Договор на крови - Гоблин MeXXanik

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
Перейти на страницу:
ко мне.

— Мастер Чехов, мы знаем, где вы живете, — произнёс человек со шрамом, стараясь добавить в голос как можно больше угрозы. Но вышло у него паршиво.

— Это хорошо, — усмехнулся я. — Но учтите: мой дом тоже охраняют призраки. Много призраков. Они не любят, когда в наше жилище проникают посторонних. А теперь еще и зомби Иван. Хороший парень, когда поест. И если вы появитесь рядом с моим домом в пределах видимости — мои слуги сделают из вас что-то похожее на это.

Я указал на одержимого и продолжил:

— И вы будете до конца ваших дней патрулировать дорожки рядом с моим офисом. Одержимым не нужно ходить в туалет или есть. Если только я не прикажу. А я вполне могу забыть о такой малости. Мне все равно как от вас будет пахнуть и как долго тела будут оставаться живыми. Потому как мертвыми вы мне можете показаться даже приятнее. Ну, к тому же у меня появится собственная карманная банда. Которая будет послушно исполнять все мои приказы. Вам все понятно?

За столом воцарилась тишина. Слышно было, как судорожно дышит одержимый. Каждый вдох давался ему с великим трудом.

— Дыши, — великодушно позволил я и мужчина, словно собака, вывалил язык принялся втягивать в себя воздух.

— Понятно, мастер Чехов, — ответил человек со шрамом. — Вы умеете убеждать. Мы можем отдать вам лавку Никиты Федорова. Но если вы решите прибрать к рукам все заведения улицы — меж нами может выйти конфликт.

Я пожал плечами:

— На данный момент меня устраивает наша договоренность. Постарайтесь сделать так, чтобы больше обиженных на вас лавочников не было. По рукам, господа.

Лысый и человек со шрамом протянули ладони. Велико было искушение отказаться от рукопожатия. Но я понимал, что это ритуал, которым не стоит пренебрегать.

— Я очень советую вам не нарушать этот уговор, господа, — предупредил я. — Потому что это…

— Ваша корова. И вы ее доите, — произнес лысый.

— Именно.

— Хорошо, хорошо, мастер Чехов, — согласился человек со шрамом.

— Небольшая просьба, — попросил Лысый. — Мастер Чехов, не могли бы вы… освободить нашего товарища от власти призрака?

— Охотно, — ответил я, щелчком пальцев поставил тотемы.

И протянул ладонь в сторону одержимого. С кончиков моих пальцев, к монархисту сорвались темные нити. Миг — и призрак покинул тело, и боец отполз в сторону, чтобы тихонько заскулить. Я разорвал нить, и призрачная девушка исчезла. Затем я одернул лацканы пиджака и произнес:

— До встречи, господа. Хотя я очень надеюсь, что встреча не состоится.

Мужчины закивали. Я же махнул рукой и приказал Ивану:

— Идем, Ваня. Мне тебя еще мясом кормить. А его еще добыть надо.

И направился к выходу. А мертвец послушно зашаркал следом за мной. В заведении сохранялась тишина, пока мы не вышли прочь.

Фома стоял прямо у входа и при моем появлении расслабился.

— Все хорошо, вашество? — спросил он.

— Отлично. Надо отвезти Ваню в прозекторскую. А потом отправиться домой.

— Может в этот раз в багажнике? — попросил парень.

Я окинул флегматичного мертвеца оценивающим взглядом. А потом вздохнул:

— Если он станет выбираться из багажника на парковке, то к нам могут обратиться с вопросами. А так он кажется почти живым.

— Как скажете, вашество, — согласился парень и направился к машине. Но на Ваню все же косился с недоверием.

* * *

Когда мы вернулись домой, то у порога нас встретил человек в рубашке и мятых штанах, цвет которых уже было не разобрать из-за частых стирок. При виде въезжающей машины мужчина приосанился, поправил на голове кепку. Потом спохватился, стянул ее с макушки и принялся мять в ладонях.

— Вашество, может это кто из бомбистов? — предположил Фома. — Давайте-ка я на него наеду.

— Как?

— Машиной, — с готовностью пояснил парень. — На всякий случай.

— И не жалко тебе?

— Машина мощная. Не повредится, я в этом уверен.

— Все шутишь, — фыркнул я и вышел из салона.

Мужчина шагнул ко мне и нерешительно застыл на месте.

— Господин некромант, — обратился он ко мне, — не губите.

— И не собирался. Вам что-то нужно?

— Нам? — обернулся гость и непонятливо посмотрел мне за плечо. — Я один тут.

— Что тебе надобно? — поправился я.

— Я никак не могу попасть к вам на прием, господин адвокат. А мне очень надо.

