📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДомашняяЗачем мы говорим - Тревор Кокс

Зачем мы говорим - Тревор Кокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

18. Реверберацию можно использовать и для обозначения большего объема пространства. Когда я разговаривал о радиопостановках с Элоиз Уитмор, она объяснила, что часто реверберация используется, чтобы обозначить воспоминания или нечто нереальное.

19. Cox T. Reverb: Why we dig messy sound // New Scientist. 2014. Vol. 3000.

20. Еще один пример того, как музыкальные продюсеры играют с ожиданиями слушателей, – это «Смерть поезда» Даниэля Лануа, созданная в 1993 году. Контрэхо на этой записи напоминает обработку звука, которая использовалась фирмой Sun Records еще в 1950-х. Таким образом, реверберация придает песне Лануа ностальгическое настроение.

21. Fry G. Capturing sound for Complicite’s The Encounter // Stage. 2014. www.thestage.co.uk/features/2015/backstage-a-trip-to-the-amazon-rainforest-to-capture-the-perfect-sound.

22. Эти ориентиры обсуждались в главе 1.

23. Хотя оперный голос в значительной степени сформирован необходимостью его усиления, важно учитывать и культурные факторы, см.: Potter J. Vocal Authority: Singing Style and Ideology.

24. При оперном пении слушатели часто не могут разобрать, на каком языке поют артисты (возьмем, к примеру, аудиозапись «Барселоны» в исполнении Фредди Меркьюри и Монсеррат Кабалье).

25. По мнению Джона Поттера, современный оперный голос, скорее всего, отличается от того, каким он был в XIX веке. Критические замечания в адрес современных певцов указывают на то, что раньше, вероятно, использовались более разнообразные стили пения.

26. Long C. Bob Dylan and the Manchester Free Trade Hall “Judas” show // BBC. 2016. www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-36211789.

27. Кроме того, они изменяют вибрации голосовых связок, чтобы усилить гармоники в наиболее чувствительном диапазоне частот. Относительно того, используют ли певицы настройку форманты, до сих пор ведутся споры. Последние данные указывают на то, что они, скорее всего, этого не делают, а просто прибегают к изменению вибрации голосовых связок. См.: Master S., De Biase N. G., Madureira S. What About the «Actor’s Formant» in Actresses’ Voices? // Journal of Voice. 2012. Vol. 26 (3). P. e117–e122.

28. Smith J., Wolfe J. Vowel-pitch matching in Wagner’s operas: implications for intelligibility and ease of singing // JASA Express Letters, Journal of the Acoustical Society of America. 2009. Vol. 125, EL196.

29. Al Bowlly. «Melancholy Baby». https://youtu.be/rRF5D68e44Q. Этот пример взят из: Potter J., Sorrell N. A History of Singing. Cambridge University Press, 2012.

30. Frith S. Art versus technology: The strange case of popular music // Media, Culture & Society. 1986. Vol. 8 (3). P. 263–279.

31. Leslie J., Snyder R. History of The Early Days of Ampex Corporation. AES Historical Committee, 2010.

32. Hammer P. In Memoriam John T. (Jack) Mullin // Journal of the Audio Engineering Society. 1994. Vol. 42 (6).

33. Billie Holiday Dies Here at 44; Jazz Singer Had Wide Influence // New York Times. 1959. www.nytimes.com/learning/general/onthisday/bday/0407.html.

34. Empire K. Let’s judge women on their talent, not their pain // Guardian. 2006.

35. Adele. «Someone Like You». https://youtu.be/hLQl3WQQoQ0.

36. На самом деле компрессия сокращает уровень громкости в громких частях произведения, но это делается в тандеме с увеличением громкости, что приводит к усилению тихих частей.

37. Мода, однако, может меняться, и тогда хриплый голос станет более популярным. См.: Robinson P. «Whisperpop»: why stars are choosing breathy intensity over vocal paint-stripping // Guardian. 2017.

38. McCormick N. Take that, says Robbie as he faces his critics // Telegraph. 2005.

39. Цитаты из: Creating Pitch-Perfect // BBC Radio 4. 2014. http://www.bbc.co.uk/programmes/b01shwkq.

40. Дэн рассказал и о том, как нужно балансировать ритм, чтобы не получилось, что ты не полностью вдохнул или выдохнул.

41. Rahzel. «If Your Mother Only Knew». https://youtu.be/ifCwPidxsqA.

42. Если битбоксер не хочет просто петь a капелла, он будет использовать микрофон, чтобы извлечь из своего голоса больше басов. Большинство вокальных микрофонов устроено таким образом, что чем ближе поднести микрофон ко рту, тем больше получится басов (благодаря эффекту близости).

43. Если очень внимательно прислушаться к Rahzel, можно услышать, что звук [l] в слове only замещается сложным звуком.

44. Sparky and the Talking Train.

45. Актеру приходится закрывать голосовую щель, иначе значительная доля звука пропадет в легких.

46. Обязательно послушайте альбомную версию. https://youtu.be/x-G28iyPtz0.

47. Hildebrand H. A., Auburn Audio Technologies Inc. Pitch detection and intonation correction apparatus and method. 1999. US Patent 5,973,252.

48. Есть основанная на этом эффекте замечательная акустическая иллюзия, которую Дайана Дойч назвала «песня речи». См.: Speech to Song Illusion // DianaDeutsch. https://deutsch.ucsd.edu/psychology/pages.php?i=212.

49. Еще один пример – «перемещающиеся» голоса в песне A Day in the Life (The Beatles), причем этот эффект наиболее очевиден в наушниках. Когда Леннон начинает петь I read the news today, его голос доносится справа. К концу первого стиха, который заканчивается словами I’d love to turn you on, он уже переместился налево. И это отголосок вековой традиции антифонального пения, при котором два разных хора поют перекличкой для создания эффекта пространственного разделения музыки.

Глава 6

1. An Evening With Edison // New York Times. 1878. 6 April.

2. Preece W. H. The Phonograph // Journal of the Society of Arts. 1878. Vol. 26. P. 537.

3. Thompson E. Machines, Music, and the Quest for Fidelity: Marketing the Edison Phonograph in America, 1877–1925 // Musical Quarterly. 1995. Vol. 79 (1). P. 131–171.

4. BBC introduces new automatic virtual voiceover translations // BBC. 2015. http://www.bbc.co.uk/mediacentre/latestnews/2016/bbc-russian-virtual-voice-over.

5. Dudley H., Tarnoczy T. H. The speaking machine of Wolfgang von Kempelen // Journal of the Acoustical Society of America. 1950. Vol. 22 (2). P. 151–166.

6. Davis A. Mechanical chess player baffled crowds for nearly a century // IEEE. 2016.

7. См. демонстрационный ролик на: https://youtu.be/k_YUB_S 6Gpo. Эта машина отличается от машины Науэрда, но не слишком сильно. См.: Brackhane F., Trouvain J. What makes «Mama» and «Papa» acceptable? – Experiments with a replica of von Kempelen’s speaking machine // Proceedings of the 8th International Speech Production Seminar. 2008. P. 333–336.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?