Джейк Рэнсом и воющий сфинкс - Джеймс Роллинс
Шрифт:
Интервал:
Велоцерапторы и не думали бежать, так сильно они увлеклись охотой на крылатую змею.
Джейк шарахнулся в сторону — в пещеру просунулась здоровенная, как пивная бочка, башка динозавра. Гигантозавр. Подобно здешним рапторам, его также изуродовала среда обитания — он выглядел карликом по сравнению со своими земными родичами. Видимо, иначе не смог бы выжить в скальных тоннелях.
Он покосился на Джейка большим черным глазом. А потом уставился на трепещущую в воздухе змейку — и задергал головой, защелкал челюстями, пытаясь достать снующую вокруг его носа юркую зеленую ленту.
Один раптор тоже попытался ухватить зубами летучее существо — и влетел прямо в торчащее из тоннеля рыло гигантозавра. Острые, длинные зубищи впились в его заднюю ногу. Гигантозавр мотнул огромной башкой и размозжил велоцераптора о стену, как куренка.
Чтобы не стать следующей жертвой огромного ящера, Джейк отступил подальше и воткнул факел в песок на полу пещеры. Скинув с плеч рюкзак, раскрыл его и принялся рыться в вещах. Сердце колотилось как сумасшедшее, однако Джейк сумел выудить кристалл — тот казался скользким, такими потными были ладони. Чтобы активировать камень, понадобится кровь. Он уже хотел сорвать повязку с ладони, но едва та сомкнулась над гладкой поверхностью кристалла, тело отяжелело, словно вместо крови в жилах потек свинец.
От неожиданности Джейк чуть не упал ничком, однако успел опереться на руку. Значит, камень оживает не только от крови. Он перекатил кристалл по влажной ладони и понял: это же соль!
Кровь представляет собой соляной раствор. Пот — тоже.
Пронзительный писк отвлек его от размышлений.
Велоцераптор все-таки сумел ухватить змейку за хвост, и она забилась, отчаянно маша крылышками и извиваясь.
Стая собиралась вокруг удачливого товарища.
Ну уж нет! Жужжалка спасла Джейку жизнь, и он расплатится услугой за услугу!
— Эй! — закричал он. — А с кем-нибудь покрупнее справитесь?!
Формулировка не ахти, но уж как получилось…
Все морды обратились в его сторону. Змейка воспользовалась тем, что велоцераптор отвлекся, дернулась, высвободила хвост и взлетела под потолок пещеры.
Джейк сделал то же, что и Хека на арене, — ударил камнем по песку. От кристалла во все стороны пошла, морщась гребешками, волна. На ее пути плоть теряла цвет и мгновенно мумифицировалась, в ее прорехи проглядывали кости, а потом и они рассыпались в прах.
Через несколько секунд в пещере не осталось ни одного живого существа, кроме Джейка и кувыркающейся в воздухе змейки. Она стрельнула к нему и принялась спиралью закручиваться вокруг руки — той, в которой он держал камень. Кристалл словно гипнотизировал ее, а может, змейке просто нравилось глядеть на свое отражение в его гранях…
— Эй, — предостерег Джейк, — поосторожнее. Не касайся — опасно…
И он бросил камень обратно в рюкзак. Теперь Джейк мог получше рассмотреть вьющееся вокруг существо. У острого кончика хвоста хлопала в воздухе еще одна пара крыльев, поменьше, капюшон топорщился, словно веер из перьев. Змейка выглядела очень знакомо — но где он мог ее видеть?..
И тут Джейк вспомнил!
Это существо выгравировано на металлической пластине! Конечно, двери в царской пирамиде! Крылатая змейка на том рисунке кусала собственный хвост. Как там назвал ее Садуф?
Визлинг.
А между тем настоящий, живой визлинг еле дышал — раздвоенный язычок то и дело высовывался из пасти, прямо как у усталой собачки. Похоже, бой с велоцерапторами изрядно утомил маленького храбреца. Его глазки, похожие на черные камушки, изучали Джейка. Головка склонилась набок, а тело изогнулось в знак вопроса.
— Прости, но я тоже не понимаю, что происходит, — мягко сказал Джейк, осторожно приближая к змейке руку.
Визлинг зашипел, мотнул головой и укусил его за большой палец. Джейк почувствовал, как глубоко вонзились острые зубки. И тут змейка исчезла! В буквальном смысле слова! Только что была перед глазами, и вдруг — бац! — нет ее больше!
— Да что же это за…
Джейк завертел головой, одновременно отряхивая руку — с пальца веером разлетались капельки крови. А вдруг змея ядовитая?! Он выдавил еще пару капель, однако не почувствовал характерного для токсина жжения в ранке.
— Прости, я не хотел тебя обидеть! — воскликнул он.
И тут что-то шлепнулось на шею, обвилось склизкими кольцами и принялось душить! Джейк уже готов был пустить в ход ногти, чтобы сорвать с горла настырную тварь, но над левым ухом знакомо зажужжали крылышки. Перед глазами появилась мордочка, а острый язычок пощекотал ресницы.
Джейк замер на месте — а вдруг снова укусит?..
Но голова потерлась о его щеку, а потом змейка уютно обвилась вокруг шеи. Крылья она сложила и аккуратно прижала к тельцу.
— Ну ладно… — прошептал Джейк. — Хочешь идти со мной — я не против.
Осторожно нагнувшись, он поднял факел и рюкзак. Добрался до входа в дальний тоннель, стал подниматься — пол под ногами круто уходил вверх. Свежий ветер указывал дорогу, хотя пару раз Джейк замирал на перекрестке, не зная, куда свернуть. Однако стоило ему пойти в неверном направлении, как змейка сжимала кольцо вокруг шеи. Джейк не осмеливался спорить с проводником — одного укуса ему хватило.
Так он прошагал с четверть часа. А потом вдруг вышел из темноты в яркий свет раннего вечера. Солнце уже село, хотя небо на западе все еще было розовым.
— Джейк!
Он повернулся и увидел Марику. Девушка бежала к нему, а за ней Пиндар и Бачуюк. Джейк отступил назад — неизвестно, что взбредет в крошечную голову визлинга. А тот размотал свои кольца, зашипел — и взмыл в небо. Джейк задрал голову, пытаясь высмотреть зеленую ленту, но ничего не сумел разглядеть в сплошной темноте. Он потрогал горло — оно ощущалось непривычно… раздетым. А еще Джейк почему-то почувствовал разочарование.
Тут в него с разбегу врезались друзья.
— Ура! Ты живой! — восклицал Пиндар.
Но Джейк все смотрел вверх:
— Вы, получается, не видели?..
— Чего? — удивилась Марика.
А Бачуюк покачал головой, всем видом демонстрируя беспокойство за спятившего друга.
Джейк вздохнул и опустил голову. Может, он и впрямь малость свихнулся. Да и вообще, кто поверит, если он расскажет?
Друзья обняли его по очереди и повели в обход торчащего уступа — туда, где собрались остальные. Джейк посмотрел на сидевших на песке и сразу понял, что отряд существенно уменьшился в числе — видимо, многие погибли в лабиринте Ущелин. И среди выживших не было видно высокой фигуры капитана Гора. Политор стоял чуть в стороне, горько опустив голову.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!