📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгСказкиАрхангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 1 - Александр Дмитриевич Григорьев

Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 1 - Александр Дмитриевич Григорьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 209
Перейти на страницу:

«Ой еси, Владимер славнокиевской!

Не нать мине твоё ницего́;

Дай мне столько выбрать самолучшого коня

260. Изо всего табуна». —

«Уш ты ой еси, калика перехожая,

Уш ты ой еси, калика пер[е]ежджая!

Которой тибе нать, того бери!»

Выбрал калика перехожая,

265. Выбрал калика пере[е]жджая

По уму себе да он по разуму;

Да накладывал у[з]децьку тасмянную,

Он накладывал седёлышко церкаскоё,

Он потстегивал потпружецьки булатные —

270. Не ради басы, да ради крепости.

И сел он на своёго на до́брого коня

И поехал по цисту полю да по роздольицю.

И нашёл он своего сивушка-бурушка, маленького косматоцька:

«Ты постой, постой, калика перехожая!

275. Отдай ты мне сивушка-бурушка, маленького косматоцька.

Отдам я тибе платьё калицескоё,

Отдам тибе шляпу Земли Грецескую,

Отдам тибе лапотоцьки семи шолков,

Отдам тибе крес сорока пудов,

280. Отдам тибе костыль крепка дерева,

Отдам тибе етого доброго коня!»

Поминялись они до́брыма коня́ми.

Они сели оба и поехали;

284. Уехали и топеря е́здят — нас пере́ездят.

Пиринема (Пиримена)

Пи́ринема стоит на левом берегу р. Пинеги, на тракте; в ней есть церковь и школа; состоит она из трех околков.

Соболева Марфа Федоровна

Марфа Федоровна Со́болева — крестьянка д. Пиринемы, 65 лет, вдова, еще довольно бодра. У нее теперь два сына: один — волостной писарь, а другой лесной объездчик; дочь ее (была) замужем в д. Чаколе, о чем было упомянуто выше; третий ее сын умер в этом году, и теперь она живет вместе с вдовой этого сына, имеющей одного ребенка, пекущей и продающей баранки (по тамошнему выражению «калаци») и булки в подходящих случаях, например, во время праздников, свадеб. Раньше у Марфы умерло 3 сына и одна дочь. Она пропела мне хорошо две старины: 1) «Князь Дмитрий и его невеста Домна» и 2) «Алеша Попович и сестра Петровичей», которым она научилась у своей матери. Она также сообщила мне юмористический рассказ о петухе и лисице.

127. Князь Дмитрий и его невеста Домна

Сваталса Митрей-княсь,

И сваталса Михайловиць

Он по три годы на Домнушки,

По три весны на Фалелеёвны, —

5. Да как нейдёт, нейдет Домнушка,

Нейдёт Домна Фалелеёвна.

Да как пошёл, пошёл Митрей-княсь,

Да пошёл, пошёл Михайловиць

Да он ко ранной заутрени,

10. Ко цесной воскрисеньское.

Да как спроговорят люди-ти:

«Да посмотри-тко ты, Домнушка

Да ты Домна Фалелеёвна;

Да как походка-та у Митрея павинная,

15. Слово-рець — лебединная,

Да как глаза-ти у Митрея —

Да как два ясных сокола,

Ишша брови у Митрея —

да как два чёрных соболя,

20. Голова-та — как маковка!»

Как спроговорит Домнушка

да всё Домна́ Фалелеёвна:

«Походка-та у Митрея —

да как у тыры боярьское[340],

25. Слово-рець-та у Митрея —

как у совы заонеськое,

Глаза-ти у Митрея —

как две собаки горластые,

Ишша брови у Митрея —

30. как две кошки ордастые,

Голова-та у Митрея —

да как котёл пивоваренной!»

Пришол, пришол Митрей-княсь,

Да как пришол, пришол Михайловиць

35. Он от ранной заутрени,

от цесной воскрисеньское:

«Ты сестриця родимая

да ты Федосья Михайловна!

Собери-тко ты беседушку

40. да назови-тко красных девуш[ок],

Созови-тко Домну, Домнушку

да всё Домну́ Фалелеёвну!»

Перво́й посол по́слали

да по Домну, Домну, Домнушку

45. да по Домну Фалелеёвну:

«Право, Митрея дома нет,

Право, Михайловича дома нет:

Он уехал в чисто полё

Да в чи́сто полё за охвотою,

50. За серыма утицеми,

За перелетныма птицеми!»

Не идёт, нейдёт Домнушка,

Не идёт Домна Фалелеёвна.

Как второй посол послали

55. Да по Домну́, Домну́, Домнушку,

По Домну Фале[ле]ёвну:

«Да право, Митрея дома нет,

Да право, Михайловича дома нет:

Он уехал в цисто полё,

60. В цисто полё за охвотою,

Он за серыма утицеми,

За перелетныма птицеми!»

Нейдёт, нейдёт Домнушка,

Нейдёт Домна Фалелеёвна.

65. Да как третей посол послали

Да по Домну, Домну, Домнушку

Да по Домну Фалелеёвну:

«Право, Митрея веть дома нет,

Право, Михайловича дома нет;

70. Он уехал в цисто полё

Да в цисто полё за охвотою,

За серыма утицеми,

За перелетныма птицеми!»

И нейдёт, нейдёт Домнушка,

75. Нейдёт Домна Фалелеёвна.

Спрогов[ор]ит ей матёнка:

«Ты пойди, пойди, Домнушка,

Пойди, Домна Фалелеёвна!»

Спроговорит Домнушка:

80. «Да ты корминиця-матёнка!

То не зов идёт, — омманывают:

Ишша Митрей-князь за столом стоит,

Да он веть хлеб с солью кушает

Да бела лебедя рушает!»

85. Срежаться стала Домнушка

Да всё Домна Фалелеёвна.

Как брала она два платьиця:

Первоё заруцельнёё,

Как второ-то подвенесьнёё,

90. Как брала, брала Домнушка

Да два ножа булатные —

Как два друга, два милые.

Как пошла, пошла Домнушка

Да по улици по Митриевой,

95. По широкой Михайлов[и]ця.

Отпирали двери на пету́,

Запирали двери на́крепко.

Митрей-князь за столом стоит,

Хлеб с солью кушаёт

100. Да бела лебедя рушаёт.

Наливаёт он цароцьку

Из разных бутылоцёк

Да веть он разных напиточок;

Подав[а]ёт он Домнушки,

105. Всё Домны Фалелеёвны:

«Выпей, спесивая,

Уш ты выпей, гордливая,

Выпей, пустолайковата (так),

Выпей, пустограйковата[341],

110. Ты от кошки ордастое,

От собаки горластое,

От котла ты пивоваренного!»

Принела она, выкушала.

Тут спроговорит Домнушка:

115. «Ты спусти, спусти, Митрей-княсь,

Ты спусти, спусти, Михайловичь,

Ко корминици-ко матёнки

Да за виньцельним за платьицём,

Попросить бласловленьиця;

120. Да уж мы тем бласловленьицём

Станём жыть-пожыватисе[342],

Будём гулять-проклаждатисе!»

Не спускаёт ей Митрей-княсь,

Не спускаёт Михайловиць.

125. Тут спроговорит Домнушка:

«Ты

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 209
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?