📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиТьма, что окутывает мир... - Reded

Тьма, что окутывает мир... - Reded

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
Перейти на страницу:
в глазах поселилась тень, которой не было раньше, а на виске виднелся тонкий шрам, рассекающий бровь.

— Я знала, что вы придете, — произнесла она голосом, который звучал как эхо в пустом храме. — Оба.

Ардан сделал шаг вперед, но остановился, увидев, как она отступает.

— Эльжбета, — повторил он. — Что случилось? Что они с тобой сделали?

— Не они, — покачала головой женщина. — Время и знание, Ардан. Они меняют нас сильнее, чем любая пытка.

Она перевела взгляд на Элзара, и её лицо дрогнуло.

— Брат, — произнесла она с горечью и нежностью одновременно. — Ты вернулся.

— Прости меня, — тихо ответил Элзар, склоняя голову.

— За что? — с горькой улыбкой спросила Эльжбета. — За то, что оставил? Или за то, что вернулся?

Она сделала знак рукой.

— Идемте. Здесь небезопасно говорить. Стены имеют уши, особенно стены Храма.

Они последовали за ней через главный зал — огромное пространство с куполообразным потолком, расписанным картинами создания мира. Ардан видел, как Эльжбета движется — её походка была легкой, но в каждом шаге чувствовалась настороженность, готовность к опасности.

Северная башня встретила их тишиной и прохладой. Комната Эльжбеты находилась на самом верху — просторное помещение с круглыми стенами, заставленное книгами, свитками и странными артефактами. Окна выходили на все четыре стороны света, давая обзор на многие мили вокруг.

Когда дверь за ними закрылась, Эльжбета повернулась к ним. В её глазах больше не было серебряного свечения — только усталость и решимость.

— У нас мало времени, — сказала она. — Совет уже в пути.

— Откуда ты знаешь? — спросил Ардан.

— Я видела, — ответила она. — В водах Вечного Источника. Они движутся сюда, все пятеро. Впервые за сотни лет они покинули свои убежища.

— Все пятеро? — переспросил Элзар, и в его голосе послышался страх. — Это невозможно. Они никогда не собираются вместе.

— Теперь собрались, — кивнула Эльжбета. — Ради меня… и ради него.

Она посмотрела на Ардана, и в её взгляде промелькнуло что-то, отчего его сердце болезненно сжалось.

— Что ты им сделал, странник? — спросила она с легкой улыбкой. — Чем заслужил их страх?

— Я не знаю, — честно ответил Ардан. — До недавнего времени я даже не верил в их существование.

Эльжбета покачала головой.

— Ты слишком скромен. Ты убил их глаза и уши в шести королевствах. Разрушил пять храмов темной магии. Освободил три города от их марионеток-правителей, — она подошла ближе, почти касаясь его лица. — И ты несешь его кровь. Кровь, которой они боятся больше всего на свете.

— Чью кровь? — нахмурился Ардан.

— Основателя, — ответил вместо неё Элзар. — Того, кто создал Совет… и первым восстал против него.

Эльжбета кивнула.

— Ард'Ан Вольфрам, первый из клана Лунных Волков. Твой предок, странник. И их заклятый враг.

Ардан замер, пытаясь осмыслить услышанное. Имя его клана всегда было для него святыней, символом дома, который он потерял. Но никогда раньше он не задумывался о его происхождении, о истории, которая могла скрываться за ним.

— Ты должна все объяснить, — сказал он. — С самого начала.

Эльжбета вздохнула и указала на низкий столик у окна.

— Садитесь. История долгая, а времени у нас мало.

Они расположились у столика, на котором стояла чаша с чистой водой. Эльжбета провела рукой над поверхностью, и вода начала светиться, отражая не их лица, а странные символы и образы.

— В начале была Пустота, — начала она тихим голосом, словно читая молитву. — И из Пустоты пришла Магия. Не та, что мы знаем сейчас — слабая, зависимая от слов и жестов. Но чистая, изначальная сила, способная творить миры.

Вода в чаше завихрилась, показывая сияющий поток энергии, пронзающий тьму.

— Первые маги были подобны богам, — продолжала Эльжбета. — Они создавали и разрушали по своей воле. Но сила развращает, и вскоре начались войны. Войны, разрушившие почти все.

Изображение сменилось — теперь в воде отражались поля сражений, охваченные огнем, и фигуры, бросающие друг в друга молнии и огонь.

— Чтобы остановить разрушение, самые мудрые из магов собрались вместе. Они создали Совет Пяти — хранителей равновесия, защитников мира от собственной жадности. И первым среди них был Ард'Ан Вольфрам.

В чаше появилось изображение высокого человека с длинными волосами, заплетенными в сложные косы, и глазами, светящимися голубым огнем. Ардан вздрогнул — в этом лице было что-то неуловимо знакомое, словно отражение в мутном зеркале.

— Но со временем, — голос Эльжбеты стал тише, — Совет изменился. Из защитников они превратились во властителей. Они начали собирать магию для себя, контролировать её потоки, решать, кто достоин дара, а кто нет.

— И Ард'Ан восстал против них, — закончил Ардан, начиная понимать.

— Да, — кивнула Эльжбета. — Он пытался вернуть равновесие, вернуть магию людям. Но проиграл. Совет был слишком силен.

— Они убили его? — спросил Ардан.

— Хуже, — ответила она. — Они стерли его из истории. Изгнали его род, его потомков. Обрекли их на вечное скитание, вечную охоту. Клан Лунных Волков стал кланом изгнанников, преследуемых тенями.

Ардан посмотрел на свои руки — руки воина, убийцы, странника. Неужели все эти годы он был не просто мстителем за свою семью, но и частью древней войны, о которой даже не подозревал?

— А ты? — повернулся он к Элзару. — Как ты вписываешься в эту историю?

Элзар опустил глаза.

— Я был их оружием, — тихо ответил он. — Их глазами и ушами. Они забрали меня ребенком, воспитали, обучили… и исказили.

— Но ты сбежал, — напомнила Эльжбета.

— Да, сбежал, — горько усмехнулся Элзар. — Но не раньше, чем причинил достаточно зла от их имени.

Он посмотрел на сестру.

— Я никогда не смогу искупить все, что сделал. Но я могу попытаться остановить их сейчас.

Эльжбета коснулась его руки.

— Мы все можем, — сказала она и повернулась к Ардану. — Особенно ты, странник. Ты — наша последняя надежда.

— Почему я? — спросил Ардан. — Что во мне такого особенного?

— Твоя кровь, — ответила Эльжбета. — В тебе течет кровь Основателя, чистая и не разбавленная. Кровь, которая может открыть Источник.

— И что тогда? — нахмурился Ардан. — Что произойдет, если этот Источник будет открыт?

Эльжбета и Элзар переглянулись.

— Или конец мира, — медленно произнес Элзар, — или его возрождение. Никто не знает наверняка.

— Потрясающе, — мрачно усмехнулся Ардан. — И вы хотите рискнуть концом света ради… чего?

— Ради свободы, — твердо ответила Эльжбета. — Совет тысячи лет держит мир в оковах, ограничивает магию, контролирует судьбы. Они не защитники — они тюремщики.

Она взяла Ардана за руки, и он почувствовал тепло её пальцев.

— Я не прошу тебя верить мне на слово, — мягко сказала она. — Я прошу тебя увидеть самому.

С этими словами она коснулась его лба, и мир вокруг исчез

ГЛАВА 9: ВОДОВОРОТ СУДЕБ

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?