Тайга: андроиды - Алекс Миро
Шрифт:
Интервал:
— Говорят, свадьба продлится пару дней, — сказал Сибиряк.
— Сейчас людям не хватает хороших новостей и больших праздников, — заметил Артур. — Костюм есть?
— Есть. — Сибиряк вспомнил Ай Пи. Уж она точно позаботилась бы о костюме для выхода в свет. Но ее не было, и Сибиряку пришлось заказать черную пару и белую рубашку самому. Бродя по электронным каталогам, он все время ставил планшет на штатив, отходил подальше от камеры, система сканировала его фигуру и делала виртуальную примерку. В свете сканера Сибиряк крутился перед зеркалом, одетый в проекции костюмов, пока не выбрал один из них.
— Уже доставили. По воздуху в таком же шаре, как платье Туяры, только маленьком и скромном.
Артур кивнул.
— Я свой вчера получил. А вон еще летят, — он обернулся и указал на длинную вереницу летящих к корпусам шаров.
— Где Леда? — поинтересовался Сибиряк.
Артур хитро прищурился.
— Я-то знаю где, а вот ты спроси у нее сам.
— Сводник, — усмехнулся Сибиряк.
Артур рассмеялся.
Сибиряк набрал сообщение в наручном браслете.
«На курсах медсестер. Скоро освобожусь», — сразу ответила она.
— Пойдем посмотрим, что там в боксах, — предложил Артур.
Они подошли к ящикам, которые Сибиряк видел на прошлой неделе в руках андроидов. На крышке одного из них стоял ноутбук. Никки вышел из шатра.
— Что внутри? — спросил Артур программиста.
— Световые пушки. Я настрою систему, и когда их расставят, на всем поле развернется виртуальная проекция.
— Помню Вифлеем, — заметил Сибиряк. — В Ирландии.
Никки кивнул.
— Та же технология, а проекция будет другая.
— Какая? — заинтересовался Артур.
— Сюрприз. Сегодня узнаете.
Сибиряк и Артур шли по полю. Многие боксы уже открыли, и андроиды расставляли световые пушки, сверяясь с координатами в своих внутренних схемах.
Ветер донес до них запах готовящихся блюд.
— Слюнки потекли. — Артур принюхался.
Пахло жареным мясом со специями, картофелем с грибами и чем-то еще, простым и вкусным, что каждому напомнило бы о доме и вечерах в кругу семьи.
— Стойте! — Их догоняла Леда. В руках она едва удерживала две переполненные тарелки.
— Унесла с кухни, — пояснила она, запыхавшись. — Там столько еды, что никто не заметит.
Сибиряк погладил ее по плечу.
— Бери первая, что тебе нравится. — Он перехватил у нее из рук тяжелые тарелки.
Девушка вытянула круглый промасленный блин, лежавший под плошками с джемом и медом. Она обмакнула блин в яблочный джем и впилась в него зубами.
— Господи, как вкусно, — выдохнула она.
— Это ваша национальная еда? — спросил Артур, разглядывая блин. Он запустил пальцы в стопку и вытянул один круг себе, обстоятельно сложил его в конвертик и зачем-то обмакнул разные углы в разные джемы. Пока Артур обгрызал свое произведение со всех сторон, Сибиряк с тарелками в руках мог только смотреть на яства.
— Говорят, это, — Леда показала на тарелки, — подарок от Макарова и Главнокомандующего. Здесь все настоящее, не напечатанное. Я была на кухне — все пищевые принтеры стоят зачехленные.
— Во сколько же им обошелся такой подарок? — изумился Сибиряк. — И где они достали столько настоящей еды?
Леда пожала плечами.
— В наше время настоящая еда дороже золота, — заключила она.
Леда и Артур интенсивно обчищали тарелки, а Сибиряк только и успевал останавливаться, чтобы они могли взять новую порцию. Втроем они приближались к середине поля.
— Давайте присядем, — попросил Сибиряк. Он хотел наконец освободить руки и попробовать хотя бы то, что осталось от налета двоих ненасытных едоков.
Они присели перед высокой башней.
— Это что? — округлила глаза Леда.
— И почему ее до этого не было видно? — спросил Артур, смакуя жареный гриб с большой красно-коричневой шляпкой. В шляпку, как в чашечку, был налит сметанный соус с зеленью.
— Она замаскирована. Не увидишь, пока не подойдешь близко, — предположил Сибиряк.
— Красная башня с иероглифами на китайском. Ясно, чей это подарок. — Леда взяла с тарелки кусок тонко нарезанного жареного мяса, положила его на блин, а сверху уложила гриб. Другой блин она густо намазала джемом, а еще один — медом. Артур потянулся было к лакомствам, но Леда легонько стукнула его по руке.
— Это Сибиряку, — строго сказала она.
— Спасибо за заботу, — Сибиряк снова погладил сидящую рядом Леду.
— Нашел перевод, — сказал Артур, глядя в свой планшет. — На башне написано пожелание молодоженам.
Леда посмотрела на пустые тарелки.
— Пошли рассмотрим ее поближе, — предложила она.
Они поднялись с земли и подошли к башне. По мере приближения замаскированная башня приобретала четкие контуры. Ярко-красная колонна с золотым драконом, хвост которого был поднят вверх, а голова уходила к подножию. Из его разинутой пасти высунулся длинный красный язык.
— Иероглифы меняются, — заметил Артур.
Действительно, чем ближе они подходили к башне, тем больше менялись золотые иероглифы. Артур фотографировал их на планшет и переводил. Каких только пожеланий молодоженам здесь не было. Иероглифы распадались, образуя все новые и новые слова.
День выкатил на Землю сияющий солнечный шар, в небе ни облачка. Над их головами пролетели дроны. Они несли оборудование, привязанное тросами.
Сибиряк и Артур пошли переодеваться в новые костюмы. Ни одной женщины по дороге они не встретили. Видимо, те приводили себя в порядок. И половина андроидов куда-то задевалась.
— Андроиды прически девочкам крутят, — заключил Артур, приглаживая непослушные поседевшие пряди. И действительно, женщин не было ни в шатрах, ни на поле. Только мужчины, сменившие форму на смокинги, бродили вокруг столов с закусками и с удовольствием принюхивались к ароматам, что ветер приносил со стороны кухонного блока.
Никки в худи кислотного цвета и в джинсах, стоял с ноутбуком, налаживая оборудование. Световые пушки, расставленные насколько хватало глаз, темнели длинными силуэтами на ярком свету.
— Все в сборе? — Антон подошел к Сибиряку и Артуру с полной тарелкой канапе. Артур не раздумывая ухватил с тарелки генерала трехэтажный крохотный бутерброд и отправил в рот.
— Где все дамы? — поинтересовался Сибиряк.
— Узнаешь, — хитро прищурился Антон. — Сейчас приедет Титов. Так что, — он вынул из рук Сибиряка только что взятый со стола бокал с шампанским, — не напивайся раньше времени.
— Ему восемьдесят, товарищ генерал, — засмеялся Артур, — в таком преклонном возрасте грех не набраться до начала свадьбы.
— А мне сто с лишним, и я старше по званию, — парировал Антон. — К тому же, что бы здесь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!