Таинственный противник - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
И он действительно так думал. Возможно, ему просто неверилось, что ему повезло, ведь столько охотников за документом уже потерпелинеудачу. Все шло чересчур гладко, чересчур. Наверняка тайник пуст.
Джулиус смотрел на него, широко ухмыляясь.
– Эк тебя разобрало! – с удовлетворением протянул он. – Ну,ладно! – Он засунул руку в отверстие и поморщился. – Тесновато. У Джейн рукапотоньше, чем у меня. И вроде бы пусто… Эй! Алле-оп! – Он извлек наружу грязныйпакетик. – Он самый. Зашит в клеенку. Ну-ка подержи, я достану ножик.
Все-таки сбылось! Томми благоговейно взял в ладонидрагоценный пакет. Они победили!
– Странно как-то, – пробормотал он. – Нитки вроде должныбыли бы сгнить. А шов совсем новенький.
Они осторожно его распороли и развернули клеенку. Внутрилежал плотно сложенный лист бумаги. Дрожащими пальцами они расправили его… Налистке ничего не было!
Они недоуменно уставились друг на друга.
– Для отвода глаз? – догадался Джулиус. – И Денверс былпросто подсадной уткой?
Томми замотал головой. Такое объяснение его не устраивало. Итут же он загадочно улыбнулся.
– Понял! Симпатические чернила![84]
– А если нет?
– Во всяком случае, попробовать стоит. Надо подержать егонад огнем. Собирай прутики. Разожжем костер.
Через несколько минут собранные в кучу прутья и сухие листьявесело пылали. Томми держал бумагу над костром. Она начала коробиться от жара.И ничего больше.
Внезапно Джулиус схватил его за плечо и ткнул пальцем вслабо проступающие бурые строчки.
– Ого-го! Все правильно. Ну и молодчина ты! А мне и в головуне пришло.
Томми еще немного подержал лист над огнем, потом поднес егок глазам и испустил вопль отчаяния.
Во всю его ширину крупными, очень аккуратно выведеннымипечатными буквами было написано:
«ПРИВЕТ ОТ МИСТЕРА БРАУНА!»
Несколько секунд они ошеломленно глядели друг на друга.Мистер Браун опередил их! Но как? Томми молча смирился с поражением, но Джулиусвзорвался:
– Разрази меня гром! Как же он нас обошел! Вот что я хотелбы знать!
Томми покачал головой и тупо заметил:
– Теперь понятно, почему нитки не сгнили. Сразу можно былосообразить…
– К черту нитки! Как он нас обошел? Мы же минуты лишней непотратили. Быстрее нас сюда никто не мог добраться. И вообще, как он узнал? УДжейн в комнате был спрятан магнитофон? Не иначе!
Однако рассудительный Томми тут же отверг такое объяснение.
– Никто не мог знать заранее, что она попадет в этот дом. Ауж тем более именно в эту комнату.
– Конечно, не мог… – согласился Джулиус. – Ну так, значит,сестра была из их шайки и подслушивала под дверью. Как по-твоему?
– Какая разница? – уныло пробормотал Томми. – Он ведь и саммог давно отыскать тайник, забрать договор и… Нет, черт побери! Тогда бы ониего уже опубликовали!
– Ясное дело! Нет, кто-то нас обскакал сегодня на час илидва! Но вот как? Как?
– Жаль, что с нами не поехал Пиль Эджертон! – сказал Томми,что-то соображая.
– Почему? – Джулиус посмотрел на него с недоумением. – Ведьтайник-то все равно обчистили?
– Ну да… – Томми замялся. Он сам не понимал, откуда у негоэто дурацкое ощущение, что присутствие адвоката каким-то образом предотвратилобы катастрофу. Поэтому он поспешил вернуться к первой своей мысли: – Что толкугадать, как они это устроили? Все кончено. Мы проиграли… И мне остается толькоодно…
– Так что тебе остается?
– Как можно быстрее вернуться в Лондон и предостеречьмистера Картера. Удар будет нанесен в самые ближайшие часы, и ему следуетзаранее знать худшее.
Разговор предстоял не из приятных, но Томми был человекдолга. Он обязан доложить мистеру Картеру о своей неудаче. На этом его миссиябудет окончена.
Он уехал в Лондон ночным почтовым поездом, Джулиус предпочелпереночевать в Холихеде.
Через полчаса после прибытия поезда в столицу Томми, бледныйи измученный, уже стоял перед своим шефом.
– Я приехал доложить, сэр, что мне ничего не удалосьсделать.
Мистер Картер всмотрелся в его лицо.
– Иными словами, договор…
– В руках мистера Брауна, сэр.
– А! – негромко произнес мистер Картер. Выражение его лицае изменилось, но Томми заметил, как в его глазах мелькнуло отчаяние. И этоокончательно убедило его, что надеяться больше не на что.
– Ну что ж, – сказал мистер Картер после короткого молчания.– Нам не следует опускать руки. Я рад, что положение определилось. Сделаем, чтовозможно.
«Сделать нельзя ничего, и он это знает!» – подумал Томми сгорькой уверенностью.
Мистер Картер поглядел на него.
– Не принимайте так близко к сердцу, – мягко сказал он. – Высделали все, что было в ваших силах. Ведь вы боролись с одним из хитрейших людейнашего века, и победа была совсем близко. Помните об этом!
– Спасибо, сэр. Вы очень добры.
– Не могу себе простить… С той минуты, когда узнал…
Что-то в голосе Картера насторожило Томми, и опять егосердце заныло в ужасном предчувствии.
– Есть и другие новости, сэр?
– Да, есть, – мрачно сказал мистер Картер, протягивая рукуза каким-то листом.
– Таппенс? – дрожащими губами выговорил Томми.
– Прочтите сами.
Машинописные строчки заплясали перед его глазами. Описаниезеленой шапочки, жакета с носовым платком в кармане, помеченном инициалами П.Л. К. Он посмотрел на мистера Картера умоляющим взглядом, и тот ответил:
– Выброшены волнами на берег в Йоркшире… Неподалеку отЭбери. Боюсь… Не исключено убийство.
– Господи! – вырвалось у Томми. – Таппенс! Подлецы! Я с нимипоквитаюсь. Я разыщу их! Я…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!