— Ну, раз надо, то проходите.

— Только у меня денег совсем нет.

— Значит…

— Пусть расплатиться натурой! — потребовала Виноградова, которая открыла дверь.

— Уверен, что мне это не нужно, — смутился я.

— Нужно, — строго оборвала меня женщина и добавила, глядя на гостя, — Я знаю этого мужика. Пахом довольно известный реставратор. Он восстанавливает мебель

— А правда, что вы спасаете старую мебель?

— Было дело, — вздохнул Пахом.

— Врет и не краснеет, — забормотала Любовь Федоровна. — Что значит «было дело»? У него вон следы лака на манжетах. Меня не обманешь.

Мы прошли в холл, и я сделал приглашающий жест в сторону приемной. Арина Родионовна посмотрела на гостя с укором.

— А я говорила вам, что вы могли бы подождать его тут. Заодно и чаю выпить. Я как раз заварила свежий.

— Что-то важное произошло, пока меня не было?

Девушка обратилась ко мне:

— Сато забрали Алену. Обещали сообщить, когда выправят ей документы.

— Они настояли, чтобы мы взяли премию, — добавила Любовь Федоровна. — Деньги я забрала в кассу.

Судя по довольному лицу призрачной дамы, сумма была хорошей. Возражать я не стал, как и выяснять подробности, тем более в присутствии посетителя.

Тот подошел к диванчику и недолго думая, стал перед ним на колени, чтобы заглянуть под него.

— Что происходит? — изумился я.

— Надо перетянуть… — пробормотал он. — Какой же косорукий это делал…

Пахом повернулся ко мне и, не вставая с пола, пояснил:

— На диване надо сменить обивку. Ткань хоть и хорошая, но натянута скверно. И ножки стоит новым лаком покрыть. Прежний потрескался.

— А говорите, что не занимаетесь реставрацией, — хмыкнул я.

— Ох, мастер Чехов. В этом-то и вся моя боль, — он поднялся на ноги и с интересом покосился на шкаф. — Все дело в том, ваше светлость, что меня лишили возможности работать. Я не могу больше заниматься тем, что люблю.

— Это как? У вас отняли лицензию?

— Все куда хуже, — гость понурился. — Все дело в том, ваша светлость, что когда я взялся за последнюю работу, то все у меня стало валиться из рук. Стоит мне уйти из своей мастерской, как в ней начинает твориться что-то неладное.

— Что, к примеру? — заинтересовался я.

— То краска облезет. То лак загустеет. Пружины внезапно оказываются хрупкими и ломаются внутри нового сиденья. Но я точно знаю, что в мастерскую никто не входит кроме меня. Даже мой подмастерье сейчас уже не работает.

— А почему?

— Он взял бессрочный отпуск, — погрустнел мужчина. — Сразу после того, как очередной заказ был испорчен. Я считаю, что у парня талант и большое будущее. Хотя я поделился с ним не всеми секретами мастерства.

— Он долго с вами работал? — насторожился я.

— Уже пару лет, — мужчина повел плечами. — Стоит признать, мастер Чехов, что я долгое время никого не брал в напарники и работал один. Мне сложно терпеть кого-то рядом. Но мой подмастерье вполне мог стать моим приемником.

— Мог?

— Я стал подозревать, что причина проблем может быть в нем. И я вас очень прошу… Этот шкаф невероятный. Но как же вы допустили, чтобы его петли пришли в такое ужасное состояние?

Мастер подошел к стоящему у стены шкафу и принялся осматривать его, словно предмет мебели был храмом.

— И эти ручки сюда не подходят. Нужна совсем другие…

— Он очень ценный клиент, — заявила Виноградова, становясь со мной рядом. — У нас вся мебель нуждается в осмотре. В подвале, к слову, имеется буфет, который надо восстановить. Ты приволок его и позволил Фоме его починить. Но парень все никак не найдет для этого время.

— Ваша светлость, — обратился ко мне Прохор, — если вы мне поможете, то я в счет оплаты смогу отреставрировать вашу мебель.

— Думаете, что мне это нужно?

— Уверен, — хитро усмехнулся гость, но тут же погрустнел, — Если вы сможете мне помочь, то я стану вашим реставратором.

— Думаете, что вам нужен именно некромант?

— Адвокат и некромант. Материалы не портятся сами собой. Кто-то делает это намеренно. Если не подмастерье, то дело не обходится без призрака. У меня много старой мебели, не удивлюсь, если в каком-нибудь стуле живет злобный дух.

— Это не совсем так работает, — заметил я, но тут же продолжил, — Но, быть может, и впрямь вам мешает призрак.

— И только вы можете мне помочь! — горячо воскликнул

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?