📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн

МИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 257
Перейти на страницу:
хочешь за два твоих кольца?

– Вот, – сказал он, подталкивая поднос вперед. – Выбирай сам, за мой счет! Я выиграл кучу денег, поставив на вашу команду в Большой Игре. Прошу только твоего разрешения говорить клиентам, что ты пользуешься моими товарами.

Я с огромным удовлетворением сделал свой выбор и продолжил путь. Репутацию приятно иметь, но еще приятнее ее заслужить. Две маленькие безделушки, которые сейчас лежали на дне моей сумки, должны были помочь мне выбраться из дилеммы Поссилтума… если, конечно, я вовремя вернусь домой… и если Маша нашла короля.

Эти отрезвляющие мысли быстро вернули размер моей шляпы к нормальному. Злорадствовать хорошо после битвы, а не перед ней. Планы – еще не победы, и кому это знать, как не мне.

Паника вновь принялась покусывать меня за пятки. Я ускорил шаг и вскоре уже почти бежал, тем более что впереди замаячил конечный пункт назначения: таверна «Желтый полумесяц».

Влетев в дверь ведущего заведения быстрого питания на Базаре, я увидел, что, если не считать тролля, жующего на столике в углу, там никого нет.

Потрясающе.

Я ожидал иметь дело с Гасом, владельцем-горгулом, но был согласен и на тролля.

– Скив! – воскликнул тролль. – Вот это сюрприз. Что привело тебя на Базар?

– Позже, Корреш. В данный момент мне нужно попасть обратно в Пент. Ты чем-нибудь занят?

Тролль отставил в сторону недоеденную тарелку и приподнял бровь над своим глазом цвета луны.

– Не буду придираться к формальностям, – сказал он, – но что случилось с «Привет, Корреш. Как дела?»

– Извини. Я немного тороплюсь. Мы можем просто…

– Скив! Как дела, красавчик?

Из дамской комнаты появилась пышнотелая зеленоволосая красавица.

– О, привет, Тананда. Как насчет моей просьбы, Корреш?

Радостная улыбка Тананды исчезла, уступив место нахмуренным бровям.

– «О, привет, Тананда?» – повторила она, покосившись на тролля. – Ты не находишь ничего странного в этом довольно сдержанном приветствии, старший брат?

– Не страннее, чем то, которого только что удостоился я, – признался Корреш. – Я бы навскидку сказал, что наш юный друг либо напрочь позабыл хорошие манеры, либо вляпался в неприятности.

Их взгляды встретились, и они кивнули.

– Неприятности, – сказали они вместе.

– Мило, – поморщился я. – Ну ладно, да, я вляпался в неприятности. Я не прошу вас вмешиваться. Более того, думаю, что сам с этим разберусь. Все, что я хочу, – это чтобы вы отправили меня обратно в Пент.

Брат и сестра подошли ко мне.

– Конечно, – улыбнулся Корреш. – Но ты не против, если мы присоединимся к тебе, не так ли?

– Но я тебя не просил…

– А когда тебе в прошлые разы приходилось просить нас о помощи, красавчик? – укоризненно произнесла Тананда, обняв меня за талию. – Мы твои друзья, ты не забыл?

– Но я думаю, что сам справлюсь…

– …в этом случае наше присутствие не повредит, – гнул свою линию тролль.

– Если, конечно, что-то пойдет не так, – сказала Тананда. – В этом случае мы могли бы протянуть руку помощи.

– …И если мы втроем не справимся, мы будем там, чтобы вытащить тебя из передряги. Снова, – закончил Корреш.

Мне следовало знать: с этими двумя, когда они вместе, лучше даже не пытаться спорить.

– Но… если… ну, спасибо, – выдавил я. – Я действительно этого не ожидал. Я имею в виду, вы даже не знаете, в чем проблема.

– Расскажешь нам позже, – твердо сказала Тананда, начиная колдовать, чтобы перенести нас через измерения. – Кстати, а где Ааз?

– Это часть проблемы, – вздохнул я.

И мы вернулись!

Не просто в Пент, а в мою комнату во дворце. Как назло, мы были не одни. Когда-нибудь у меня будет время разобраться, удача это или облом.

Король был связан по рукам и ногам и лежал на моей кровати, а Маша и Дж. Р. Гримбл наслаждались кубком вина и, очевидно, обществом друг друга. По крайней мере, такова была сцена, когда мы там появились. Как только Маша и Тананда увидели друг друга, настроение резко изменилось.

– Потаскуха, – прошипела моя новая ученица.

– Бесталанная самозванка, – огрызнулась в ответ Тананда.

– Эта образина тоже входит в нашу платежную ведомость? – перебил ее Гримбл, глядя на Корреша.

– Сразу виден настоящий главбух. У такого зимой снега не выпросишь, – усмехнулся тролль.

Я попытался сменить тему.

– Не могли бы мы просто…

Это привлекло ко мне внимание Гримбла.

– Ты! – ахнул он. – Но если ты Скив, то кто…

– Король Поссилтума Родрик, – произнес я, кивком указав на связанную фигуру на кровати. – И теперь, когда все представлены друг другу, не могли бы вы, судари и сударыни, заткнуться, пока я не скажу, каким будет наш следующий шаг?

Глава 13

К браку, как к делу всей жизни, следует подходить с осторожностью и чрезвычайной осмотрительностью.

Синяя Борода

Свадьба прошла гладко, без сучка и задоринки.

Не знаю даже, почему я так волновался. Не было никаких заминок, никаких забытых реплик, никто не протестовал и даже не кашлянул в неподходящее время. Как уже говорилось ранее, королева Цикута проработала план до мельчайших подробностей… за исключением нескольких сюрпризов, которые приготовили мы.

Вот почему я волновался! Я и мои друзья знали: сколь яркой и пышной ни была бы королевская свадьба, это всего лишь разминка перед главным событием. На меня также давило то, что я не поделился с сообщниками всеми моими планами. Похоже, это была еще одна дурная привычка, которую я перенял у Ааза.

Гримбл и Плохсекир, словно две статуи, сидели у трона на своих обычных местах, а Корреш, Тананда, Маша и я, благодаря моим чарам маскировки и авторитету Плохсекира, выстроились вдоль подножия трона в качестве телохранителей. Все было готово… если только до этого дойдет время!

Пока вельможа за вельможей выходили вперед, чтобы принести свои поздравления и вручить подарки, мои мысли были заняты лишь одним: сколь многое могло пойти не так в моей маленькой схеме. Я долго бился над моим планом, и, если он не сработает, пострадают многие люди – не только король, но и подданные.

Чем больше я думал, тем больше волновался, и вскоре вместо того, чтобы желать, чтобы высокопоставленные лица поторопились, я поймал себя на том, что очень надеюсь, что они проведут здесь целую вечность и растянут этот краткий момент мира и покоя.

Конечно, как только я начал надеяться, что все будет продолжаться, все тут же закончилось. Последний поздравляющий уже покидал зал, а сама королева как раз поднялась, чтобы уйти, когда Гримбл и Плохсекир оставили свои места и шагнули к трону.

– Прежде чем ты уйдешь, моя дорогая, – сказал Родрик, – наши придворные хотели бы засвидетельствовать

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 257
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?