Все только хорошее - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
— Может, подождем еще пару дней, чтобы хорошенько к нейприсмотреться, а если она нам не понравится, выставим ее за дверь?
Джейн с облегчением кивнула, радуясь тому, что ее не будутзаставлять ни с чем мириться. Каждому из них приходится несладко. Но уже черезнесколько дней Анна довела их до исступления. Она то и дело наряжалась водежду, принадлежавшую Лиз, а порой брала и вещи Берни. Он замечал на ней своилюбимые свитера из кашемира, а однажды она позаимствовала его носки. Сама онаникогда не мылась, в доме появилась жуткая вонь. Приходя из школы, Джейнобнаруживала, что Александр бегает по всему дому в замусоленных штанишках ифутболке, что подгузники у него мокрые, а ножки грязные, Анна же все беседуетпо телефону со своим приятелем или слушает рок-музыку. Еду, которую онаготовила, в рот не возьмешь; в доме творился жуткий кавардак, и Джейн взяла насебя чуть ли не все заботы о малыше. Вернувшись из школы, она бралась егокупать и одевала во все чистенькое еще до того, как Берни приходил домой. Онакормила брата, укладывала его спать, а если он плакал ночью, вставала к нему.Анна при этом даже не просыпалась. Белье на постелях никто не менял и не сдавалего в прачечную, гора детской грязной одежды все росла и росла. Анна постоянноприводила их в ярость, и они выгнали ее вон, не выдержав и десяти дней.
Берни объявил ей, что они в ней больше не нуждаются, всубботу вечером, когда увидел, как она сидит на полу в кухне и мелет языком потелефону, бросив Александра без присмотра в ванне, а на плите в большой грязнойлатке горит мясо. Джейн зашла в ванную, когда скользкий, как рыба, малышпытался перелезть через край, и вовремя вытащила его, но ведь он мог быутонуть, и при мысли об этом у всех, кроме Анны, волосы встали дыбом. Бернивелел норвежке собрать вещи и скрыться с глаз, что она и сделала, даже неизвинившись и прихватив с собой любимый свитер Берни из красного кашемира.
— Ладно, с этим все. — Он поставил латку собуглившимся мясом в раковину и залил ее горячей водой. — Если я предложувам пиццу на обед, это не вызовет у вас аппетита? — В последнее время имчасто приходилось обедать пиццей, и они решили позвать к себе в гости Трейси.
Вскоре она приехала и помогла Джейн уложить малыша спать.Втроем они привели в порядок кухню. Казалось, снова наступили старые добрыевремена, только рядом не было очень важного для них человека. И все очень остроэто ощущали. К вящему их огорчению, Трейси объявила, что скоро переберется вФиладельфию. Это известие поразило Джейн как громом. С отъездом Трейси она какбудто утратила свою вторую мать и спустя много недель после того, как онипроводили Трейси до аэропорта, все еще ходила как в воду опущенная.
Очередная няня отнюдь не облегчила положения. Изпредварительной беседы с ней Берни узнал, что она родом из Швейцарии и в своевремя прошла курс обучения по уходу за маленькими детьми. Он решил было, чтоэто идеальный вариант, но несколько позже пришел к выводу, что обучалась онаскорее всего в немецкой армии. У нее полностью отсутствовали такие качества,как мягкость, доброта и уступчивость. В доме воцарилась безукоризненнаячистота, но обеды стали весьма скудными. Она ввела жесткие правила, требуяполного их соблюдения, и Александру то и дело попадало от нее. Бедный малышплакал чуть ли не целыми днями, а у Джейн замирало сердце, когда в школекончались уроки и нужно было тащиться домой, где ее ждала встреча с няней.Нельзя ни попить молока, ни съесть печеньица; всякие лакомства запрещены, аразговаривать за столом разрешается только тогда, когда папа уже дома. Смотретьтелевизор — грех, если ты слушаешь музыку, господь непременно покарает тебя заэто. Берни начал думать, что эта женщина не совсем в своем уме. В субботу,через две недели после того, как она появилась у них в доме, случилось так, чтоДжейн не удержалась и рассмеялась в ответ на слова няни. Та подошла к девочке ивлепила ей звонкую оплеуху. Джейн так изумилась, что поначалу даже нерасплакалась, но Берни затрясся от ярости. Он вскочил на ноги и указал рукой надверь: «Убирайтесь вон из этого дома, мисс Штраус. И немедленно». Он взял наруки Александра, ласково обнял Джейн за плечи, и час спустя они услышали, каквходная дверь с громким стуком захлопнулась за швейцаркой.
После этого Берни впал в уныние. Такое впечатление, будто онперебрал все возможные кандидатуры, но никто не вызвал у него доверия. Онпервым же делом нанял женщину, чтобы та приходила делать уборку в доме, но этоне особенно его выручило. Основная проблема заключалась в присмотре за Джейн иАлександром. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь как следует заботился о них. Берниказалось, что вид у них стал какой-то жалкий и неряшливый, но он потерял почтивсякую надежду найти хорошую помощницу. Каждый день после работы он вне себя отбеспокойства мчался домой к детям. На какое-то время он нанял приходящую няню,но та уходила домой в пять часов. И Руфь оказалась права. Очень тяжело послецелого дня работы заниматься детьми и хозяйством, носить белье в прачечную,покупать и готовить еду, гладить вещи и допоздна наводить порядок во дворе.
Но через шесть недель после начала занятий в школе судьбасжалилась над ними. Берни снова позвонили из агентства, и он в очередной развыслушал знакомую небылицу. Они отыскали Мэри Поппинс, и она готова предложитьсвои услуги. По их словам, лучшей помощницы ему не сыскать.
— Миссис Пиппин — как раз то, что вам нужно, мистерФаин. — Без малейшего воодушевления он записал это имя. — Ейшестьдесят лет, она уроженка Великобритании, проработала на последнем местедесять лет, ухаживая за двумя детьми, девочкой и мальчиком. И, — в голосеработницы агентства зазвучали торжествующие нотки, — у детей тоже не быломатери.
— Вы полагаете, это повод для особой гордости? —Черт возьми, каким боком их это касается?
— Просто это значит, что подобная ситуация ей не внове.
— Прекрасно. А какие у нее недостатки?
— Никаких. — Угодить ему оказалось трудно, онотнесся с глубоким подозрением к каждому, кого ему успели предложить, и вагентстве уже не скрывали своего раздражения. Повесив трубку, женщина, скоторой он разговаривал, сделала пометку: если миссис Пиппин его не устроит,впредь больше никого к нему не посылать.
Миссис Пиппин постучалась к ним в дверь в четверг, в шестьчасов вечера. Берни только что вернулся с работы и едва успел снять пиджак игалстук. Александр сидел у него на руках, а Джейн взялась помочь сприготовлением обеда. Как и в предыдущие два дня, меню ограничивалосьгамбургерами, картофельными чипсами, зеленым салатом и булочками. В последнийраз Берни удалось съездить в магазин за продуктами только в выходные, и к томуже мясо то ли потерялось по дороге, то ли он вообще забыл его купить.
Отворив дверь, Берни увидел перед собой сухонькую невысокуюженщину с коротко остриженными седыми волосами и ярко-синими глазами. Синеепальто, шляпка и удобные черные туфли, которые напоминали тапочки для гольфа.Сотрудница агентства говорила правду. Она и впрямь похожа на Мэри Поппинс. И вруках она держала туго свернутый черный зонтик.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!