📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаЕ. П. Блаватская. История удивительной жизни - Сильвия Крэнстон

Е. П. Блаватская. История удивительной жизни - Сильвия Крэнстон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 200
Перейти на страницу:

Однако было бы ошибкой воображать себе, будто работы мадам Блаватской были по большей части антологиями. Коулман пытался внушить всем, что «Изида», к примеру, являлась не более чем заимствованием материалов из трудов других людей. Доказать обратное несложно: путём построчного подсчета выясняется, что всего 22 % материала составляют цитаты, а 78 % – размышления самой Елены Петровны. Более того, цитаты не обладают первичной ценностью, а всего лишь подкрепляют её основные тезисы. Когда современные авторы цитируют книги Блаватской, они заимствуют её собственные идеи, или, как она сказала бы, идеи её Учителей, а не то, что она почерпнула у других писателей.

* * *

До сей поры преследование Коулманом «плагиата», описанное в его статье, ограничивалось преимущественно «Разоблачённой Изидой». Однако следом за этим он обратился к «Тайной Доктрине» и другим трудам Елены Блаватской. Здесь он, по-видимому, превзошёл себя и таким образом полностью потерял право называться беспристрастным исследователем.

Если, говоря об «Изиде», Коулман приводил номера страниц и названия книг, из которых была заимствована информация, а порой и совпадающие отрывки, то впоследствии он перестаёт указывать подобные сведения. Однако, он уверяет, что «подробные доказательства и свидетельства каждого утверждения… будут в полной мере представлены в работе, которую я готовлю к публикации, и это станет абсолютном разоблачением теософии». Это обещание многократно повторяется в статье, будто бы с тем, чтобы убедить читателей в том, что доказательства вскоре появятся без всякого сомнения. Тем не менее с момента публикации этой статьи в августе 1893 г. до смерти Коулмана в 1909 г. прошло 16 лет, а книга так и не появилась. От Коулмана не дождались ни новостей касаемо публикации книги, ни извинений за её задержку.

Коулман утверждает, что «Тайная Доктрина» – «то же самое, что и „Изида“», что она «пропитана плагиатом, и все её части являются лишь перефразированием других книг». Он приводит список из 21 книги, из которых Е. П. Блаватская якобы позаимствовала материал [не назвав его вторичные источники]. И только в пяти случаях он упоминает количество «заимствованных отрывков»:

«Вишну Пурана» в переводе Уилсона – 130

«Мировая Жизнь» профессо Александра Уинчелла – 70

«Классический индусский словарь» Даусона – 123

«Мифология античной Греции» Дешарма – 60

«Каббала» Майерса – 34

В «Тайной Доктрине» насчитывается 1570 страниц, книги-источники также весьма объёмистые. Как можно отыскать параллельные отрывки в её труде и названных вторичных источниках, если ни там, ни тут не указаны страницы? Эта задача представляется невыполнимой, если только не прибегнуть к какой-нибудь сложной компьютерной программе. Однако решено было устроить эксперимент. По словам Коулмана, основу «Тайной Доктрины» главным образом составляют две из пяти вышеперечисленных книг: «Вишну Пурана» в переводе Уилсона и «Мировая Жизнь» Александра Уинчелла, профессора геологии и палеонтологии в Университете Мичигана. Второй труд был выбран по той причине, что, будучи научным, он обладает чётко очерченной структурой содержания (например, содержит отдельные главы, посвящённые Солнцу и Луне), следовательно, его легко сверить с текстом «Тайной Доктрины», используя огромный 269-страничный указатель к ТД в собрании сочинений Е. П. Блаватской. Научная сотрудница, из скромности пожелавшая остаться неизвестной, вызвалась исполнить эту трудоёмкую задачу и ежедневно посвящала ей два-три часа в течение шести месяцев. На полпути она посетовала на «отсутствие желания продолжать искать то, чего не можешь найти». Тем не менее ей удалось обнаружить несколько отрывков, заимствованных из вторичных источников без указания автора – не 70, как утверждал Коулман, а шесть[949]. Неудивительно, что Коулман так и не написал свою книгу! Он всё продумал, люди поверили в его так называемые исследования без обещанных доказательств.

С особой гордостью Коулман объявил о том, что установил источники станцев «Книги Дзиан», на основе которой, по словам Е. П. Блаватской, написаны «Тайная Доктрина» и «Голос Безмолвия». Эти станцы, говорит Коулман, были «плодом труда мадам Блаватской – компиляция из различных источников её собственными словами». И на этот раз Коулман пообещал привести доказательства в своей книге, которая так и не вышла.

Коулман был не единственным, кто утверждал, что нашёл первоисточник станцев. Научный секретарь Елены Петровны, Д. Р. С. Мид, однажды обсуждал этот вопрос с Максом Мюллером в переписке. Джордж Мид, получивший степени бакалавра и магистра гуманитарных наук с отличием в Кембридже, где он специализировался в греческом и латыни, а также изучавший философию в Оксфорде, позже писал книги о гностицизме, герметической философии и происхождении христианства[950]. Статья Мида о переписке с Максом Мюллером появилась в «Теософском обозрении» (апрель, 1904 г., с. 139–410), редактором которого он был:

Около десяти лет назад, если не больше, покойный профессор Макс Мюллер, к которому все почитатели «Священной книги Востока» испытывают глубокую признательность, опубликовал чрезвычайно поучительное собрание своих Джиффордских лекций под заглавием «Теософия или психологическая религия». В этом журнале я поделился своими размышлениями об этих лекциях в серии из трёх статей. Почтенный профессор любезно откликнулся, указав на одну-две неточности, и мы обменялись парой писем.

Затем он признался, что удивлён тому, что я растрачиваю свои, как он выразился, способности на «Теософию», когда передо мной открыты все области востоковедения, в которых, как он любезно рассудил, я могу сделать много полезного. Он силился понять, как я могу столь серьёзно воспринимать эту шарлатанку, мадам Блаватскую, нанесшую такой ущерб делу подлинного востоковедения своими пародиями на буддизм и веданту вперемешку с западными идеями. И вся её теософия являлась лишь réchauffé[951] из недопонятых текстов, переведённых с санскрита и пали.

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 200
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?