📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыКисть ее руки. Книга 1 - Содзи Симада

Кисть ее руки. Книга 1 - Содзи Симада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 100
Перейти на страницу:
найти настольную лампу.

Проходя мимо кухни, я услышал зовущий меня мужской голос. Обернувшись, я увидел Морию, идущего ко мне навстречу.

– В чем дело?

Он подошел еще ближе и наклонился ко мне.

– Фудзивары нигде нет, – сказал он тихим голосом.

– Фудзивары?

Это было неожиданно, и я немного удивился.

– Да, это впервые. Он иногда пропадает на какое-то время, он никогда так сильно не опаздывает с готовкой ужина. Поэтому я немного беспокоюсь.

Лицо Мории было мрачным. Однако большого впечатления он на меня своими словами не произвел. Меня беспокоили только женщины. Фудзивара мужчина, и я считал, что ничего серьезного с ним произойти не может. На меня к тому же сильно повлияло мнение Танаки и его коллег, что жертвами были только женщины, и при этом преступления имели сексуальный характер.

– Я волнуюсь. У меня плохое предчувствие, – сказал Мория.

– Так он же мужчина, – сказал я.

– Но ведь мы не знаем, с кем имеем дело. Даже полиция никак не может разобраться. Я думаю, что это сильный, жестокий, умный преступник, и для беспокойства есть все основания.

– Господин Фудзивара родом отсюда?

– Нет, из Сэноо, это гораздо дальше в горы.

– Так, может, он вернулся туда?

– Вряд ли. Это в горах, куда даже автобус не ходит. Туда так запросто не вернешься. Да у него есть родня и поближе. Но если бы он к ним поехал, то мне бы обязательно сказал.

– Фудзивара когда-нибудь ссорился с вами?

– Вовсе нет. Не только со мной, но и с Эрико или с кем-то еще. Не было причин ссориться.

– Гм…

– В любом случае давайте еще немного подождем, и если окажется, что он не уехал домой, сообщите, пожалуйста, господину Танаке.

Мория выглядел глубоко обеспокоенным. Я его понимал.

За ужином я сидел рядом с Кадзусигэ Футагоямой. На работе, в ритуальном головном уборе, он выглядел довольно неприступно, но когда пришло время ужина, снова стал теплым и дружелюбным человеком. Он рассказал мне о ритуале изгнания призраков, который их часто приглашают провести.

– Например, был такой случай. Жила немолодая уже крестьянская пара, и муж завел любовницу на стороне. Жена его была прикована к постели серьезной болезнью. И она постоянно твердила, что не допустит, чтобы после ее смерти любовница вошла в их дом. Она так и умерла, повторяя эти слова. Но хозяин сразу впустил в дом новую хозяйку. Тут он и появился.

– Появился кто?

– Призрак бывшей жены. Он появлялся, когда муж уходил в поле, а жена оставалась одна.

– Вот как!

– Еще много подобных историй связано с банями. Когда муж выходит из дома, а жена остается одна, призрак бывшей жены выскакивает из бани. У жены начинается невроз. Мы с отцом приходим в тот дом и молимся, изо всех сил стараемся уговорить бывшую жену, просим помолиться и новую жену, и наконец призрак перестает появляться.

– То есть вы экзорцисты?

– Да, что-то в этом роде.

– А это не опасно? Например, самим стать одержимыми не грозит?

– Может быть, и опасно, но пока я ни разу не слышал о подобных случаях.

– Священники проходят какое-нибудь специальное обучение?

– Нет, особой подготовки нет.

Поговорив с Морией после еды, я узнал, что Фудзивара все-таки не вернулся. Поэтому Мория попросил меня позвонить Танаке. Танака сразу взял трубку. Я сказал ему, что Фудзивара не вернулся.

– Я думаю, Фудзивара поехал домой, или пошел к женщине, или что-то в этом роде, – сказал он насмешливо.

Когда пропадает мужчина, на это никто особо не обращает внимания.

– Ладно, сегодня вечером я дежурю и буду спать здесь, так что, если что-нибудь случится, пожалуйста, звоните мне, чтобы разбудить. Я сразу же приеду. А завтра днем мы все втроем к вам заедем.

Похоже, ему это не слишком нравилось, поэтому я попробовал обсудить с ним версию о сексуальном преступлении, совершенном слабоумным. Ведь ей явно противоречит хладнокровие преступника, нарисовавшего цифру на лбу двух трупов для того, чтобы, как представляется, бросить вызов полиции.

– Да нет, мы не пытаемся во что бы то ни стало притянуть к делу Томэганэ, но если не признать, что преступник не проживал в доме, то решить проблему будет довольно сложно. Ведь по каждому из трех убийств у всех, кто живет в доме, есть алиби. Конечно, в случае с госпожой Хисикавой у всех алиби не совсем надежное, в такое уж время он произошел. Единственно, у кого четкое алиби, это вы, господин Кадзуо Инубо и госпожа Митико с ребенком. Все остальные либо спали поодиночке в своих комнатах, либо готовились заснуть.

– Да, это так.

– В случае с госпожой Накамару, наоборот, алиби можно сказать, у всех. Вы с госпожой Ниномией были вместе на улице, и когда Юкихидэ звонил в колокол, вас видели несколько человек; Мория, Фудзивара и Курата были вместе на кухне, Футагояма и его сын были вместе в комнате, а господин Сакаидэ был в полиции…

– Да, пожалуй.

– Правильно. Кадзуо Инубо и его жена Икуко были во внутренней комнате «Рюбикана» вместе с Сатоми и бабушкой Мацу. Бабушка Кику не может двигаться и не видит. Так кто же убил Накамару?

– Действительно…

Конечно, все так и обстояло.

– С госпожой Онодэрой была похожая ситуация. Трудно точно определить время ее убийства, но если предположить, что это было около шести часов вечера, господин Футагояма с сыном и господин Сакаидэ стояли в коридоре «Рютэйкана», Сатоми, Мория, Фудзивара, Курата, Накамару и Хисикава были где-то на кухне, или в гостиной, или в коридоре между ними, занятые уборкой посуды после чаепития, Кадзуо Инубо также был в задней комнате с госпожой Мацу, а Юкихидэ, как обычно, звонил в колокол. Так что никто из них не мог быть убийцей.

– Да, пожалуй, все так и обстояло… Я задам немного странный вопрос: это правда, что бабушка Кику не может двигаться и ничего не видит?

– Это совершенно точно. Есть и справка от врача, – сказал Танака с кривой улыбкой.

– В любом случае, если все это так, то убить мог только посторонний. Значит, скорее всего – Томэганэ. Похоже, он все-таки обладает некоторым интеллектом.

Танака менял свое мнение в зависимости от ситуации.

– Ну, по словам повара Мории, он человек очень рукастый и уж точно умеет забивать гвозди.

– Но он готовился положить на плот голову и пустить его по реке, а значит, не мог не нервничать.

– А еще, кажется, Томэганэ не очень интересовался молодыми женщинами.

– Этого мы не знаем. Даже если он всегда говорил другое, ему на самом деле вполне могли нравиться молодые женщины.

Нет, подумал я

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?