Последний пассажир - Уилл Дин
Шрифт:
Интервал:
Она замолкает.
– Дэниел и Франсин встанут на центральном понтоне, – лихорадочно бросаю я, так как у меня заканчивается время. – Там у меня больше всего шансов. После этого я могу оказаться слишком далеко от корабля, чтобы кто-нибудь смог до меня добраться. На вас двоих будут спасательные жилеты, веревки и все остальное, что плавает. Привяжитесь к кораблю, если сможете. Если там меня не поймаете, тогда дело за вами, Смит. Понимаете?
Он не выглядит уверенным.
– Сделаю все, что в моих силах.
– Я подплыву поближе к кораблю. Просто хватайте меня и втягивайте на борт. Я неплохо плаваю на поверхности.
Пока не уйду под воду.
Они все выглядят испуганными.
– Я справлюсь. Не тряситесь от ужаса. У нас не так много времени. Вперед.
Они не спешат. Обнимают меня сначала по очереди, на удивление крепко, а потом – все сразу, в одном беспорядочном объятии. Они убегают, и я остаюсь одна. Несусь к лестнице и спускаюсь на третью палубу. Почти полная темнота.
Я сделала выбор. Никто меня не заставлял.
Желудок скручивает: сладкий чай с лимоном и желчь. Я паникую, топчусь на месте и сверяюсь с планами палубы, прикрученными к стене. Эти помещения только для экипажа. Серые прорезиненные полы и голая сталь, никакой деревянной облицовки или зеркал в стиле ар-деко. Все камеры на виду, они поворачиваются и фокусируются на моих нахмуренных бровях и седых корнях волос, когда я прохожу мимо. Подхожу к носу корабля и снимаю спасательный жилет с ряда крючков.
Впереди маячит дневной свет.
Снаружи пробиваются бледные лучи, и кажется опасным находиться так близко к уровню моря. Обычно, если вы видите солнечный свет здесь, внизу, это означает, что корпус поврежден.
Слышен шум волн, бьющихся о стальную надстройку корабля.
Надеваю спасательный жилет, застегиваю его и затягиваю ремни трясущимися пальцами, а потом понимаю, что забыла взять с собой воду. Спасательный жилет защитит меня от погружения на дно, все будет в порядке.
Я делаю шаг к открытому люку.
Глава 60
Чего я не ожидала увидеть на океанском лайнере такого размера и роскоши, так это огромного количества инструкций по безопасности и порядку действий. В обычном отеле такого нет. Каждая надпись напоминает, что вы решили провести заслуженный отпуск на корабле, который по своей сути опасен.
«Опасная зона».
«Не приближайтесь к люку».
«Не работайте в этой зоне самостоятельно».
«Не пытайтесь помочь лоцману при высадке, не пристегнувшись ремнями безопасности».
Вода плещется всего в паре метров подо мной. На самом деле это небольшой прыжок. И все же, когда я наклоняюсь, чтобы выглянуть наружу, мое тело вздрагивает.
Сверкающие голубые небеса.
Я поднимаю взгляд и вижу темно-синий корпус корабля и возвышающийся высоко надо мной мостик. Отсюда, снизу, он выглядит как высотный дом. Поворачиваю голову. Крошечные фигурки Фрэнни и Дэниела стоят примерно в сотне метров от меня, на понтоне. Я совсем не вижу Смита. Либо он еще не добрался до заднего понтона, либо его заслонили остальные.
Соленые брызги бьют мне в лицо, а холодная вода обжигает кожу и смачивает шею.
Как я дошла до такого? Почему я не дома, с Джем?
Жду сигнала.
Дрожу.
Шорох стали, рассекающей воду.
Дэниел и Фрэнни что-то принесли на понтон. Что-то белое. Суетятся, словно у них есть план. Я подплыву, и они помогут мне забраться. Медиакомпания наверняка провела всестороннюю оценку рисков, и ее страховщики согласовали все детали. На самом деле я не одна. Товарищи по несчастью вытащат меня из воды.
Сбоку на двери есть накладка. Оранжевое защитное покрытие, предназначенное для того, чтобы лоцман не получил травм при посадке и высадке в плохую погоду. Отрываю кусок и бросаю в воду. Через несколько секунд он уже далеко за центральным понтоном. На такой скорости мне нужно быстро сориентироваться, а затем добраться до Фрэнни и Дэниела. У меня будет только один шанс.
Слова Губастой звучат в голове.
«Последствия».
«Пожалуйста, не забывайте, что вы сами во всем виноваты».
Дважды звучит корабельный гудок.
Глава 61
Сбрасываю туфли и носки, и меня охватывает сильная дрожь. От холода, но также и от осознания того, что собираюсь сделать. Почему у меня нет страховки? Куда я дела завещание? Возможно, я была бы более ответственной, если б кто-то дома зависел от меня.
Как они смеют просить меня прыгнуть в гребаный океан? Я могу отказаться. Я могу отказаться играть в эту глупую, безрассудную, пустую игру.
Волна окатывает мои ноги, и я, задыхаясь, отступаю на шаг, а остальные подбадривают меня с центрального понтона. Неразборчивые заверения. Слова, полные ложного энтузиазма и поддержки, уносит вдаль непрекращающийся морской ветер. Они побуждают меня прыгнуть, потому что хотят, чтобы я потерпела неудачу и их шансы увеличились? Нет, я в это не верю.
В голове тикают часы.
Если не прыгну, то не смогу исправить причиненный ущерб. Наши страдания – это одно, но другие семьи ничем не заслужили такого обмана. У папы был сообщник. Коллега по работе, бухгалтер. Невысокий симпатичный мужчина с ямочкой на подбородке. Он не был игроком, просто помогал. Жалкое создание, которое брало небольшой процент со снятых отцом денег в обмен на молчание.
Подхожу к краю люка, и пальцы ног свешиваются с металлического порога. Это не тот вид морских судов, с которых можно прыгать. Тело умоляет меня спастись, найти другой способ. Но перед мысленным взором предстает вдова сержанта Королевской морской пехоты. Ее бледное, наполненное болью предательства лицо на обложке «Йоркшир пост». Местные жители полагали, что мы все получали доход от действий отца. «Шубы и кольца с бриллиантами!» – кричала нам одна соседка через садовую ограду. Но мы не видели никаких денег. Папа тратил все до последнего пенни.
Пора. Нужно действовать. Беру себя в руки, собираясь прыгнуть в быстро текущую воду.
Это мой единственный шанс все исправить.
Я колеблюсь. Вдалеке раздаются крики. Вспоминаю то, что я отдала в душной больничной палате много лет назад. Впиваюсь ногтями в ладони и сгибаю колени.
Зубы стучат.
Делаю шаг.
Глава 62
Перед падением в воду я испытываю сожаление, так много сожалений. Но неожиданно с оттенком восторга.
Затем реальность.
Вода такая холодная, что обжигает тело.
Погружаюсь с головой, кувыркаясь вокруг себя.
Воздуха не хватает. Задыхаюсь. Выныриваю обратно, давясь, выкашливая соленую воду, и шум
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!