Скульптор - Грегори Фьюнаро
Шрифт:
Интервал:
«Разобраться во всем этом можно будет потом».
Со стороны реки дул прохладный ветерок, шевеля страницы школьной хрестоматии, которую держал в руках муж Кэти, подсевший рядом. Сама она ни за что не попросила бы его об этом, но бесконечно обрадовалась, когда Сэм в самый разгар медового месяца сказал ей, что уходит из ФБР. Следующей весной он удивил ее еще больше, сообщив о своей новой работе: учитель английского языка в частной школе в Коннектикуте, занятия начинаются осенью. Хильди даже расплакалась.
Да, ей было известно о Мишель. Она понимала, что муж хочет во всем разобраться. Кэти любила его за это, ибо понимала, что он поступает так ради нее.
У Кэти зазвонил сотовый телефон: Бетховен, «К Элизе». Взглянув на номер, она отключила звонок.
— Не будешь отвечать?
— Номер не зарегистрирован.
— Дай посмотрю.
— Пожалуйста, Сэм, сегодня воскресенье.
Выхватив у нее мобильник, Маркхэм притворился, будто собирается его раскрыть. Кэти вздохнула, понимая, что он лишь хочет ее подразнить, и не проглотила наживку. Как она и ожидала, муж дал телефону прозвониться и перейти на речевую почту. Бросив аппарат в плетеное кресло, он подсел к ней. Да, как и Кэти, Сэм предпочитал просто сидеть рядом со своей женой, ни о чем не думая и наслаждаясь ветерком, веющим с реки.
«Да, — подумала Кэти. — Разобраться во всем этом можно будет потом».
За много миль от них старший специальный агент Билл Беррелл закрыл сотовый телефон. Ему не хотелось оставлять сообщение для привлекательной женщины, профессора искусствоведения, в ящике речевой почты.
«Ей слишком многое пришлось пережить, — подумал Беррелл. — Хочется только надеяться, что мне удастся дозвониться до нее до того, как туда нагрянут долбаные стервятники».
Бульдог сделал долгую глубокую затяжку, тут к нему подошла специальный агент Рейчел Салливан и спросила:
— Что, босс?
— Оба не отвечают. Срочно направь туда машину. Кажется, они живут где-то в Мистике. Адрес есть в базе данных.
— Хорошо.
Специальный агент Салливан скрылась на лестнице у него за спиной, а Беррелл снова посмотрел на белую мраморную фигуру, стоявшую в противоположном конце внутреннего дворика, заполненного морем синих курток ФБР. Главе бостонского управления не нужно было говорить, кто это такой. Он узнал бы изваяние обнаженного мускулистого мужчины с волнистыми волосами, даже если бы никогда не слышал о Микеланджело-убийце.
Что опять затеял этот сукин сын?
Затоптав окурок на ступеньке, Бульдог снова раскрыл сотовый телефон. День предстоял долгий. Надо позвонить жене и предупредить, что домой он сегодня не вернется.
Да, даже после двадцати лет службы в бюро легче все равно не становится, твою мать!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!