Деми.
– Дружила. В прошедшем времени. Он не звонил и не писал мне первым с ночи смерти моего отца, – равнодушно проговорила Рицци и взяла себе пирожное.
– Кажется, я догадываюсь, из-за чего, – тихо сказала Деми. – Точнее, из-за кого.
Рицци натянуто улыбнулась – совершенно неискренне и даже зло.
– А, так ты, стало быть, причастна и к этому, – выговорила она. – Логично, я могла бы догадаться и раньше.
– Мне жаль, но я тогда увидела ваше совместное фото и… – пробормотала Деметра и замолчала, не в силах придумать какое-то оправдание.
Она не знала, что той своей сценой ревности лишила Рицци единственного друга.
В гостиной
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!