📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыКогда закончится осень - Бет Ринью

Когда закончится осень - Бет Ринью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
Перейти на страницу:

— Так… Я не совсем понимаю, о чем вообще речь.

— Эдвард заявил мне, что есть возможность сдвинуть сроки, обозначенные издательством, но только при условии, что если я займусь написанием истории, отвечающей чаяниям толпы. Он уверял, что общался с вами, и вы поддержали его в том, что книга, над которой я работаю, не отвечает запросам сегодняшнего дня.

— Очень странно. Если честно, то последний раз я общалась с Эдвардом несколько месяцев назад и то по электронной почте. Я сообщила ему, что вынуждена сдвинуть сроки редактирования, так как у меня полный аврал. Мы даже не заикнулись о деталях истории, над которой ты работаешь. И, вообще, даже если бы такой разговор поднимался, то ты тот единственный автор, которому я никогда бы не стала диктовать, что писать и как. Тебе подвластно написать историю об элементарной варке яйца, но сделать это так, что читатели будут в восторге. Ох, все это подводит меня к тому, почему я вообще звоню тебе сегодня. Не знаю, в курсе ли ты, но мой последний рабочий день здесь пятнадцатое января. Так что твоя новая книга окажется уже в руках у кого-то другого.

— Скажи, что ты сейчас не всерьез?

— Хотелось бы мне, чтобы это было так. Официально, я просто попала под сокращение, но мне-то известна настоящая причина. Они хотят видеть во мне дойную корову, которая будет выдавать столько редакта, сколько нужно им. Поперев против политики Уильямса, я сама подписала себе приговор. Я понимаю, что вся суть нашего бизнеса сводится к прибыли, но мне сложно принять установку, что количество важнее качества. Пятнать свою репутацию я не собираюсь.

— Я полностью разделяю твою позицию.

Странно, но мысль о том, что мне придется сотрудничать с новым редактором, не стала для меня шокирующим откровением. Безусловно, у нас с Синди было полное взаимопонимание, и мне понадобилось бы немало времени, чтобы достичь такого же с кем-то другим, но пока она продолжала рассказывать мне о человеке, который метит на ее место, я всецело был поглощен мыслями об Эдварде и его вопиющей лжи. Получалось, что именно он был категорически против, чтобы я возвращался к написанию истории, которую забросил несколько лет назад, и к тому же зачем-то целенаправленно ввел меня в заблуждение касательно крайних сроков, выставленных издательством.

— В завершении я хотела бы сказать тебе, что мне было безумно приятно работать в связке с тобой, Итан. Без лукавства, я буду безумно тосковать по тебе и тому новаторскому дыханию, которым пронизана каждая твоя работа.

— Благодарю, Синди. Если тебе понадобится помощь с поиском нового места работы, то не стесняйся и просто дай мне знать.

— Я искренне ценю это, но все же, думаю, что завяжу с этим и посвящу себя внукам и, возможно, путешествиям. Такая старая карга, как я, уже не поспевает за стремительными изменениями в индустрии.

— Ну что ж, звучит совсем не дурно. Кстати, у меня назначена деловая встреча на первую неделю января, которая заставит меня объявиться в городе. Я бы был не против пересечься с тобой за ланчем.

— Я с превеликим удовольствием.

— Тогда до встречи.

Как только мы закончили разговор, я всецело ощутил насколько мой мозг готов взорваться. У меня было так много вопросов к Эдварду, но прежде чем обрушиться на него с расспросами, мне не мешало остыть. Я написал Тому, сообщив, что уже подъезжаю к дому. По-быстрому заскочив продуктовый, чтобы взять что-то на ужин, я был действительно счастлив, что этот долгий день подходит к концу. Ощущение счастья усилилось, как только я увидел около своего дома Дженну, которая стояла возле своей машины, дожидаясь меня.

Оставив свой автомобиль на стоянке, я поспешил к ней.

— Дженна! — Улыбка озарила мое лицо, как только я прижал ее к себе. — Что ты здесь делаешь? — спросил я, как только посмотрел в ее заплаканные глаза, понимая, что что-то не так. — Что стряслось? — прошептал я.

— Итан, мне необходимо поговорить с тобой.

— Пройдем внутрь. Здесь слишком холодно.

Она кивнула и смахнула слезы с лица, следуя за мной внутрь.

— Итак, что случилось? — поинтересовался я, как только мы устроились на диване.

— Мне нужно кое-что рассказать тебе, Итан.

— Ладно… и что это?

— Речь о твоей истории, над которой ты работаешь. Когда ты прислал мне главы, я сразу увидела в них что-то знакомое, словно читала подобное ранее. Мне не хотелось ничего тебе говорить до тех пор, пока я не буду уверена на сто процентов, поэтому сначала я связалась со своей подругой Амелией, которая трудится в том самом издательстве, откуда мне пришлось уйти. И она прислала мне эту книгу…

Дженна извлекла из сумки свой айпад, и я незамедлительно сосредоточился на тех фрагментах текста, которые она выделила. Слово в слово то, что вышло из-под моего пера.

— Что это? — недоумевая, спросил я.

— Это новый бестселлер по версии «Нью-Йорк Таймс», написанный новым автором по имени Карл Хэмптон. Он украл твою историю. Я не буду кривить душой. Первой мыслью было, что это ты сплагиатил его историю, стараясь насолить своему издательству.

— С чего вдруг такие предположения?

— Я… Не знаю, Итан. Просто мне было известно, что ты крайне недоволен тем, что они ставят тебя в рамки, и я подумала, что возможно… В общем, бред… Но теперь у меня нет сомнений, что я ошибалась, и мне очень стыдно за то, что усомнилась…

— Что развеяло твои сомнения?

Между нами повисла довольно долгая пауза, прежде чем она вновь подняла на меня свои испуганные глаза.

— Итан, я собираюсь кое-что рассказать тебе, но мне нужно, чтобы ты пообещал, что не станешь сходить с ума и совершать необдуманных поступков.

— Я не стану тебе ничего обещать, пока не пойму, в чем именно дело, Дженна.

— Господи, наверное, мне не следовало бы говорить, но я попросту не в силах утаивать это от тебя.

— Что ты утаиваешь, Дженна? — требовательно добивался я.

— Сегодня я была на его автограф-сессии.

— Этого парня? Ублюдка, который слизал мою историю?

Она утвердительно кивнула и всхлипнула.

— Я… Я просто хотела хоть какой-то ясности. Пыталась узнать, откуда он черпал вдохновение для истории.

— Потому что полагала, что я сплагиатил с него? — осуждающе заявил я.

— Нет, Итан. Я… откровенно говоря, я не особо давала себе отчет, зачем пошла туда. Просто… хотела ответов.

— А тебе не приходило в голову хотя бы попробовать найти эти ответы у меня? О, конечно же, нет. Ты же думала, что я вор и подлец.

— Нет, Итан, все не так, — возразила Дженна. — Я понимала, что здесь что-то не чисто. Моя интуиция подсказывала мне. Просто поверь мне.

Она потянулась ко мне, но я пресек ее порыв.

— Ну и что ты узнала по итогу, Дженна? Наверняка, не больше, чем, если бы просто спросила меня?

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?