Влюблённые - Лина Вальх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 144
Перейти на страницу:
Александр, возбуждённый проснувшимся любопытством, был слишком увлечён поиском истины, чтобы сделать самую логичную вещь в этом мире: покрутить фотографию и найти обычные для того времени пометки с обратной стороны. Вместо этого он поспешил к матери и теперь выслушивал от неё упрёки в своём невежестве по отношению к семье и ее ценностям. На последнем слове Александра передёрнуло, и он поспешил опуститься на стол рядом с Элеонор, подтянуть к себе альбом и снова впериться взглядом в фотографию.

— Кажется я уже его видел. На свадьбе дедушки. Но там его лицо стёрлось, — Алекс задумчиво потёр подбородок, попытавшись постучать пальцами правой руки по столешнице и тут же болезненно зашипев: свежая рана дала о себе знать резким ударом между локтевых костей. Как будто Алекс врезался ими в угол стола. — Почему здесь изображение такое чёткое?

— Не знаю. Возможно фотограф заставил всех стоять по стойке «смирно», чтобы ничего не испортили. А может просто твой дед не пролил на неё водку. Да и какая разница? — хмыкнула Элеонор. — Это было почти сто лет назад. Никогда не понимала тяги твоего деда хранить дома столько старья. Надо бы разобрать это все и выкинуть. Пылесборники.

— Нет. Пусть останется. Я хочу… — Алекс сглотнул, выдавливая из себя слова, — побольше узнать о нас. Прежде чем стать частью компании.

— Где-то случилось землетрясение, что Александр Куэрво снизошёл до нас и решил стать частью… семьи?

Алекс и Элеонор вздрогнули одновременно и обернулись ко входу в библиотеку: застывший в дверях Диего Куэрво казался призраком ушедшей эпохи, все еще высокий, он горбился, приподнимал плечи и иногда кашлял, цепляясь трясущейся рукой за дверной косяк.

— Отец, — едва слышно подал голос Алекс.

— У нас гости. — Диего жестом прервал его и, спешно шагнув вперёд, пропустил внутрь невысокого рыжеволосого мужчину. Кажется, Алекс и его уже видел. На аукционе. Забавно: это мир так тесен или просто Алексу так невероятно везёт на одних и тех же людей вокруг. — Это детектив Калверт. Он хотел задать нам несколько вопросов. Об Амелии.

Нет, все просто не могло быть настолько складно, словно он очутился в детской сказке. Алекс не был книжным персонажем и никто не писал за него реплики, а люди, появляющиеся в его жизни, просто не могли быть нарочно подкинуты, чтобы узнать какой-то высший замысел. И все же детектив стоял перед ним, мял в руках папку и переминался с ноги на ногу, чувствуя себя явно дискомфортно в темной библиотеке Куэрво. Забавно, но волосы у него были другими. Алекс прищурился: они не отдавали грязным ржавым отливом, а напоминали скорее яркий фломастер. И с огромной уверенностью можно было сказать, что у него наверняка было столько же веснушек на лице. Жаль с такого расстояния этого было не видно.

— Детектив… — Александр нахмурился, наигранно выдерживая небольшую паузу, чтобы затем несколько удивлённо выдохнуть: — Калверт?

— Да. — Отец обогнул гостя, жестом пригласил его за собой и в несколько широких шагов подошёл к длинному столу, за которым сидели Элеонор и Алекс. — Он занимается расследованием трагедии, произошедшей недавно в кафе. Он, — Диего осёкся на секунду, его сморщенные старческие губы шлёпнули друг о друга с сухим призвуком, и он вздохнул, — согласился побеседовать с нами и поделиться некоторой информацией. Которой располагает следствие. Поэтому… он бы хотел побеседовать со всеми нами.

Отец остановился прямо напротив него, и Александру пришлось запрокинуть голову, чтобы заглянуть в тёмные чужие глаза. Диего, казалось, не обратил внимания на разложенные на столе фотографии, — только поджал губы, несколько презрительно, стоило его взгляду скользнуть по черно-жёлтым листам. Александр ощущал, как дыхание его матери рядом замедлилось, она практически не дышала, следя за каждым движением супруга. А детектив продолжал стоять в дверях, действуя Алексу на нервы своими рыжими волосами. Они вспыхивали в его памяти яркими огоньками, но ничего, ни одно воспоминание не вылезало белым кроликом из шляпы фокусника, как бы Александр не напрягал свои маленькие извилины.

Наконец, не моргнув ни разу за долгое переглядывание с отцом, Алекс переключился на детектива, резко захлопнул фотоальбом и, схватив его, вспрыгнул со стула.

— Не уверен, что это будет разумно.

— Почему? — сизая поседевшая бровь отца изумлённо выгнулась. — Александр, твоя сестра…

— Позвольте мне, мистер Куэрво. — Голос у детектива оказался мягким, тихим и понимающим. Наигранно понимающим. Совсем не таким, как у Джанет. — Уверен, ваш сын осознает, почему это сейчас так важно. Присядем?

Детектив улыбался. Слишком мило и натянуто. Как они всегда делают, пытаясь вытащить из тебя показания. И все же Александр опустился обратно на свое место, пока детектив Калверт любезно отодвигал его отцу стул. Горький комок из завтрака подступил к горлу, отдавая лицемерием и лизоблюдством, но, надо было отдать должное детективу, играл свою роль хорошего полицейского он отменно. Присяжные наверняка поверят всему, что он скажет, даже если этими словами будет «Алан Маккензи инопланетянин, прилетевший на нашу планету, чтобы уничтожить человечество».

Толстая папка выпала из рук детектива на стол. Пальцы детектива неожиданно мелко задрожали, когда он вытащил наружу несколько листов, а затем мужчина замер, рассматривая их. Его взгляд по несколько секунд останавливался на каждом из разложенных перед ним документов, пока Александр нервно стучал ногой под столом и продолжал обнимать старый фотоальбом. Мать недовольно сопела рядом с ним, а сидящий напротив отец молчаливо разглядывал корешки книг на стеллажах за спиной Алекса. Наконец, подцепив ногтем один из листов, детектив подхватил его и поднёс поближе к лицу.

— Думаю, — голос детектива был глухим от поднятого вверх документа: он отражался от него, не долетая до Александра или его матери, — вы все видели новости о недавнем аресте Алана Маккензи. Впрочем, насколько мне известно, вы послужили этому причиной.

Лист согнулся пополам, и Алекс едва заметно вздрогнул от направленного на него взгляда ярких карих глаз. Детектив посмотрел на него в упор, не моргая, и мягко улыбнулся, кивнув на сросшуюся левую руку. Как будто он действительно мог знать, что произошло с Александром — никто не распространялся о случившемся, все официанты и менеджер ресторана любезно отрицали вопросы полиции, а Диего Куэрво и семейный адвокат оказались весьма сговорчивыми, выслушав трагичную речь Алана Маккензи о нервном срыве.

— Рад, что вы поправились.

— Ага. Спасибо.

Тон Александра был холодным и колючим. Он и сам напоминал себе в этот момент маленького ёжика, свернувшегося в комок из игл. Затылком он почувствовал направленный в его сторону взгляд матери, но не повернулся — продолжал смотреть на детектива Калверт, ожидая, кто из них сдастся первым.

Полицейский даже не попытался поддержать эту

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 144
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?