Джек Ричер, или Граница полуночи - Линкольн Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Детектив взяла сотовый телефон и позвонила приятелю-компьютерщику.
— Посмотри еще раз сигнал, — попросила она. — Скорпио только что вошел в офис.
— Ну, то, что мы делаем, нельзя назвать точной наукой, — ответил ее приятель.
— Прошлый раз ты все правильно угадал насчет нового Билли. Он появился в сводке АТО, — сказала Накамура.
— Я видел.
— И еще одна пришла сразу вслед за первой, про лекарства по рецептам. А это странно, потому что они давно взяли под контроль подобные вещи, следят за грузовиками, выезжающими с фабрики, отмечают маршрут по данным навигатора, а потом сверяют счета с платежами. В таком случае где возникает утечка?
— А это уже твоя работа. Я всего лишь простой техник.
— Поэтому я постоянно тебе звоню. Так что не делай из меня дуру.
— И какова твоя новая дикая идея?
— Компьютерщики на фабрике могут стереть из файла целый грузовик, верно? — сказала Глория. — Сделать так, что он попросту исчезнет. А также уничтожить счет и данные навигатора. Как если б грузовик вовсе не покидал фабрику и весь день простоял на парковке.
— Но тогда там должны быть коррумпированные компьютерщики, и мне лучше не задавать вопросов.
— Такое возможно?
— Им придется стереть еще и накладные, а также исходный заказ. И еще исправить документы, фиксирующие количество выпущенной продукции, иначе получится, что они делают больше таблеток, чем вывозят заказчикам. И незафиксированный излишек где-то болтается.
— Но они способны провернуть такую аферу? — спросила Накамура.
— Конечно, — ответил ее приятель. — Компьютер делает то, что ему говорят, и результат зависит от того, кто отдает приказы.
— А это может сделать человек, который находится за пределами фабрики, удаленно?
— Ты имеешь в виду хакеров? Конечно, если им удастся обойти защиту. А она должна быть очень серьезной, ведь речь о фармацевтических препаратах и АТО. Однако такое возможно. Нужное программное обеспечение можно купить в России.
— И какое оборудование потребуется?
— В конечном счете лэптопа достаточно. Но чтобы пробраться внутрь системы, необходимо проделать большое количество высокоскоростных операций. И тогда одновременно будет работать сразу несколько программ. Хакеру потребуется пара рядов компьютеров. Собственный сервер.
— И там будет жарко, верно?
— Мы используем мощные кондиционеры.
— Спасибо, — сказала Глория.
Она закончила разговор и снова посмотрела на провода у себя над головой и на приоткрытую дверь в офис Скорпио.
* * *
Сотовый телефон Брамалла зазвонил, когда они находились немного севернее небольшого городка под названием Дефиант, где имелось представительство «Джона Дира»[21] и больше ничего. Терренс вытащил телефон из кармана, посмотрел на экран и сразу протянул телефон Ричеру — как до этого тот предложил ему «Кольт».
На экране было написано: «Вест-Пойнт, офис суперинтенданта».
— Откуда он знает? — поинтересовался Ричер.
— Я внес его в память, — ответил Брамалл. — После первого звонка.
— Некоторые парни из ФБР неплохо соображают, — сказал Ричер.
И взял телефон.
Все та же женщина.
— Майора Ричера, пожалуйста, — сказала она.
— Мэм, Ричер слушает.
— Пожалуйста, подождите, с вами хочет поговорить генерал Симпсон.
— Майор, — раздался затем в трубке голос генерала.
— Генерал, — ответил Ричер.
— Доложите новости.
— Мы в машине.
— Она слышит, что вы говорите? — спросил супер.
— Четко и ясно.
— Она хорошо себя чувствует?
— Пока да.
— Мы продолжаем работать с взорвавшейся на обочине бомбой. Но файлы сильно засекречены. Однако нам удалось получить кое-что новое о Портерфилде. Со стороны морской пехоты. Мы совершенно случайно обнаружили у них документы с не самым высоким уровнем секретности.
— И что вы сумели узнать?
— За неделю до смерти был выписан ордер на его арест.
— Кем именно? — спросил Ричер.
— Разведывательным управлением Министерства обороны.
— Вы его видели?
— Бесполезно, — сказал генерал. — РУМО никогда не говорит, почему оно что-то делает.
— У вас возникло ощущение, что все очень серьезно?
— Это РУМО. Они постоянно делают вид, что все очень серьезно.
— Вы там кого-нибудь знаете?
— Забудьте, — сказал Симпсон. — Я хочу уйти в отставку во Флориду, а не в Ливенуорт[22].
— Понимаю, — сказал Ричер. — Благодарю вас, генерал.
Он закончил разговор и передал трубку Брамаллу. Повернувшись к нему, заметил, что Сандерсон смотрит на него из-под капюшона. Она знала, что происходит. Он спросил генерала, что тот сумел узнать, а Роуз была совсем не глупа. Она все понимала.
Ричер промолчал.
— Давайте поговорим позже, — предложила Сандерсон.
Потом она отвернулась и стала смотреть в окно. Ричер снова повернулся лицом вперед. Брамалл вел машину.
Час спустя они остановились для позднего ланча в захолустном городке, где имелись бензоколонка «Шелл» и семейный ресторан. Ричер видел, что Сандерсон хотела остаться снаружи, на скамейке для курящих, чтобы решить свои проблемы. Однако она заставила себя войти внутрь, быстро и не слишком аккуратно поела, а потом извинилась и выскользнула из ресторана.
Ричер пошел с ней. Он сел рядом, на расстоянии в ярд. Бетонная скамейка на парковке с битумным покрытием. Почти с таким же человеком. Роуз уже приготовила заранее отрезанную четвертинку дюйма пластыря размером с пластинку жевательной резинки, плотно свернула ее и собралась использовать. Она засунула пластырь в рот, немного пожевала и пососала его, а потом откинулась назад, повернула голову и стала смотреть в небо. Наконец произнесла:
— Поверить не могу, что вы беседовали с супером по телефону.
— Кто-то должен был, — ответил Ричер.
— Что он сказал?
— На арест Портерфилда был выписан ордер.
Сандерсон глубоко и с удовлетворением выдохнула, словно освобождаясь от какого-то груза. «Фентанил, — подумал Ричер, — а не воспоминания о гибели любовника».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!