На лезвии любви - Карина Искра
Шрифт:
Интервал:
Эта сенсация была подобна взорвавшейся атомной бомбе. Посыпались изумленные вопросы:
– Как?! Это правда возможно?! Мы останемся мутантами или снова будем людьми? Что нас ждет по возвращению?
– Погодите, – остановила поток Марианна, оборачиваясь к Джеку Хэппу. Тот уже поднялся и, прищурившись, смотрел на нее. По его лицу ничего нельзя было понять, и сердце девушки кольнуло тревогой. А вдруг она что-то упускает? Почему он так спокоен?
Боже, она всего лишь восемнадцатилетняя соплюшка... Конечно, она может где-то что-то недосмотреть! Джек Хэпп, мало того, что опытный мутант, так еще и ученый человек, проживший долгую жизнь!
– Скажи, – закусила она губу, – скажи всем нам правду. Так ли все то, что я озвучила?
Кажется, толпа затаила дыхание вместе с Марианной.
"СКАЖИ ЛЮДЯМ ПРАВДУ".
– Моя беда в том, – хрипло проговорил, наконец, старик, гордо выпрямляясь, – что не разглядел в тебе такой мощи. Однажды я сказал тебе, что сила или есть, или ее нет. И что дар не может быть слабым. Но я ошибся – ты сильнее меня.
– Не заговаривай зубы, – процедила взвинченная Марианна, сжимая кулаки. Рик подошел сзади и положил ладони ей на талию. Идущее от мужского тела тепло успокаивало.
– Я горд, что у меня такая внучка, – грустно улыбнулся Джек Хэпп, и он сейчас не лгал, не смог бы солгать. – Я горд, что у меня такой отважный сын. Будьте счастливы.
– Давай по делу! – не выдержала девушка, и только руки любимого помогли удержаться на месте. Сказанное дедом неожиданно царапнуло по сердцу... Слышать подобное признание было невмоготу.
Если ты бьешь человека, то совсем не ожидаешь, что несчастный окровавленными губами произнесет "спасибо".
– Ты полностью и во всем права, – дернул кончиками губ ученый и обратился ко всем присутствующим. – Я не жду, что вы меня поймете! Я давно отдал себя науке, и только она у меня и осталась. Но у каждого из вас есть своя жизнь. Если вы захотите к ней вернуться – я не обижусь. Но если захотите остаться – я буду вам искренне признателен.
"Остаться?! – едва не закашлялась Марианна. – Он действительно думает, что я позволю кому-то здесь остаться? Нет, Лес нужно вернуть в прежнее состояние! Больше никаких опытов с мутационитом!"
Рик сжал ее в объятиях почти до боли.
А в следующее мгновение через оцепление перепрыгнула гигантская черная кошка, похожая на Багиру из "Маугли". Она присела, и Марианна потрясенно, не в силах шелохнуться, смотрела, как Джек Хэпп, словно в свои лучшие годы, вскакивает на антрацитовую спину.
"Дерек, остановись!" – послала она мысль, но то ли слабо крикнула, то ли просто устала, – пантера со всадником исчезли среди деревьев. Толпа молча смотрела на происходящее, даже не пытаясь что-то предпринять.
– Что ж, дальше Леса он не уйдет, – попыталась Марианна ухмыльнулся, но вышла жалкая улыбка. С исчезновением антагониста все силы, казалось, ушли, оставив место всепоглощающей усталости. Рик, поддерживая закачавшуюся девушку, громогласно произнес:
– К вечеру мы готовы организовать переход за барьер. Нам важно понимать, сколько людей готовы пойти?
Он поступил умно: дал людям выбор. и, хотя они давно опросили всех и узнали, что почти каждый мечтает уйти отсюда, – все равно было волнительно. А вдруг людям понравилось быть супер-героями? Пусть даже в золотой клетке?
Присутствующие переглядывались между собой. Поднялся гомон. Чуть выждав, Рик повысил голос:
– Итак, кто уходит с нами? Другой возможности может не случиться.
– А что нас там ждет? – выкрикнул кто-то.
– Я все расскажу, – кивнул Рик, прижимая к себе Марианну. Девушка чувствовала себя донельзя вымотанной, но именно сейчас нужно было собраться.
Это была финишная прямая.
К вечеру стало понятно, что уйти решили все. То есть абсолютно все – даже Дерек, который-таки приплелся и, отводя глаза, выдавил из себя извинение.
Но Марианна, – хоть и коротко кивнула, – не собиралась забывать о его роли в происходящем. Ее воля – "забыла" бы предателя в Лесу, но Рик посоветовал доверить разборки полиции.
Так что Дерек собирал вещи вместе со всеми. А вот Джек Хэпп не появлялся...
Генри за последнюю неделю пришел в себя и мог передвигаться на своих двоих, спасибо регенерации. Конечно, он был еще слаб, но обещал выдержать финальный забег, даже если для этого придется съесть всех обладателей хитина по пути.
К утру все были готовы отправляться. Толпа путешественников растянулась вереницей, без опаски передвигаясь по чащобе. Стояла привычная какофония из лесных звуков и взволнованного человеческого гомона. Звери-мутанты нападать не спешили – Марианна, идя за руку рядом с Риком, контролировала пространство вокруг на ином уровне.
– А как ты проведешь нас всех? – вслух задумалась она на подходе к барьеру.
– Есть пару идей, – слегка нахмурился Рик, шагающий во главе каравана. – Проверим их все.
И через час опытным путем он выявил, что пройти через барьер можно только взявшись за руки.
Была создана живая змейка: ладонь сцепилась с ладонью, в глазах каждого полыхала безумная надежда. Марианна коснулась Виктории, которая оказалась впереди всех. Люди нервно переглядывались, кусая губы. Взгляды также уходили за барьер – сейчас, при свете дня, территория четко поделилась на цветущую и пока еще пробуждающуюся.
Рик оглянулся на людей, вздохнул, и, сдвинув брови, схватил Марианну за руку. Они оба стояли вровень, прижавшись друг к другу боками, и лишь один шаг предводителя разделял чело-мутантов от нормальной жизни.
Получится ли к ней вернуться?
Рик сжал губы и направился вперед. Марианна заторопилась следом, а дальше начали подтягиваться остальные. Караван, как состав поезда, медленно тронулся. Все, кто перодолевал барьер и выходил на похолодевший воздух, перво-наперво вдыхали полной грудью.
И – о чудо! – они не падали, не давились кислородом.
В глазах спасенных стояло неверие в происходящее, оно перерастало в шок и в медленно загорающуюся радость. Да, жить и знать, что больше никогда не вернешься к привычному укладу, – это мучительно.
Настолько же мучительно, насколько сейчас упоительно.
– Не разжимайте пальцы! – сурово приказал Рик. Он уже не шел, а собирал около себя людей, следя за тем, чтобы ошеломленная толпа не совершила какую-нибудь глупость.
– Ты что-нибудь чувствуешь? – поинтересовалась Марианна, замечая напряжение на лице любимого.
– В том-то и дело... – тихо произнес мужчина. – Ничего. От организма не поступает никаких сигналов, нет никакой реакции на происходящее. Словно я вел на прогулку образцовую группу детского сада.
Девушка против воли фыркнула.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!