Призрак замка Тракстон-Холл. Мистические записки сэра Артура Конан Дойла - Вон Энтвистл
Шрифт:
Интервал:
– Южный берег Лиффи? – спросил Уайльд, будто бы между прочим. – Онджер-стрит? Чейплизод?
Уэбб замер от неожиданности, заметно побледнел, нервно моргнул. Впрочем, он тотчас с собой справился:
– Недурно, мистер Уайльд, у вас чуткий слух.
– Да, меня не проведешь, я сразу замечаю, когда ирландец притворяется англичанином. Ведь я могу судить по себе как по эталону.
– Поразительное чутье, – сказал лорд Уэбб, и в его глазах появился стальной блеск, – и потрясающая восприимчивость к гипнозу. Никто другой так легко не поддается влиянию.
– Благодарю.
– Я бы на вашем месте не радовался.
Уайльд удивленно поднял бровь:
– Почему?
– Потому что я внедрил в ваше сознание ключевое слово. Теперь мне достаточно пристально посмотреть на вас, произнести «Шерлок Холмс» – и вы в глубоком трансе.
Уайльд застыл на месте с пустым немигающим взглядом.
Уэбб взял из его рук тлеющую сигарету и бросил в камин.
– Итак, мистер Уайльд, у вас под плащом оружие?
– Да, – монотонно произнес Уайльд.
– Дайте-ка мне на него взглянуть.
Уайльд достал из внутреннего кармана револьвер Конан Дойла.
– Впечатляюще. Надеюсь, он заряжен? Чудесно, мистер Уайльд, вы будете на вечернем сеансе?
– Я обещал Артуру.
– Да уж, он покинул нас так неожиданно, – не сдержал ухмылки лорд Уэбб. – Сознаюсь, телеграмма была простой уловкой, чтобы отвлечь его, выманить из замка. Он мог помешать нашей личной беседе. По счастью, мистер Дойл не обладает аналитическим умом своего персонажа. Он лишь в Южном Норвуде поймет, что его провели. Не то чтобы я боялся его вмешательства. Просто леди Тракстон суждено умереть, и орудием судьбы послужите вы. Сегодня вечером, когда я произнесу «Шерлок Холмс», вы достанете револьвер и выстрелите ей два раза в грудь. Вы поняли?
– Да.
– Затем вы почувствуете глубокое раскаяние в убийстве и пустите себе пулю в висок. Вам ясно?
– Да.
– Хорошо, спрячьте револьвер. Когда я произнесу «Ватсон», вы очнетесь и будете помнить только то, что я попросил сигарету и мы вместе курили. Понятно?
– Да.
– Вот и прекрасно.
Уэбб щелкнул пальцами перед лицом Уайльда и проговорил: «Ватсон».
Оскар Уайльд пришел в себя, заморгал. Он хотел сделать затяжку, но его рука странным образом опустела.
– Благодарю вас за сигарету и приятную компанию, мистер Уайльд. Увидимся на вечернем сеансе.
– Да, до вечера, – растерянно ответил Уайльд.
Лорд Уэбб поклонился и вышел.
Уайльд в смятении озирался кругом. Сигарета точно была. Но как он оказался в музыкальной комнате? Сунул руку в карман плаща: револьвер на месте. Успокоившись, ирландец направился в гостиную.
До заключительного сеанса оставалось три часа.
Конан Дойл страшно взмок в своем твидовом костюме, труся по главной улице Слеттенми.
В последнюю минуту он выскочил из купе, бросил чемодан на платформу и прыгнул следом из отходящего поезда.
Без единой мысли в голове, шотландец схватил свою поклажу, отряхнулся после неудачного приземления и бодрым шагом направился к Слеттенми за полторы мили от станции.
Деревушка, вопреки названию, оказалась прелестным местечком. Живописная площадь, неподалеку от которой лоснящийся черный конь щипал травку, контора на углу с вывеской «Почта», трактир «Тихая гавань» с соломенной крышей. С дощечки над дверью призывно глядел морячок.
Доктор вошел в мрачный зал и сел у стойки; в воздухе висел аромат разливного пива и табака. Хозяин, румяный толстяк с щетинистыми бакенбардами и якорем на могучем плече, вытирал кружки полотенцем.
– Добрый день, – сказал Конан Дойл, – не подскажете, где мне найти Фрэнка Картера?
Трактирщик скорчил кислую мину:
– Эх, похоже, вы разминулись с нашим Фрэнком.
– Скоро он вернется?
Хозяин тряхнул седой головой. Он перебросил полотенце через плечо и повесил кружку на крючок.
– Боюсь, нет, сэр. Он недавно уехал в соседний город, Барчестер, до позднего вечера и не ждите.
Конан Дойл тревожно крутил усы, соображая, как быть дальше.
– Сэр, мы не знакомы? – спросил толстяк и как-то странно посмотрел на шотландца.
– Что, простите?
– У меня память на лица, – расплылся в улыбке трактирщик, обнажив острые желтоватые зубы. – Я вас точно где-то видел.
– На этот раз вы ошиблись. Я никогда прежде не бывал в Слеттенми.
Хозяин тем временем вытирал другую кружку. Конан Дойл почувствовал жажду.
– Налейте-ка мне вашего лучшего эля, – попросил он, взбираясь на стул.
Озадаченно косясь из-под густых бровей, трактирщик налил пива, убрал лишнюю пену и пустил кружку по стойке. Конан Дойл бросил ему монету, осушил до дна напиток, хранящий прохладу подвала, и утер пышные усы.
– Можно вас кое о чем попросить?
Хозяин поглядел на Конан Дойла не без лукавства:
– Если вы голодны, сэр, мы можем приготовить вам пирог или бутерброды. Только дождитесь Элси, она будет с минуты на минуту.
– Вообще-то, я хотел узнать, где тут можно послать телеграмму.
Брови хозяина удивленно поползли вверх.
– Сожалею, сэр, но у нас нет телеграфа.
Конан Дойл был потрясен. Он достал из кармана конверт и развернул листок с сообщением на стойке:
– Как же так, вот эту телеграмму мне послали из Слеттенми.
– Над вами кто-то подшутил, сэр, – усмехнулся хозяин. – Ближайший телеграф в пятидесяти милях отсюда, а в Слеттенми его отродясь не бывало. Ни к чему он в маленьком городишке. Теперь, с вашего позволения, сэр, я схожу за новой бочкой.
Трактирщик ушел, посмеиваясь себе по нос. Конан Дойл ошарашенно уставился на смятую телеграмму, потом на свое отражение в зеркале над стойкой. Оттуда на него глядел олух, которого так легко одурачили. Кто же мог такое сотворить?
– Убийца, кто же еще, – отозвался знакомый голос.
Доктор покосился на соседний стул. Никого. Снова посмотрел в зеркало. Рядом со своим отражением он увидел Шерлока Холмса.
– Вас обманули, Артур, – сказал Холмс, небрежно потушив горящий окурок о стойку. – Убийца приготовил наживку, и вы попались на крючок. Ваш друг в отчаянном положении. Он не глуп, но вряд ли сможет предотвратить убийство леди Тракстон. До сеанса, кстати, остаются считаные часы.
Конан Дойл стукнул оловянной кружкой по столу. Повернувшись к выходу, он услышал резкий смех. В глубине таверны сидели двое: рыжий верзила и коротышка с глазами полевки; те самые, что управляли катафалком. Наверняка это их черный конь пасется на деревенском лугу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!