📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПо направлению к нулю - Агата Кристи

По направлению к нулю - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 63
Перейти на страницу:

В гостиной царила трагическая, почти гробовая тишина, ивнезапное появление Харстолла было подобно звонкому смеху, нелепо прозвучавшемув конце трагедии.

Он открыл дверь и громко возвестил:

– Мистер Мак-Виртер.

Мак-Виртер целеустремленно вошел в комнату и направилсяпрямо к Баттлу.

– Вы суперинтендант, который занимается делом ледиТрессильян? – спросил он.

– Да, я.

– Тогда я должен сделать вам важное заявление. Сожалею,что не смог прийти раньше. Но важность того, что я видел в понедельник вечером,открылась мне только сегодня. – Он обвел комнату быстрым взглядом. –Не могли бы мы переговорить где-нибудь?

Баттл обратился к Личу:

– По-моему, инспектор, вам лучше остаться здесь смиссис Стрендж.

– Да, сэр, – официально ответил Лич.

Он слегка наклонился вперед и прошептал что-то на ухо своемудяде. Затем Баттл повернулся к Мак-Виртеру и сказал:

– Пойдемте со мной.

Суперинтендант провел его в библиотеку.

– Итак, что вы хотели рассказать? Мой коллега сообщилмне, что видел вас здесь прежде – прошедшей зимой.

– Совершенно верно, – сказал Мак-Виртер. –Попытка самоубийства. Это только часть моей истории.

– Я слушаю вас, мистер Мак-Виртер.

– В январе я пытался покончить с собой, бросившись соСтарк-Хеда. И сейчас мне пришла в голову мысль вновь посетить это место. Яподнялся туда в понедельник вечером… Просто бродил по краю скалы, рассеяннопоглядывая вниз на реку, на «Истерхед-Бей», а потом перевел взгляд на этот мыс.То есть в поле моего зрения попал этот дом… Светила луна, и я мог видеть егосовершенно отчетливо.

– Да…

– До сегодняшнего дня я не осознавал, что именно в этотвечер было совершено убийство…

Он подался вперед.

– Я расскажу, что я видел.

16

На самом деле Баттл отсутствовал около десяти минут, новсем, кто оставался в гостиной, показалось, что они тянутся невероятно долго.

Кей вдруг потеряла контроль над собой и запальчивовыкрикнула, повернувшись к Одри:

– Я так и знала! Я всегда знала, что ты задумала что-топлохое…

– Пожалуйста, Кей, помолчи, – быстро вставила МериОлдин.

– Успокойся, Кей, ради бога, – отрывисто бросилНевиль.

Тед Латимер подошел к Кей, которая начала судорожновсхлипывать.

– Постарайся успокоиться, дорогая, – мягкопопросил он и со злостью сказал, повернувшись к Невилю: – Вы, похоже, непонимаете, что ее нервы напряжены до предела! Почему вы не можете быть немногоповежливее с ней, Стрендж?

– Все в порядке, – сказала Кей.

– Не волнуйся, – успокоил ее Тед. – Толькоскажи, и я в два счета увезу тебя подальше от этого дома.

Инспектор Лич кашлянул, прочищая горло. Он хорошо знал, чтов такие минуты говорится множество необдуманных слов и, к несчастью, обидевкого-то сгоряча, люди потом чувствуют себя крайне неловко.

Баттл вернулся в гостиную. Его лицо было непроницаемо ибесстрастно.

Он сказал:

– Миссис Стрендж, наверное, вам стоит захватить с собойнемного вещей первой необходимости. Вы можете подняться к себе, но, боюсь,инспектор Лич должен будет сопровождать вас.

Мери Олдин сказала:

– Я помогу тебе собраться, Одри.

Когда обе женщины и инспектор Лич покинули гостиную, Невильвстревоженно спросил:

– Так чего же хотел от вас этот парень, мистер Баттл?

– Мистер Мак-Виртер, – медленно сказалБаттл, – рассказал мне исключительно странную историю.

– Она как-то поможет Одри? Или вы по-прежнему намереныарестовать ее?

– Я уже говорил вам, мистер Стрендж. Я вынужденисполнять свои обязанности.

Невиль отвернулся, его горящий взор потух, и лицопобледнело.

Он сказал:

– Полагаю, мне лучше пойти позвонить мистеру Трелони.

– С этим можно повременить, мистер Стрендж. Сейчас мнехотелось бы провести один эксперимент, чтобы проверить утверждение мистераМак-Виртера. Однако вначале я должен убедиться, что миссис Стрендж благополучноувезли в полицию.

Одри в сопровождении инспектора Лича спустилась в холл. Лицоее по-прежнему хранило выражение отстраненного, бесстрастного спокойствия.

Невиль протянул к ней руки:

– Одри…

Одри скользнула по нему равнодушным взглядом.

– Все в порядке, Невиль, – сказала она. – Ясовершенно спокойна. Теперь мне не о чем волноваться.

Томас Ройд стоял в дверях, словно хотел воспрепятствовать ееуходу.

Едва заметная улыбка тронула ее губы.

– Верный Томас, – прошептала она.

– Если я могу хоть что-то сделать… чем-топомочь… – пробубнил он.

– Никто не может помочь мне, – сказала Одри. Онавышла из дома с высоко поднятой головой.

Полицейский автомобиль стоял у крыльца, за рулем сиделсержант Джонс. Одри и Лич расположились на заднем сиденье.

– Красивый выход! – одобрительно пробормотал ТедЛатимер.

Невиль в ярости повернулся к нему. Массивная фигурасуперинтенданта Баттла проворно вклинилась между ними.

– Как я уже сказал, – успокаивающим тоном произнесБаттл, – мы должны провести один эксперимент. Мистер Мак-Виртер ожидаетнас у переправы. Мы присоединимся к нему через десять минут. Нам предстоитсовершить маленькое путешествие на моторной лодке. Поэтому, я полагаю, ледидолжны одеться потеплее. Но, пожалуйста, не задерживайтесь, в вашемраспоряжении не больше десяти минут.

Он отлично справился бы с ролью режиссера, руководящеготруппой актеров. Казалось, он вовсе не замечал их озадаченных лиц инедоумевающих взглядов.

Нулевая точка
1

На воде было довольно холодно, и Кей зябко куталась в свойкороткий меховой жакет. Лодка с пыхтением двигалась вниз по течению мимоГаллс-Пойнта и завернула в маленькую бухту, отделявшую его от массиваСтарк-Хеда. Несколько раз кто-то порывался задавать вопросы, но суперинтендантБаттл сидел с непроницаемым лицом, напоминая деревянную куклу-марионетку, лишьего большая широкая ладонь неизменно взмывала вверх, пресекая эти вопросы ипоказывая, что время еще не пришло. Поэтому в лодке царила напряженная тишина,нарушаемая только пыхтением мотора да шумом бурлящей воды за кормой. Кей и Тедстояли рядом, глядя на расходящиеся от лодки волны. Невиль тяжело плюхнулся наскамью и сидел, широко расставив ноги. Мери Олдин и Томас Ройд устроились наносу. И все как один они время от времени поглядывали на высокую отстраненнуюфигуру Мак-Виртера, стоявшего к ним спиной на корме. Он стоял, ссутулив плечи,и не видел никого из них.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?