📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаГоголь. Мертвая душа - Петр Волконский

Гоголь. Мертвая душа - Петр Волконский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:
и закачался на своем неустойчивом эшафоте. Для того, чтобы сделать его положение максимально неудобным, Гуро не просто поставил его на стул, а предварительно как следует расшатал ножки. Теперь эта конструкция отчаянно скрипела и грозила развалиться при малейшем неосторожном движении.

Верховский устоял. Его ноги мелко тряслись. Его положение было незавидное. Если бы его угораздило упасть или разрушить опору под ногами, то он повис бы на тонком, но прочном шнуре, привязанном к крюку на месте снятой люстры. Гоголю было страшно смотреть на потенциального висельника, но, подчиняясь выразительным взглядам товарища, он старался ничем не выдавать своего состояния и изображал беспечность.

– У колбасы появился запашок, или мне кажется? – спросил он, когда первый голод был утолен и пропало стремление глотать, не жуя и не принюхиваясь.

– Если и так, – сказал Гуро, то смертельного отравления можно не опасаться.

Он повернул голову.

– Эй, пан Кашмарек, каким ядом вы приказали отравить моего друга тогда в трактире?

– И моего спутника, – поспешил добавить Гоголь.

– И его спутника, – кивнул Гуро. – Но еще больше меня интересует метод, с помощью которого вы наблюдали за нашими перемещениями. Поделитесь?!

– Магия, – процедил Верховский. – Вам не понять.

– Что до меня, то вы на мага не похожи, пан Кашмарек. Обычный провинциальный шарлатан. За вашей демонической внешностью ощущается пустота. Нет? Тогда продемонстрируйте какой-нибудь трюк. Простейший. Погасите свечку взглядом, остановите те часы в углу, верните колбасе свежесть, наконец, ха-ха! Не можете? Ну и стойте столбом, черт с вами. Я предоставил вам выбор. Дело за вами.

Потянувшись, Гуро обратился к Гоголю:

– Предлагаю вздремнуть, пока наш пленник будет размышлять над своим поведением. Я лягу на этом диване, с вашего позволения. Вы, голубчик, можете воспользоваться топчаном в смежной комнате.

– Хорошая идея, Яков Петрович, – согласился Гоголь. – У меня, признаться, глаза слипаются после столь сытного обеда.

– В таком случае приятных снов, Николай Васильевич, – произнес Гуро и повернулся к пленнику, – а вам спать не рекомендую; господин артист погорелого театра. Ваш сон может оказаться гораздо более долгим, чем вам бы того хотелось.

Он снова рассмеялся, демонстрируя отличное расположение духа. На самом деле, успев неплохо изучить своего товарища, Гоголь видел, что тот скрывает злость и растерянность. Гуро явно не ожидал столкнуться с такой несговорчивостью. И что ему оставалось делать теперь? Гордость не позволит Гуро пойти на попятный. Неужели ой допустит, чтобы пленный повесился, так и не раскрыв всех своих тайн?

Размышления об этом сменялись все более несвязными и странными мыслями, которые в конечном итоге превратились в совершеннейшую путаницу, и тогда мозг Гоголя, признавая свое поражение, отказался думать и погрузился в сон. Сколько он спал? Неизвестно. Но, когда Гоголя разбудил шум, за окном было уже совсем темно.

За стеной раздался треск дерева, сопровождаемый сдавленным криком, перешедшим в хрип. Бросившийся в соседнюю комнату Гоголь увидел, как Гуро одним взмахом клинка на конце трости перерубает шнур, на котором болтается и дрыгает ногами Верховский. Падение тела отозвалось вздрагиванием пола.

Гоголь решил, что пленник успел удавиться или же сломал себе шею, но это было не так. Верховский сел, потирая горло обеими руками. Они у него оказались почему-то развязанными. Это же заметил и Гуро, пробормотавший:

– Черт подери, как вам удалось освободиться?

– Магия, – сказал Верховский и хрипло рассмеялся. – Кое-что я все-таки могу, а?

Гуро тростью поднял с пола завязанный узлом шнур и хмыкнул:

– Веревка порвалась при падении. Страх смерти вызвал невероятный прилив сил. Такое бывает.

– Вы вольны думать, как вам заблагорассудится, сударь, – сказал Верховский, глядя снизу вверх.

– Разумеется, – кивнул Гуро. – Я всегда поступаю именно таким образом. И знаете, что мне пришло на ум? Я возьму целый стул взамен поломанного и верну вас на исходную позицию. Заодно проверим ваши магические способности, пан Кашмарек. Поднимайтесь.

– Вы предлагали мне подумать, – сказал Верховский, облизывая пересохшие губы. – Я этим и занимался, пока стоял с петлей на шее.

– И что надумали?

– Я готов вам все рассказать, господа. При одном условии.

– Назовите ваше условие, – потребовал Гоголь, выступая вперед.

Гуро предостерегающе сжал пальцами его плечо.

– Никаких условий, – отчеканил он. – И не пытайтесь морочить мне голову, сударь. Мне и без вас известно достаточно много, так что я без труда отличу правду от лжи.

– Если вы меня не защитите, господа, она меня убьет, – сказал Верховский. – И тогда мои признания окажутся бесполезными, потому что дело все равно не будет доведено до суда. Я главный свидетель. И, возможно, уже единственный. Бьюсь об заклад, что сейчас она методично уничтожает всех, кто способен указать на нее...

– Кто она? – вскричали Гоголь и Гуро одновременно, но с разными интонациями.

– Прекрасная Маргарита, – ответил Верховский с кривой усмешкой на худом и бледном лице. – Баронесса фон Борх, вынудившая меня жениться на себе, чтобы было удобнее действовать за моей спиной. Настоящее зло в женском обличье. Это она околдовала меня, использовала и бросила. Я такая же ее жертва, как и все остальные.

– А лаборатория? быстро спросил Гуро. – А трупы в леднике? Мертвые души?

– Все она, она. Почувствовав, что вы вот-вот доберетесь до нее, она выставила заградительные отряды, а сама сбежала. Мне посчастливилось запереться от нее в подземелье. Для нее, конечно, не составило бы труда сломать запоры силою своего колдовства, но время поджимало. Теперь она далеко и, скорее всего, приняла новое обличье, так что вам ее не поймать.

– Сменила обличье? – переспросил Гоголь.

– Да, господа, – ответил Верховский с удрученным видом. – Сам я этого не видел, но она однажды обмолвилась, что способна предстать перед людьми в любом облике, какой сама выберет. Это случилось, когда в приступе отчаяния я заявил, что сбегу хоть на край света, лишь бы не находиться в ее власти. Маргарита с улыбкой – такой ослепительной и вместе с тем безжалостной улыбкой!.. Пообещала, что отыщет меня, где бы я ни находился, и подберется ко мне, обернувшись горничной, половым, сапожником, городовым, базарной торговкой – кем угодно. «Ты и пикнуть не успеешь, как окажешься в моих руках, – сказала она, – поэтому не надейся на спасение, его не будет». Вот какая это женщина. В далеком прошлом она была ведьмой, сожженной на костре. Ее

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?