Душа меча - Джули Кагава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 107
Перейти на страницу:
свои песни, пока у них глотки не пересохнут и не сорвутся голоса, – меня им не одолеть. Я убью каждого, кто подойдет и попытается лишить меня жизни.

Когда последние струйки дыма истаяли, кольцо тэнгу разомкнулось и я увидел знакомое лицо. Живая, невредимая, без дыры на месте сердца, она заглянула мне в глаза и шагнула вперед.

Я расплылся в улыбке.

– Что ж, лисичка, впечатляющий фокус, – признал я, готовясь броситься в атаку, как только представится шанс. – Я, можно сказать, впечатлен. Вот уж не думал, что тебе под силу такие хитрые трюки, но кицунэ – она кицунэ и есть. Отсюда вопрос… хватит ли тебе хладнокровия, чтобы меня убить?

Кицунэ стиснула зубы и подобралась ближе. Ее лицо омрачилось яростью и болью.

– Ну что, справишься? – со смешком спросил я. – Вонзи мне нож в сердце, верни меня в меч, только знай, что твой ненаглядный Тацуми погибнет, а его душа отправится в загробный мир, и бог весть что ее там ждет. Готова?

Кицунэ покачала головой и подняла на меня блеснувшие глаза.

– Нет, Хакаимоно, – прошептала она, остановившись всего в прыжке от меня. – Я не стану убивать Тацуми, а вот тебя в меч верну. Жизнью клянусь, что ты вернешься в Камигороши, даже если ради этого мне придется погубить свою душу.

Я зарычал, задергался, силясь порвать оковы и зацепить когтем одежду кицунэ. А она тем временем прыгнула вперед, чего я никак не ожидал, и поймала руками мою голову. Ее губы приоткрылись – сперва слегка, а потом широко, – и меж зубов просочился мерцающий туман. Дымка зависла передо мной, принимая лисьи очертания. Я наконец догадался, что она замыслила, и попытался оттолкнуть ее, но лиса, сотканная из тумана, нагнала меня и замутнила мне зрение. А потом я стал падать. Это последнее, что я запомнил.

24

Изменить судьбу

Суюки

Замерев у самого края заснеженного пика, Суюки смотрела, как огромная армия медленно поднимается в гору. Ее изводил страх.

– Что ж, – мрачно произнес господин Сейгецу. Он стоял рядом, скрестив на груди руки, и наблюдал, как зловещее войско демонов, чудовищ-ёкаев и прочей нечисти покоряет Драконий Хребет. – Генно, как видно, решил не дожидаться Хакаимоно.

Така с содроганием глядел на армию, вытаращив единственный глаз.

– Это их я видел во сне! – прошептал он. – Они переубивали всех в храме!

– Да, – задумчиво кивнул Сейгецу, – Генно не дурак. Его армия идет по тропе, проложенной Хакаимоно. И судя по их скорости, уже через несколько часов они доберутся до храма Стального Пера. – На лице господина не было и тени печали или изумления. Он наблюдал за демонами, точно за увлекательной партией в го. – Разумная стратегия. Обитатели храма наверняка слишком заняты Первым О́ни и не ждут, что в их ворота хлынет армия демонов. Их застигнут врасплох и перебьют в первые же минуты.

– Нет… – прошептала Суюки. Она различила крутые скаты пагод, почти незаметные на фоне далекой горной вершины. Где-то там сейчас юная кицунэ и Дайсукэ-сама. – А нельзя… нельзя их предупредить, Сейгецу-сама? – взмолилась она, глядя на среброволосого господина. Тот вскинул бровь. – Можно ведь… полететь туда… и сказать им, что вот-вот явится армия. Они успеют уйти… до появления демонов.

Гсподин Сейгецу покачал головой.

– Не могу, – тихо ответил он, и у девушки екнуло сердце. – Меня… хорошо знают в храме, Суюки-тян. Моим словам ни за что не поверят. А Така – ёкай. На него нападут и, возможно, даже убьют прежде, чем он успеет открыть рот. Местные стражи весьма фанатично защищают свою обитель. – Уголок его губ насмешливо приподнялся, но Сейгецу быстро опомнился. – Боюсь, в этом смысле наши руки связаны. Вполне вероятно, что всех в храме и впрямь перебьют, как во сне Таки.

– Я могу их предупредить, Сейгецу-сама.

– Ты, Суюки-тян? – переспросил он с легким удивлением. Суюки энергично закивала.

– Они… они ведь меня не знают, – выдавила она, запинаясь. – Я неприкаянная душа, только и всего. Я найду Дайсукэ-саму… скажу, что скоро явятся демоны. И тогда… они успеют убежать до появления армии. У них появится шанс, правда ведь?

Господин склонил голову набок, смерив Суюки внимательным взглядом золотых глаз.

– Может, и так, – почти прошептал он. – Само собой, если их предостеречь, они подготовятся к нападению. Однако неужели ты готова встретиться с войском монстров и Владыкой демонов ради спасения своего аристократа, Суюки-тян? Разве тебе не страшно?

Суюки содрогнулась, вспомнив ночь собственной смерти, демонов, жуткого Ябураму, кровавую ведьму, принесшую ее в жертву чудовищам.

– Страшно, – призналась она. – Но… Я хочу спасти Дайсукэ-саму. И остальных. Чтобы демоны их не убили. Прошу… Господин Сейгецу. Я могу их предупредить. Разрешите мне попытаться.

Сейгецу улыбнулся.

– Я не могу тебя остановить, Суюки-тян, – тихо произнес он и указал широким рукавом на далекий храм. – Отправляйся. Благословляю тебя. – Его глаза заблестели, а в голосе послышалось торжество. – Как знать, может, сегодня призрак сумеет изменить ход событий.

Почему-то от этих слов Суюки затрясло, но она не стала тратить время на раздумья. Превратившись в мерцающий шар, который озарил Сейгецу и Таку неверным призрачным светом, она на миг зависла в воздухе, собирая всю свою храбрость. Внизу мутным потоком текла по снегу армия демонов и ёкаев. Суюки решительно взмыла над скалами и поспешила к храму.

25

Полет души

Юмеко

В ночь, когда мы прибыли в храм Стального Пера, во сне меня снова ждал белый лис.

– Ты понятия не имеешь, как одолеть Хакаимоно, верно? – спросил он вместо приветствия.

Я ощетинилась, но тут же поникла.

– Нет, – призналась я. Мы – я, Дайсукэ, Окамэ и Рэйка, тэнгу и дайтэнгу – несколько часов пытались придумать план и решить, как же нам победить Хакаимоно, не погибнув самим. Тэнгу были искусными мистиками и черпали волшебную силу из самой горы, но ее бы не хватило, чтобы удерживать демона хоть сколько-нибудь.

Белый лис вздохнул.

– Ох уж эта наивная юность, – посетовал он, покачав белой головой. – У тебя есть все, чтобы победить Хакаимоно, лисичка. Просто ты рассуждаешь не как кицунэ. Мы ведь не люди и не нападаем на врагов в открытую, подобно разъяренным быкам. Соперничать с кицунэ – все равно что ловить отражение в воде. Мы тени теней, мы плетем наши собственные миры, свою реальность. И так крепко опутываем ею врагов, что они перестают понимать, что взаправду, а что нет. Правды в нас попросту нет. – Лис задумчиво взмахнул хвостом. – Однако такого противника, как Хакаимоно, не стоит недооценивать, – предостерег он. – Его простыми фокусами не одурачить.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?