Книга чая. Магия, пропитанная ядом - Джуди И. Линн
Шрифт:
Интервал:
Над нами спускается темная тень. По мере приближения она принимает темную волнистую форму. Змея с длинным раздвоенным языком и клыками, которые торчат из ее рта. Красные точки ее глаз вспыхивают от голода.
Шу сидит на ветке справа от меня, застыв от страха перед существом, которое преследовало ее с тех пор, как я ушла.
Я должна была быть здесь, чтобы ее защищать.
Ветви и листья падают вокруг нас, подобно дождю.
Я чувствую прикосновение змеиной сущности к моему разуму, прямо как было с трехголовым змеем, которого я вытащила из Руйи. Она возвышается над головой, красные глаза похожи на отполированные шары; я вижу в них свое отражение. Она видит меня, и ей интересно, кто я такая.
Ты… шипит змея, узнавая меня. Она ничего не говорит вслух, но я слышу ее голос у себя в голове. Я уже как-то видела тебя. Во дворце. Каждое ее слово отзывается во мне острым ледяным уколом, который вонзается мне в череп.
Но, по мере того как змея говорит, она дает мне понять, кем является. Змея связала себя со стрелой, которая пронзила бок Руйи, создав трехголового монстра, вдоволь насладившегося ее сущностью.
Я вижу ответы на вопросы, которые задавала себе все это время: почему даже самый опытный шеннон-ши не мог обнаружить яд, почему королевские врачи не могли найти противоядие.
Причина заключается в том, что этот яд был создан чем-то совершенно иным. Чем-то древним и выжидающим, когда придет его время.
Шеннон… она шипит, обнажая свои острые клыки. Змея ненавидит шеннон и всех его последователей. Она презирает старых богов и все человечество – все, что они олицетворяют.
Змея бросается к Шу, нацеленная проглотить ее целиком, чтобы утолить свой голод, который терзает ее с тех самых пор, как она снова и снова ускользала от нее.
Я не теряю ни секунды. Я бросаюсь на змею; ее клыки вонзаются в мою кожу, и я вскрикиваю.
– Нин! – кричит Шу и хватает меня за руку. Мы переплетаем наши пальцы, и она притягивает меня к себе. Я вырываю руку из хватки змеи, и мы падаем сквозь дерево. Его ветки ломаются под нашим весом и нещадно хлещут по коже. Я крепко держусь за сестру, прикрывая ее своим телом.
Змея ползет вниз по дереву, преследуя нас.
Я закрываю глаза, мы обе напрягаемся в ожидании неизбежного удара… и я возвращаюсь в свое тело; мое лицо мокрое от слез.
– Нин? – Шу пытается принять сидячее положение. Рядом плачет отец; он всхлипывает так сильно, что я и не припомню, видела ли я его когда-то таким.
Я спешу к постели, поднося миску к губам сестры. Она пьет жидкость, глядя на меня и все еще не веря своим глазам.
– Мне снилось… – с трепетом говорит Шу. – Мне снилось, как ты пришла, чтобы найти меня.
Я улыбаюсь сквозь слезы.
– Я же обещала тебе, что вернусь, разве не так?
Дакси окутывает тень, а в рощице помело меня ждет принцесса. Но сейчас ничего из этого не имеет значения. Моя сестра жива.
Внезапно подходит отец, поднимая мою руку.
Две кровавые дорожки отмечают место, где змея порвала мне кожу своими клыками. Черные щупальца скользят по моему телу, как ядовитые и удушающие лианы.
Миска выскальзывает из моих рук и с грохотом падает на пол.
Лицо Шу – последнее, что я вижу, когда темнота уносит меня прочь.
За время моего писательского путешествия я встретила много людей, которым я бы хотела выразить свою благодарность и признательность за то, что помогли мне на этом пути.
Я благодарна моему редактору, Эмили Сэттл. За твои правки и помощь в поиске главного в моей истории. Эта книга не стала бы такой, какой она получилась, без твоего руководства.
Благодарю своего редактора, Валери Ши, а также производственных редакторов, Кэти Велгош и Авию Перес, за внимание к деталям и за то, что смогли вынести мою болтовню.
Спасибо моей команде «Feiwel and Friends» за веру в эту книгу и помощь в ее публикации.
Спасибо дизайнеру обложки, Ричу Диасу и художнику, Силье Хонг, за то, что сумели так красиво воплотить Нин в жизнь.
Я благодарна моему агенту, Рэйчел Брукс, которая никогда не разочаровывалась во мне и всегда была терпелива ко всем моим спонтанным мыслям и электронным письмам. Спасибо за то, что всегда на связи и с энтузиазмом подходишь к своей работе.
Спасибо группе «Pitch Wars 2016» за вашу постоянную поддержку; особенно моим дорогим друзьям: Сюзанне Парк, Ребекке Шэффер и Саше Нануа. Я в восторге от всех ваших книг и будущих проектов. Спасибо моим наставницам, Акси О и Джанелле Анджелес, которые познакомили меня с сообществом писателей и дали множество дельных советов об издательском мире.
Спасибо Нафисе Асад и Розель Лим, я так счастлива, что мы нашли общий язык. Я очень ценю безопасное пространство для наших бесед, а также нашу общую любовь к хорошей еде.
Огромная благодарность авторам, которые проложили путь еще до меня. Увидев ваши книги на полках магазинов, я поверила, что могу написать собственное азиатское/китайское фэнтези: Синди Пон, Джули С. Дао, Эллен О и Джоан Хэ.
Кэт Чо и Дибе Заргарпур, спасибо за ваше чтение на начальном этапе написания и вашу поддержку моего стиля. Большое спасибо Чжуй Нин Чанг за такой вдумчивый отзыв.
Спасибо моей сестре, Мими Лин, которая читала мои черновики, терпела ночные сообщения и подбадривала меня.
Наконец, спасибо моему мужу и партнеру, Аарону, за постоянную поддержку и любовь.
Руководство по произношению имен персонажей
Руководство по географическим объектам
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!