📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаТени заезжего балагана - Дарья Кочерова

Тени заезжего балагана - Дарья Кочерова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 137
Перейти на страницу:
горестной минуты мысли об утрате отошли на второй план, и Уми приготовилась внимать каждому слову каннуси.

И старик не заставил себя долго ждать.

– Вы знаете, почему Ганрю носит именно такое название? – спросил Дзиэн, испытующе глядя на Уми и Ямаду.

– Как-то не задумывалась об этом, – пожала плечами Уми.

– Я здесь совсем недавно, так что почти ничего не знаю об истории города, – покачал головой Ямада.

– Говорят, всё дело в причудливой форме песчаной отмели, напоминающей, если взглянуть на неё с высоты, драконий глаз. Сходства с этим древним и благородным существом добавляет и сама река Ито, которая извивается и блестит, словно покрытое чешуёй драконье тело.

– Весьма поэтичное сравнение, – отметил Ямада.

Уми толком не разбиралась в поэзии, поэтому к замечанию монаха ей нечего было добавить.

– На деле же истина лежит куда глубже, – продолжал Дзиэн. – Мало кто знает, но именно в долине, где теперь раскинулся Ганрю, когда-то в незапамятные времена сам Сэйрю, Великий Дракон, сражался с силами тьмы. Битва была долгой и жестокой, но Сэйрю всё-таки удалось одержать победу. Однако в пылу сражения он потерял Глаз и после отыскать его так и не сумел.

Уже много позже на это место пришли люди. Чтобы построить дома, они выжгли часть леса, и тогда-то один из поселенцев обратил внимание на странный синий свет, что бил будто бы из глубин земли. Когда люди разобрали валежник, то увидели, что свет этот исходил от камня, отдалённо напоминавшего чей-то исполинский глаз.

– Неужто они в самом деле нашли Глаз Сэйрю? – подивилась Уми.

– Да, но тогда эти люди не смогли осознать всей важности своей находки, – покачал головой Дзиэн. – Не пришло ещё время для великого открытия – оно должно было наступить гораздо позже.

В ту пору многие поселенцы страдали от тяжких болезней, но после обретения чудесного камня все их хвори постепенно стали проходить. Люди догадались, что камень обладает необычайными свойствами, и потому нарекли его святыней, воздвигли в его честь целое святилище и начали усердно возносить Дракону благодарственные молитвы за столь чудесный дар.

И однажды Сэйрю услышал голоса этих людей. Он явился им в сиянии лунной радуги – явления столь редкого и прекрасного, что весть о нём дошла даже до наших дней…

Уми и впрямь припомнила, что Великого Дракона часто изображали в ореоле белого свечения. Она всегда думала, что то были облака, сквозь которые Дракон скользил по небу. Кто бы мог подумать, что на самом деле это лунная радуга! Уми ни разу не доводилось видеть столь редкое явление, но она слышала, что появляется такая радуга только ночью, когда идёт дождь, а на небе сияет полная луна.

Должно быть, явление Дракона было поистине величественным, так что Уми вполне могла представить весь восторг людей, которым удалось узреть явление Владыки собственными глазами.

Хотелось бы и ей однажды увидеть такое чудо…

– Великий Дракон почувствовал, что святыней, на которую так усердно молились люди, был его давно потерянный Глаз, – тем временем продолжал Дзиэн. – Но Сэйрю был милостив и потому не стал отнимать у людей «чудесный камень». За столько лет, минувших со дня битвы, Дракон почти смирился с потерей Глаза. Лишь священнику, присматривавшему в ту пору за святилищем, где хранился «камень», Сэйрю открыл истинную тайну святыни и велел оберегать её.

«Ибо великой магией наделён мой Глаз, – молвил Дракон. – Способен он изменить судьбу живого и мёртвого, но опасен будет в руках недобрых. Будут искать его, будут пытать тебя и учеников твоих, но ни слова не говори им, и тогда моя магия защитит тебя…»

Дзиэн вдруг замолчал, уставившись вдаль. Уми же с горечью подумала, что ни каннуси Кодо, ни послушника Кайри Дракону защитить так и не удалось.

– Получается, этот отступник и впрямь искал Глаз Сэйрю? – спустя какое-то время нарушил молчание Ямада. – Поэтому и сжигал оба святилища – чтобы Глаз, если он был спрятан там, проявил себя?

– Ты всё понял правильно, брат мой, – кивнул Дзиэн. – Отступник знал, что Глаз может проявить свою истинную силу только в пламени – ведь именно благодаря огню первые поселенцы Ганрю отыскали его. Знал отступник и о том, что Глаз Дракона хранился в старейшем святилище Ганрю и рьяно оберегался его служителями.

– Вы знаете, что это за святилище? – спросила Уми, хотя сердце уже подсказывало ей ответ.

– Разумеется, – печально улыбнулся Дзиэн. – В его названии уже скрыто послание для тех, кто хорошо знает легенды о Великом Драконе. Это святилище Луноликой Радуги. И я – последний хранитель Глаза Сэйрю.

Вид у старика был серьёзным и не на шутку встревоженным. Морщинки больше не лучились возле тёмных глаз священника – на лице Дзиэна не было ни намёка на улыбку. Выходит, он не шутил и каждое сказанное им слово было правдой.

Вот только Уми с трудом верилось в то, что Великий Дракон – древнее и могущественное существо, один из четверых маморига́ми, богов-хранителей, – мог вот так запросто оставить людям свой Глаз, наделённый столь могущественной силой менять судьбы живых и даже мёртвых. Как вообще, скажите на милость, можно изменить судьбу мертвеца? Неужели Глаз способен оживить усопших?

Существование подобных сил попросту не укладывалось в голове, но вслух свои сомнения Уми решила пока не высказывать. Стоило выслушать старика до конца, прежде чем делать окончательные выводы.

– Почему вы рассказали нам об этом? – Ямада задал вопрос, который тревожил и Уми. – Как я понял, местонахождение Глаза Дракона – это большая тайна.

– Была ею когда-то, – покачал головой Дзиэн. – Кроме меня каннуси Кодо, да сохранит Владыка его душу, был единственным, кто знал о Глазе Дракона. Поэтому мы оба понимали, что означал пожар в святилище Речного Покоя. Кому-то ещё стало известно о том, что Глаз Дракона спрятан в Ганрю. И этот человек жаждет найти Глаз до такой степени, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством. Святилища Речного Покоя и Поющих Сверчков были одними из самых старых в городе, так что неудивительно, что отступник решил начать именно с них. По-видимому, он не знал той легенды о Сэйрю, которую я рассказал вам, иначе сразу заявился бы в святилище Луноликой Радуги. Но рано или поздно он доберётся до него, и в одиночку мне не удастся уберечь Глаз. Я уже стар, и силы мои давно не те, что были когда-то. Мне некому передать бремя хранения Глаза – с каждым годом людей со способностями к колдовству рождается всё меньше, и потому я так и не сумел найти себе достойных учеников. Но Дракон одарил

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 137
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?