Принц и нищий - Марк Твен
Шрифт:
Интервал:
В туфлях, в роскошном халате, он, наконец, прикорнул надиване, но заснуть не мог: голова его была слишком переполнена мыслями, акомната — людьми. Он не мог отогнать мыслей, и они остались при нем; он не умелвыслать вон своих слуг, и потому они тоже остались при нем, к великомуогорчению Тома и их самих.
Когда Том удалился, его знатные опекуны остались вдвоем.Некоторое время оба молчали, в раздумье качая головами и шагая по комнате.Наконец лорд Сент-Джон заговорил:
— Скажи по совести, что ты об этом думаешь?
— По совести, вот что: королю осталось недолго жить, мойплемянник лишился рассудка, — сумасшедший взойдет на трон, и сумасшедшийостанется на троне. Да спасет господь нашу Англию! Ей скоро понадобится помощьгосподня!
— Действительно, все это похоже на истину. Но… нет ли у тебяподозрения… что… что…
Говорящий запнулся и не решился продолжать: вопрос былслишком щекотлив. Лорд Гертфорд стал перед Сент-Джоном, посмотрел ему в лицоясным, открытым взглядом и сказал:
— Говори! Кроме меня, никто твоих слов не услышит.Подозрение в чем?
— Мне очень не хотелось бы выражать словами, милорд, то, чтоу меня на уме, ты так близок ему по крови. Прости, если я оскорблю тебя, но некажется ли тебе удивительным, что безумие так изменило его? Я не говорю, чтобыего речь или осанка утратили свое царственное величие, но все же они в некоторыхничтожных подробностях отличаются от его прежней манеры держать себя. Нестранно ли, что безумие изгладило из его памяти даже черты его отца; что онзабыл даже обычные знаки почтения, какие подобают ему от всех окружающих; нестранно ли, что, сохранив в памяти латинский язык, он забыл греческий ифранцузский? Не обижайся, милорд, но сними у меня тяжесть с души и примиискреннюю мою благодарность! Меня преследуют его слова, что он не принц, и я…
— Замолчи, милорд! То, что ты говоришь, — измена! Или забылты приказ короля? Помни, что, слушая тебя, я и то делаюсь соучастником твоегопреступления.
Сент-Джон побледнел и поспешил сказать:
— Я ошибся, я признаю это сам. Будь так великодушен и милостив,не выдавай меня! Я никогда больше не буду ни размышлять, ни говорить об этом.Не поступай со мною слишком сурово, иначе я погибший человек.
— Я удовлетворен, милорд. Если ты не станешь повторять свойоскорбительный вымысел ни мне, ни кому другому, твои слева будут считаться какбы несказанными. Оставь свои пустые подозрения. Он сын моей сестры: разве егоголос, его лицо, его внешность не знакомы мне от самой его колыбели? Безумиемогло вызвать в нем не только те противоречивые странности, которые подмеченытобою, но и другие, еще более разительные. Разве ты не помнишь, как старыйбарон Марли, сойдя с ума, забыл свое собственное лицо, которое знал шестьдесятлет, и считал, что оно чужое, — нет, больше того, утверждал, будто он сын МарииМагдалины, будто голова у него из испанского стекла, и — смешно сказать! — непозволял никому прикасаться к ней, чтобы чья-нибудь неловкая рука не разбилаее. Гони прочь свои сомнения, добрый милорд. Это истинный принц, я хорошо егознаю, и скоро он станет твоим королем. Тебе полезно подумать об этом: этоважнее всех других обстоятельств.
В течение дальнейшей беседы лорд Сент-Джон многократноотрекался от своих ошибочных слов и утверждал, что теперь-то он доподлиннознает, где правда, и больше никогда, никогда не станет предаваться сомнениям.Лорд Гертфорд простился со своим собратом тюремщиком и остался один стеречь иопекать принца. Скоро он углубился в размышления, и, очевидно, чем дольшедумал, тем сильнее терзало его беспокойство. Наконец он вскочил и начал шагать покомнате.
— Вздор! Он должен быть принцем! — бормотал он про себя. —Во всей стране не найдется человека, который решился бы утверждать, что двамальчика, рожденные в разных семьях, чужие друг другу по крови, могут бытьпохожи один на другого, словно два близнеца. Да если бы даже и так! Было бы ещеболее диковинным чудом, если бы какой-нибудь немыслимый случай дал имвозможность поменяться местами. Нет, это безумно, безумно, безумно!
Спустя некоторое время лорд Гертфорд сказал себе:
— Если бы он был самозванец и называл себя принцем — этобыло бы естественно; в этом, несомненно, был бы смысл. Но существовал ликогда-нибудь такой самозванец, который, видя, что и король и двор — всевеличают его принцем, отрицал бы свой сан и отказывался от почестей, которыевоздаются ему? Нет! Клянусь душою святого Свитина, нет! Он истинный принц,потерявший рассудок!
Около часа дня Том покорно перенес пытку переодевания кобеду. Его опять нарядили в такой же роскошный костюм, как и раньше, но сменилина нем решительно все — от воротничков до чулок. Затем с большими церемониямиТома проводили в просторный, богато убранный зал, где был накрыт стол на одногочеловека. Вся утварь была из литого золота и так великолепно изукрашена, чтобуквально не имела цены: то была работа Бенвенуто.[11] В комнате толпилисьвысокородные прислужники. Капеллан[12] прочел молитву, и проголодавшийся Томготов был уже наброситься на еду, но его задержал милорд граф Беркли,обвязавший его шею салфеткой, — важная обязанность подвязывания салфеткипринцам Уэльским была наследственной в семье этого лорда. Был здесь ивиночерпий, предупреждавший всякую попытку Тома налить себе своими руками вина.Тут же находился другой лорд — отведыватель: он состоял при его высочествепринце Уэльском исключительно для того, чтобы пробовать по первому требованиювсе подозрительные блюда, и, таким образом, рисковал быть отравленным. В товремя отведыватель был уже ненужным украшением в королевской столовой, так какему не часто приходилось исполнять свои обязанности; но были времена занесколько поколений до Генриха VIII, когда должность отведывателя былачрезвычайно опасной, и мало кто добивался этого почетного звания. Кажетсястранным, что эту обязанность не возложили на какого-нибудь пса или алхимика, —но кто постигнет дворцовые обычаи! Был тут и милорд д`Арси, первый камергер, —зачем и для какой надобности, неизвестно, но он был тут, и этого былодостаточно! Был тут и лорд-дворецкий. Он стоял у Тома за спиной и следил, чтобывесь церемониал был соблюдаем до мельчайших подробностей. Церемониаломраспоряжались лорд главный лакей и лорд главный повар, которые стояли поблизости.Кроме них, у Тома было еще триста восемьдесят четыре человека прислуги, но,разумеется, не все они находились в столовой, — и четверть всего их количестване прислуживало за этим обедом. Том даже не подозревал, что они существуют.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!